Натали де Рамон - Устрицы и белое вино

Здесь есть возможность читать онлайн «Натали де Рамон - Устрицы и белое вино» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Устрицы и белое вино: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Устрицы и белое вино»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Вивьен все хорошо и стабильно: она молода, привлекательна, успешна. Ее красавец-жених Шарль обладает множеством достоинств: от разумного честолюбия и блестящей карьеры до романтичного и мягкого характера. Дивная пара! Родственники Шарля обожают Вивьен и ждут не дождутся их свадьбы. Внезапно судьба сводит нашу героиню с неким Пьером Брандоном, и в ее сердце вспыхивает пожар, погасить который не под силу ни одному брандмейстеру. Но как же верный милый Шарль, их любовь и мечты о дружной счастливой семье?..

Устрицы и белое вино — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Устрицы и белое вино», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ооо-у! Ооо! – Дескать, еще чего захотела! – сообщила розовая пасть, хвост резко дернулся, четыре лапы подбросили существо вверх, и котенок мячиком перелетел на туалетный столик, попутно скинув с него расческу и мою любимую заколку. – Шшш!

– Думаешь, я тебя не поймаю? – Я медленно двинулась к нему, однако зверек ожидал именно такой моей реакции и мгновенно очутился на платяном шкафу.

Я схватила тапочку и предупредила:

– Убирайся, хуже будет!

– Рма-аа-ау!

Тапочек улетел на шкаф, а кот оказался на кровати и, уже игриво поглядывая на меня, повторил:

– Рмаа-а-ау! У!

Я стала подбираться к нему на цыпочках, рассчитывая схватить, резко упав на кровать. Что я и сделала, но полосатый хвост махнул почти по моему лицу!

– Аа-у! Шшш! – И зверек нырнул под столик.

– Добрый вечер! – неожиданно услышала я голос.

Я вздрогнула и обернулась.

В раскрытое окно с крыши заглядывал какой-то парень. Совсем не страшный, вряд ли старше меня, он смущенно улыбался, а на его футболке цвел линялый куст.

Глава 2, в которой прошло минут тридцать или даже сорок

Все было кончено. Я смыла растекшуюся вслед за слезами косметику, переоделась в халат, убрала бесполезное платье – оно обиженной персиковой копной заняло половину шкафа, – расправила покрывало на кровати, повозилась со шторой, прикрепляя ее уцелевшие колечки к карнизу, собрала рассыпанную землю в горшок, кое-как вернула туда герань, вымыла руки, а заодно еще раз умылась холодной водой, чтобы ликвидировать новую порцию соленой глазной влаги, потом пристально посмотрела в зеркало над раковиной и заставила свое отражение улыбнуться. Жалкая гримаса. Ффу-у...

Следовало еще пропылесосить ковер в спальне – остатки земли из горшка, рассыпанные тальк и пудра, останки чашки, – или хотя бы уж подмести. Я спустилась за веником и совком в кухню. И тут зазвонил телефон.

– Слушаю, – с надеждой сказала я.

– Как хорошо, что вы еще не уехали! Представляешь, Вив, оказывается, у родителей в доме нет ни крошки угля, а мы собрались готовить устриц! – радостно затараторила сестра Шарля. – Купите пару пакетов по дороге, ладно?

– Я... Мы...

– И еще бумажных салфеток!

– Мы не приедем.

– Что?

– Мы поссорились, Марьет...

– Как это? – не сразу отреагировала она и, кашлянув, уточнила: – Поссорились? Из-за чего?

– Из-за кота.

– Из-за какого еще кота? Он вроде бы собирался купить собаку.

– Ну да. Он с ним пришел. Со щенком. Нью... ньюфа... ньюфале... ньюфауленда... – У меня опять потекли слезы. – Он все не так понял! Мы просто ловили кота! Он залез ко мне в окно, и мы с этим парнем его ловили! Это его кот! Я к нему не имею никакого отношения!

– Стоп, стоп, Вивьен! Какой еще парень? Какой кот?

– Серый такой, полосатый! Смешной! Он маленький еще, почти котенок!

– Ну?

– Что «ну»? Я же тебе говорю, что ни к коту, ни к этому парню я не имею никакого отношения!

– А он хоть интересный?

– Говорю же, в полосочку, как тигренок, только серый!

– Да не кот, а парень!

– Откуда я знаю! Я в первый раз в жизни видела этого парня!

– Давай все по порядку, Вив. Насколько я поняла, к тебе в квартиру забрался чужой кот, потом появился его хозяин, и вы стали ловить его кота?

– Да!!!

– Так с Шарло вы из-за чего поссорились? Котенок напал на щенка? Или щенок на котенка?

– Да никто ни на кого не нападал! Шарль его даже не видел!

– Кого?

– Кота! Он видел только парня! Кот убежал!

– Ну и что? Вы бы ему объяснили.

– Мы и стали объяснять! Думаешь, он захотел слушать? Он так рассвирепел, что даже щенок с перепугу на него обдулся!

– На кого?

– На Шарля. На кого ж еще? Шарль держал его на руках, щенок маленький, испугался, когда Шарль стал орать, ну и...

– Наш Шарло орал?

– Еще как! Я бы на его месте тоже заорала, – призналась я. – Мы ведь с этим парнем, ну, как бы это сказать... В общем, Марьет, мы стали ловить кота, а он убегает. Он думал, наверное, что это такая игра. Даже не думал, а скорее всего был уверен.

Марьет покашляла на том конце провода.

– Вив, а ты бы не могла поконкретнее?

– Я и так очень подробно рассказываю, Марьет. Ты же знаешь, у меня от тебя нет секретов!

– Хорошо, Вив. Кот был уверен, что это игра, ну и?

– Вот, игра. Ой, Марьет, ты меня сбила с мысли!

– Кот был уверен...

– Да, кот был уверен, что это игра, и стал носиться по всей спальне. А потом сел на кровати. Парень говорит, мол, надо подождать, пусть животное немножко успокоится. Я говорю, никогда ваш кот не успокоится, а я спешу, вы же видите, на мне выходное платье!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Устрицы и белое вино»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Устрицы и белое вино» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Натали де Рамон
libcat.ru: книга без обложки
Натали де Рамон
Натали Рамон - Тот Самый Мужчина
Натали Рамон
Натали де Рамон - Малышка Мелани
Натали де Рамон
Натали де Рамон - Прекрасная Беатрис
Натали де Рамон
Натали де Рамон - Млечный Путь
Натали де Рамон
Натали де Рамон - Рандеву с замком
Натали де Рамон
Натали Де Рамон - Ночь чудес
Натали Де Рамон
Натали де Рамон - Принц в наследство
Натали де Рамон
Натали Де Рамон - Пропуск в райский сад
Натали Де Рамон
Натали Де Рамон - Рыцарь моих снов
Натали Де Рамон
Отзывы о книге «Устрицы и белое вино»

Обсуждение, отзывы о книге «Устрицы и белое вино» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x