Барбара Воллес - Сказка для двоих

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Воллес - Сказка для двоих» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказка для двоих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказка для двоих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…

Сказка для двоих — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказка для двоих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Боже, когда это его дядюшка успел стать таким надутым засранцем? Гидеон устало откинулся на спинку кресла, стараясь не прислушиваться к рассуждениям Эндрю о молотом кофе и яичной маске для лица. Может быть, это дурное влияние Сюзанны? Гидеон попытался представить Эмму с подобной маской на лице, но не преуспел. Зато он тут же вспомнил, как очаровательно она выглядела сегодня утром. Она была почти целиком укутана в его свитер, из которого виднелись только ее личико и рыжие кудри. И еще бесконечно длинные, соблазнительные ножки, от которых было невозможно отвести глаз. Как он хотел бы сейчас оказаться на лодке вместе с Эммой.

Странно, когда их отношения с Эммой только начинались, Гидеону казалось, что они быстро ему наскучат. Но последние три дня лишь еще сильнее распалили его страсть. Кроме того, они предоставили Эмме обширную информацию о его умении заниматься любовью, а он узнал, что она хочет его так же сильно, как и он ее. Но тогда почему она не желает отправиться с ним на Сент-Мартин? Они бы прекрасно провели время вместе под жарким тропическим солнцем. Он бы показал ей все те прекрасные места, о которых рассказывал, а ее глаза сияли бы от восторга, как в том момент, когда он…

– Гидеон?

– Хмм? – Он постарался сосредоточить свое внимание на Марии.

– Я хотела узнать, что еще сказал тебе Росс во время вашей встречи в Нью-Йорке.

– Ничего, о чем я бы тебе уже не рассказал. Мой рассказ о скором и неизбежном процветании «Отелей Кентов» его полностью удовлетворил. А что?

– Вчера я получила письмо от Герарда Амбитея, который заботливо интересовался моим здоровьем.

– Помнишь, мама, у тебя был сердечный приступ, – сказал Эндрю. – Это просто вежливость.

– Глупости, Герард Амбитей не знает такого слова. От этого письма дурно пахнет. И поэтому нужно еще раз убедиться в полной лояльности Росса Чемберлена. А что бы было, если бы мой сердечный приступ случился на двадцать четыре часа раньше? В этот раз нам повезло, но никто не знает, что будет в следующий раз.

Апельсиновый сок Гидеона вдруг утратил свой вкус – ему совсем не хотелось думать о том, что проблемы со здоровьем или бизнесом у Марии могут продолжиться. И его душевному спокойствию совсем не помогал тот факт, что Джонатан в течение всего завтрака просидел как каменное изваяние. Бросив на него быстрый взгляд, Гидеон убедился, что отец полностью поглощен изучением своего омлета и, судя по всему, не собирается отрывать от него взгляд в ближайшее время. Гидеон почувствовал, как в нем нарастает раздражение. Как только этот чертов завтрак закончится, нужно будет поехать куда-нибудь с Эммой на долгую, расслабляющую прогулку.

– Кроме того, есть ведь и другие держатели акций! Что делать с ними?

– Большинство из них члены семьи, – заметил Эндрю.

– Да, но даже родство не гарантирует их лояльности. Особенно если вспомнить, во что превратилась наша семья за последние несколько лет. Они с легкостью продадут нас, если не будут уверены, что наша компания в надежных руках.

– И как мы их в этом убедим?

Мария уставилась на Гидеона и медленно произнесла:

– Все просто. Мы назовем им имя наследника компании.

* * *

– Гидеон, подожди.

Эмма собиралась уходить из офиса, когда услышала голос Джонатана. Она выглянула из-за двери своего кабинета, не зная, что делать.

– Да? – холодно ответил Гидеон.

– Я так и не поблагодарил тебя за все то, что ты сделал для бабушки: быстро вызвал помощь, привел в чувство Эндрю.

– Этого не требуется, я делал то, что должен был делать.

Эмме показалось, что Гидеон улыбается.

– Но если бы ты не приехал в Бостон…

В воздухе повисла тишина. Не в силах сдержать любопытство, девушка вышла из-за двери и тут же увидела их: отец и сын стояли лицом к лицу, гораздо ближе друг к другу, чем можно было представить по их голосам. Старший Кент стоял, опустив голову и изучая взглядом пушистый итальянский ковер.

– Мария не сказала мне, что ты возвращаешься. Возможно, она считала, что меня это не порадует?

– Я очень удивлен, что это не так.

– Думаю, я это заслужил. Мы с тобой давно не виделись.

– Десять лет.

– И ты прекрасно справлялся без помощи семьи.

– А ты внимательно следил за моими успехами?

– Конечно, я же должен был быть уверен, что у тебя все в порядке. Почему ты думал, что я этого не делал?

– Прошло десять лет, – с нажимом повторил Гидеон.

Эмма понимала, что этот личный разговор отца с сыном не предназначен для ее ушей и ей нужно было немедленно возвращаться в свой офис. Но она не могла пошевелиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказка для двоих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказка для двоих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Венгрия для двоих
Барбара Картленд
Барбара Воллес - Свидание напоказ
Барбара Воллес
Барбара Воллес - Наш сказочный роман
Барбара Воллес
Барбара Воллес - Моя милая леди
Барбара Воллес
Барбара Воллес - Правило флирта
Барбара Воллес
Барбара Воллес - Мечты и свидания
Барбара Воллес
Барбара Воллес - Неизбежный поцелуй
Барбара Воллес
Барбара Воллес - В плену чужой страсти
Барбара Воллес
Барбара Воллес - Ночь в Провансе
Барбара Воллес
Отзывы о книге «Сказка для двоих»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказка для двоих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x