Кроме вышеупомянутых причин, взяться за это неблагодарное дело Дэниела подвигла мысль, что известная мудрость о пути «к сердцу через желудок» относится не только к мужчинам. Шерилин таяла на глазах, когда, вернувшись с работы, вдыхала аромат пасты с базиликом и томатами.
Дэниел вовсе не собирался ее соблазнять, ничего подобного. Более того, даже мысль о возможной связи между ними казалась ему ужасной. Он понимал, что в этом случае пропадет все очарование их замечательной дружеской совместной жизни. И вместе с тем ему хотелось доставлять Шерилин радость, разбавлять ее — а заодно и свою — серую жизнь светлыми мгновениями.
Шерилин чувствовала то же самое и никак не могла разобраться в том, что испытывает к Дэну: влюбленность или же просто радость оттого, что кто-то делает ей хорошо, ничего не требуя взамен.
Может быть, они так и жили бы в старом доме с картонными перегородками, с мебелью, содрогавшейся всякий раз, когда в подземных лабиринтах проползала гусеница поезда. Может быть, Шери всегда возвращалась бы домой и чувствовала с порога аромат пасты с томатами и базиликом. Может быть, Дэн так и редактировал бы статьи об инопланетянах-похитителях и йети, который вдруг ни с того ни с сего забрел в дом к одинокой старушке. Может быть, все так и было бы, но однажды…
Однажды босс Шерилин, который давно уже смотрел на нее плотоядным взглядом, пригласил ее поужинать. Целую неделю Шерилин изобретала всевозможные предлоги, чтобы избежать ужина, который — а в этом она не сомневалась — закончится предложением распить по бокалу вина в каком-нибудь мотеле. Целую неделю босс с недовольной миной на не самом привлекательном лице выслушивал отговорки Шерилин. Целую неделю она находила на своем столе стеклянную вазочку со свежей белоснежной розой. И целую же неделю Шерилин размышляла, как ей быть дальше.
В четверг она не выдержала и рассказала обо всем Дэну, который корпел над статьей о русалке, объявившейся в фонтане небольшого городка.
— Почему ты не можешь просто отказать ему? — поинтересовался Дэн, оторвавшись от статьи.
— Потому что тогда Фрэнк меня уволит, — объяснила Шерилин. — А если он меня уволит, то в следующем месяце нам нечего будет есть, потому что весь твой гонорар уйдет на оплату квартиры. Или негде будет жить, потому что мы потратим его на еду.
— Оптимистичный прогноз, — усмехнулся Дэн. Он закрыл статью и развернул к Шерилин вращающееся кресло — подарок, который она сделала ему со своей первой получки. Она уже сама была не рада, что подарила Дэну это кресло, — он постоянно вертелся на нем, как маленький ребенок, и из-за этого мелькания туда-сюда у нее кружилась голова.
— Реалистичный, — поправила его Шерилин.
— А ты уверена, что он хочет затащить тебя в постель? — Дэн снова крутанул кресло, на этот раз так сильно, что оно вместе с ним обернулось вокруг своей оси и, сделав круг, вернулось в обратное положение.
— Нет, конечно, — ответила Шерилин. — Но, скажи, Дэн, будь ты директором агентства по недвижимости, ты стал бы просто так каждый день дарить своей секретарше белые розы?
— Может, старикашка в тебя влюбился? — предположил Дэн. — Сходи на свидание, скажи ему, что у тебя есть парень…
— Во-первых, старикашке всего сорок пять. Во-вторых, ты плохо знаешь Фрэнка. Он перетаскал к себе в постель большую часть женского персонала в агентстве. Разве что Эстель, уборщица, еще не побывала у него в койке. И то потому, что ей шестьдесят. В-третьих, если ты перестанешь крутиться на стуле, я буду тебе очень признательна. Голова кружится.
— Между прочим, я не просто кручусь. Я думаю.
— О чем?
— О том, как тебе остаться такой же невинной, как ваша Эстель, и не потерять при этом работы, — улыбнулся Дэн.
— Мне не до смеха.
— Это ты зря. Всегда нужно смеяться. Даже когда слезы из глаз текут. Помогает.
— Хорошо, я буду хохотать, когда услышу от Фрэнка: вы уволены, — хмыкнула Шери.
Дэн снова крутанулся на стуле и, опередив возмущенный возглас, готовый сорваться с губ Шерилин, воздел палец к потолку и произнес:
— Я кое-что придумал.
— И что же?
— Ты когда-нибудь говорила Фрэнку, что не живешь с мужем?
— Нет.
— Вот и прекрасно. Самое время появиться мистеру Кастелу.
— Ты в своем уме? — округлила глаза Шерилин. — Предлагаешь мне звонить Патрику и просить его, чтобы он за меня заступился?
— Я, конечно, с причудами, но не до такой же степени, — обиженно покосился на нее Дэн. — Нет, мистером Кастелом буду я. Ты пойдешь на свидание, а я как бы невзначай окажусь в том же ресторане. Ты начнешь оправдываться, говорить, что у вас с Фрэнком деловая встреча, вывалишь на стол бумажки. В общем, сделаешь все, чтобы он поверил в то, что тебя застали врасплох, а ты выкручиваешься как можешь.
Читать дальше