— Где Эшли?
Джеку пришлось наклониться к Кэйле, смущенно бормотавшей себе под нос:
— Ее забрал на выходные Брюс.
— Так что произошло?
— Я зажгла много свечей, такие, знаешь, декоративные… Наверное, их было слишком много, а подсвечник стоял как раз под этим детектором… Мне даже в голову не пришло, что сигнал в пожарку поступает автоматически… Теперь чувствую себя идиоткой…
— Ты не идиотка, — хрипло прошептал он, обнимая жену и прижимаясь подбородком к ее голове. Потом с неохотой повернулся к пожарным. — Спасибо, ребята.
— Всегда пожалуйста, — ответил парень, узнавший его раньше. — Классный потолок ты соорудил. Отличная работа. Может, и мне что-нибудь смастеришь?
— У меня и здесь полно дел, — улыбнулся Джек, прижимая к себе смущенную Кэйлу.
По дороге в дом она все еще бормотала что-то насчет того, как неловко себя чувствует.
— Ничего страшного, — успокаивал ее Джек. — Ложные тревоги случаются довольно часто.
— Коки мне посоветовала победить огонь огнем, но я вовсе не это имела в виду, — призналась Кэйла.
— А что же?
— Вот это. — Она распахнула халат, открывая его взору нечто воздушное, огненно-красного цвета, больше обнажающее, нежели скрывающее женские прелести. Глубокий вырез шел от шеи до низа живота, а соблазнительные округлости бедер пересекала тончайшая кружевная паутинка.
Джек разглядывал Кайлу, приоткрыв в изумлении рот. Так он стоял несколько мгновений, прежде чем неожиданно выпалить:
— Я люблю тебя. — Признание, сорвавшееся с его губ, звучало словно одно длинное ласкающее слово.
Нахмурившись, Кэйла запахнула свое одеяние.
— Ты надо мной издеваешься?
Джек едва удержался, чтобы не поцеловать ее, услышав в ее голосе восхитительные надменные нотки…
— Нет. Ни в коем случае! Поверь мне, я не хотел влюбляться и боролся со своими чувствами как мог, — бормотал он. — И мне это почти удавалось до тех пор, пока Бумер не крикнул, что в моем доме пожар. Тогда… тогда я понял. Если бы с тобой что-нибудь случилось…
Джек снова прижал к себе жену.
Кэйла всматривалась в его глаза в поисках правды.
— Ты действительно любишь меня?
— Да. — Джек нежно провел шершавым пальцем вдоль ее лба, через щеку и упрямый подбородок, затем вверх по другой щеке — словно создавая невидимый контур ее лица. — А ты?
Кэйла робко улыбнулась.
— Я люблю тебя, и поняла это в тот момент, когда ударила тебя в живот.
— Ты таким образом хотела показать мне свою любовь?
— Нет. — Кэйла наклонила голову и поцеловала мужу ладонь. — Я не должна была этого делать.
— А я не должен был говорить тебе тех слов. Да, сражение с огнем — это моя жизнь. Но и ты тоже. Я тогда был сердит, пытаясь побороть любовь к тебе.
— Но почему ты отвергал свои чувства? — осторожно спросила Кэйла. — Почему не хотел любить меня?
— Меня вообще пугала любовь к кому бы то ни было.
— Это как-то связано с твоими родителями?
Вздыхая, Джек понял, что Кэйла не будет счастливой, пока не услышит всей правды.
— Да. Я любил их, и они покинули меня. Возможно, это и нелогично, но с тех пор мне казалось, что, если ты любишь кого-то, то он в конце концов оставляет тебя. Еще тогда я поклялся больше ни к кому не привязываться, и до сих пор мне это удавалось, даже в отношении Коки и Сина, усыновивших меня.
— Ты считал, что, полюбив их, неминуемо потеряешь обоих?
— Да.
— А сейчас? Сейчас ты веришь в любовь? Веришь, что я люблю тебя, несмотря на то что упрямее тебя нет мужчины на свете? А я люблю тебя именно таким, какой ты есть. В тебя очень легко влюбиться. И тебе не надо зарабатывать уважение к себе. Ты уже герой.
— Я не герой. Я просто человек, добросовестно выполняющий свою работу.
— Но мало кто рискует так, как ты.
— Наверное, я таким образом пытаюсь расплатиться за прошлые ошибки.
— Какие ошибки?
— Та автокатастрофа… Родители погибли из-за меня… Я скучал в долгой поездке и надоедал им. Отец отвлекся, оборачиваясь ко мне, поэтому не заметил встречной машины… Я так и не понял, каким чудом уцелел. Наверное, Господь спас меня, чтобы в дальнейшем я спасал людей… Я стал пожарным, чтобы искупить свою вину.
— Ты ни в чем не виноват.
— Это еще не все. — Лицо Джека помрачнело. — В первый год работы я допустил еще один промах. Там, в огне, был ребенок, не старше Эшли, прятавшийся под кроватью. На мне была маска дыхательного аппарата… Я заметил ребенка, потянулся к нему. Но он испугался, подумал, что за ним пришел монстр. Я успел только услышать его дикий крик «чудовище» и увидеть, как он выскочил из-под кровати и скрылся в огне… Я не успел спасти его.
Читать дальше