• Пожаловаться

Райчел Мид: Кровные узы

Здесь есть возможность читать онлайн «Райчел Мид: Кровные узы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Райчел Мид Кровные узы

Кровные узы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кровные узы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Алхимику Сидни поручают защищать принцессу Мороев — Джил Мастрано. Она никак не ожидает, что для этого ей придется поступить в человеческую частную школу в Палм-Спрингс, Калифорния. Где драма только начинает набирать обороты. Вас ждут старые и новые знакомые, и все те же дружба и романтика, предательства и сражения, к которым вы привыкли, читая «Академию вампиров» но на этот раз ставки будут выше, а кровь — все желаннее.

Райчел Мид: другие книги автора


Кто написал Кровные узы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кровные узы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кровные узы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

19

Серая зона — термин применяемый к межполитическому пространству под воздействием внутренних сил, на которое не распространяются юридический и легальный контроль. Так называемая «Пиратская зона»

20

Snark — вымышленное существо, (герой поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка»), на которое в течение всего произведения охотится группа людей. У него «снарк» — синоним неконтролируемой разрушительной силы, употребляется применительно к биоскону (в технике будущего — живой космический корабль невероятных размеров), вышедшему из-под контроля команды.

21

Гримуар или Гримория (фр. grimoire, от фр. grammaire — грамматика; при этом значение видоизменилось приблизительно следующим образом: грамматика, сложная книга заклинаний [источник не указан 332 дня]) — книга, описывающая магические процедуры и заклинания для вызова духов (демонов), или содержащая ещё какие-либо колдовские рецепты.

22

В США совершеннолетие наступает в 21 год.

23

Лонг-Бич (англ. Long Beach) — город в Калифорнии, США. Расположен в южной части округа Лос-Анджелес, на побережье Тихого Океана, в 30 км от делового центра Лос-Анджелеса.

24

Jet (с англ.) — Реактивный самолет, сильный напор.

25

Софтбол — спортивная игра с мячом, представляющая собой разновидность бейсбола; в отличие от него, проводится на небольшой площадке.

26

Таурин (taurine) — это биологически активное вещество, используется, как энергетическая добавка, которая была впервые выделена из желчи быка в 1827 году, откуда и получило свое название.

27

Jet Steele — тут видимо Адриан с импровизировал, добавив к прежнему псевдониму «Джет» комплект из Фамилии связанной с металлом — взяв с названия группы Virgin Steele. (американская рок-группа, играющая классический хэви-метал/американский пауэр-метал с элементами прогрессив метала и симфоник-метала. Название группы переводится как «сталь первой выплавки») так как одна из ее композиций называется Jet Black, с присутствующим словом, как и его псевдоним.

28

Перфекционист — человек, стремящийся к совершенству

29

Salton Sea — крупнейшее мелководное соленое озеро в Южной Калифорнии.

30

Хобарт (англ. Hobart) — столица австралийского штата Тасмания. Основан в 1804 году — второй по старшинству город. Тут имеется в виду ссылка на имя Сидни (Сидней) — первый город Австралии. Тогда как если бы у ее «брата» и нее самой была фамилия Хобарт — они носили бы фамилию со вторым городом Австралии. Американцы — что тут сказать))

31

Саржа — (итал. sargia, франц. serge, от лат. sericus — шёлковый) — хлопчатобумажная, шёлковая или искусственная ткань с диагональным переплетением нитей; вырабатывается в основном гладкокрашеной и набивной. Используется как подкладочная, платьевая, техническая и т. п. ткань.

32

Кисет — небольшой мешочек, затягиваемый шнурком, чаще всего для табака

33

Наш эквивалент — «Гори огнем»

34

В США — 1 й год в старшей школе называется фрешман, 2 й — софомор, 3 й — юниор, 4 й — сениор. Т. е. Келли была не предпоследнем (11 классе из 12) году обучения.

35

Напоминаем что у героя поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка», «снарк» — является синонимом неконтролируемой разрушительной силы. Тут имеется в виду, что Адриан лишился своего убийственно привлекательного атрибута — дорогущего галстука.

36

Имеется в виду фраза «добрыми намерениями вымощена дорога в ад» Т. е. «Сделал, называется, доброе дело и посмотрите — где я оказался!»

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кровные узы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кровные узы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Райчал Мид: Золотая Лилия
Золотая Лилия
Райчал Мид
Райчел Мид: Золотая лилия
Золотая лилия
Райчел Мид
Ричел (Райчел) Мид: Рубиновый круг (ЛП)
Рубиновый круг (ЛП)
Ричел (Райчел) Мид
Ришел Мийд: Кръвни връзки
Кръвни връзки
Ришел Мийд
Ришел Мийд: Златна лилия
Златна лилия
Ришел Мийд
Отзывы о книге «Кровные узы»

Обсуждение, отзывы о книге «Кровные узы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.