БАРБАРА КАРТЛЕНД - Глаза любви

Здесь есть возможность читать онлайн «БАРБАРА КАРТЛЕНД - Глаза любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: ООО Фирма ИздательствоACT, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глаза любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глаза любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба не пощадила графа Дорнохского. Он, потерявший зрение во цвете лет, вынужден исполнить фамильный долг — встать во главе гордого шотландского клана Мак-Дорн. Однако лучом света во тьме, окутавшей молодого графа, стал приезд из Англии юной Вары Мак-Дорн — девушки, скрасившей для него дни одиночества, полюбившей его всеми силами души, готовой на все, чтобы исцелить возлюбленного, и не побоявшейся рискнуть собственной жизнью во имя его спасения…

Глаза любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глаза любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пастор подмигнул девушке.

— Отличнаяидея, Вара! Им тоже надо упражняться. К тому же ты сможешь домчаться на них домой, чтобы проведать отца и мать.

— Это именно то, о чем я подумала, — кивнула Вара. — А если Его Светлость скажет по-английски, что запрещает мне подобные развлечения, я притворюсь, что как раз этого-то ине понимаю!

Пастор снова рассмеялся. Вара закрыла за собой дверь и побежала вверх по лестнице.

Она не могла избавиться от мысли, что ей представляется возможность погостить в замке, а не заглянуть туда с краткосрочным визитом.

Еще до того как она уехала в Англию, ее родители перестали навещать старого графа: он бы попросту не узнал их.

Когда Вара была маленькой девочкой, замок казался ей весьма впечатляющим и даже немного грозным.

Он возвышался своими крепкими стенами над заливом и отражал атаки викингов, приходивших завоевывать Шотландию с дальних берегов Северного моря.

Из летописей ей было известно: население клана сражалось так самоотверженно, что земли МакДорнов оставались нетронутыми.

А дальше к северу в пещерах находили убежище пикты; они прятались там до тех пор, пока корабли викингов не отчаливали от берега, увозя с собой скот и овец.

Взамен они оставляли белокурых ребятишек с голубыми глазами, чьи потомки через много поколений выглядели вылитыми викингами.

Графы Дорнохские вдохновляли свой народ на беспощадную борьбу, защищая таким образом женщин и имущество.

Вот почему клан МакДорнов пользовался всеобщим уважением, в том числе у своих малодушных соседей, на протяжении многих веков.

«Не может быть, чтобы новый граф ничего не знал об этом!» — подумала Вара.

Она быстро собралась в дорогу.

Накануне отъезда из Англии она приобрела несколько великолепных платьев на деньги, оставленные ей тетушкой.

Экстравагантность была не ее стилем, но в то же время она сознавала, что отцу и матери приятно видеть ее одетой подобающим образом.

Поэтому она без всяких колебаний потратила на себя часть наследства. К тому же она чувствовала, что это честно заработанные деньги; она была сиделкой при больной тете.

Однако тут же подумала с сожалением, что вряд ли кто-нибудь в замке увидит ее вечерние наряды.

Для поездки она надела светло-голубое платье и короткий жакет. Ансамбль дополняла шляпка, купленная на Бонд-стрит.

Ее кузина, в лондонском доме которой Вара останавливалась на несколько дней, убеждала, что эта шляпка ей очень идет.

— Оставалась бы ты у нас, Вара, — предлагала кузина. — Я знаю, что некоторые молодые люди почли бы за счастье познакомиться с тобой.

— Я должна вернуться домой, к родителям, — ответила тогда Вара. — Но, прошу тебя, пригласи меня снова, скажем, через месяц. Я бы хотела еще столько всего увидеть в Лондоне!

— Ты увидишь абсолютно все! — пообещала кузина. — Просто дай мне знать, когда тебе надоест созерцать пурпур вереска, и твоя спальня будет ждать тебя.

Вара расцеловалась с кузиной.

По пути на Север она размышляла о том, что было бы в самом деле здорово провести неделю-другую в Лондоне. Ей хотелось побывать в опере и театрах и, конечно, более всего — на балу.

Девушки в школе рассказывали друг дружке о балах и многочисленных званых вечерах, на которые их приглашали. Каждая лелеяла заветную мечту — быть приглашенной в Мальборо-Хаус.

Об Эдуарде, принце Уэльском, и его любовной связи с очаровательной Лили Лэнгтри шептались по всем углам школы.

Вара, как и большинство ее подруг, также мечтала когда-нибудь очаровать принца. Но она убеждала себя, что подобное вряд ли могло бы произойти в Шотландии.

Принцы встречались здесь крайне редко.

Повезти могло только тем, кто находился в Эдинбурге во время визита королевских гостей во дворец герцога Гамильтона.

Однако Вара в отличие от многих молодых девушек не ставила перед собой цель покорять мужские сердца.

С большим интересом она погружалась в учебу.

Книги раскрывали перед ней иные миры, совершенно не похожие на тот, в котором она жила. Каждый день сулил ей новое открытие.

Закончив упаковывать вещи, она подумала, что даже представить себе не могла по приезде домой такого поворота событий.

Когда она спустилась по лестнице, ее отец и пастор сидели в комнате с бокалами в руках.

— Не покажется ли несколько неприличным, если Вара будет в замке одна, без опеки со стороны какой-нибудь дамы? — забеспокоилась леди МакДорн.

— Я думал об этом, — кивнул пастор. — Но вы, вероятно, позабыли о миссис Бриден.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глаза любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глаза любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Храм любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Стрелы любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Игра любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Магия любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Пират в любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Зов любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Карма любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Коронация любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - В поисках любви
Барбара Картленд
БАРБАРА КАРТЛЕНД - Ключ любви
БАРБАРА КАРТЛЕНД
Барбара Картленд - Повезло в любви
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Глаза любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Глаза любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x