Энн Вулф - Мост длиной в любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Вулф - Мост длиной в любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мост длиной в любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мост длиной в любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В реалити-шоу со странным названием «Остров Обновленных» Ди Притчард попадает только потому, что бежит от самой себя. Очень скоро это шоу загадает Ди и ее новым знакомым много странных загадок, которые, похоже, они не в состоянии разгадать что, впрочем, совершенно не мешает героям влюбляться, ссориться, мириться и искать ответ на вопрос: почему именно они оказались на этом острове, откуда невозможно сбежать?..

Мост длиной в любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мост длиной в любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ди, я люблю тебя.

— И я люблю тебя, Грэм.

— Я могу на тебя рассчитывать?

Я кивнула. Грэм махнул мне рукой и, перебравшись через проволоку, натянутую у входа, открыл дверь и вышел из замка. Вытирая слезы, снова полившиеся из глаз, я затворила за ним дверь и побежала выполнять обещанное. Через пятнадцать минут все, сонные и встревоженные, собрались в зале. Я коротко объяснила, в чем дело, и сообщила, что ухожу следом за Грэмом.

— Ты спятила, Ди! — вскинулся на меня Клеманс. — Даже не думай об этом. Грэм знает, что делает, к тому же он не хотел, чтобы ты с ним пошла.

— Мне все равно, — решительно заявила я. — Я пойду за ним.

— Ди, Клеманс прав, — вмешалась Мажетта. — Ты должна дождаться Грэма здесь. Я хорошо понимаю твои чувства, но…

Мне было слишком дорого время, чтобы слушать их уговоры. Я побежала к выходу, даже не надев плаща. Клеманс метнулся за мной, но споткнулся о натянутую проволоку. Вдогон мне раздались крики, но я уже ничего не слышала. Мне нужно было убедиться в том, что с Грэмом все в порядке. Остальное меня уже не волновало.

Осторожно выглянув из-за арки, я убедилась, что возле ворот замка никого нет, и двинулась к тропинке, ведущей к побережью. Я надеялась, что увижу Грэма, но берег казался абсолютно пустынным — и только большой белоснежный катер качался на мягких волнах.

Господи, где же он?! Меня захлестнуло отчаяние. Я побежала к катеру, уже не боясь, что кто-то может меня заметить. Мне было все равно, что будет со мной — без Грэма моя жизнь была лишена какого бы то ни было смысла. Страх стучал в моих висках, и на этот раз я боялась не за себя, а за него.

Вместо трапа с катера была спущена веревочная лестница. Я забралась в воду и полезла наверх. На палубе Грэма не было.

Уже не в силах сдерживаться, я громко позвала:

— Грэм!

— Ди! — услышала я в ответ и похолодела.

Голос принадлежал вовсе не Грэму. Этот голос был мне знаком, но я уже не думала услышать его когда бы то ни было. Голос принадлежал… Лилланду Тиглеру.

Если бы на моем месте оказался Джад Оснас, он, наверное, снова упал бы в обморок. Я, признаюсь, сделала бы то же самое, но обмороки не моя слабость. На палубу кто-то поднимался, и я не имела представления, кого или что увижу перед собой.

Грэм исчез, а Лилланд воскрес, мелькнуло у меня в голове. Я была близка к истерике, меня трясло, как в ознобе, когда на палубу поднялся… мой любимый доктор, следом за которым вышел живой и невредимый Лилланд Тиглер.

— Грэм! — Я бросилась в его объятия. — Лилланд жив?!

— Да, — ответил Грэм.

На его лице я прочитала выражение облегчения, недоумения и растерянности. Похоже, он и сам не понял, что именно произошло. В руках он сжимал белый конверт, который протянул мне, когда я наконец перестала душить его в объятиях.

— Лилланд отдал мне это письмо, — произнес Грэм. — И сказал, что в нем все ответы на наши вопросы.

— Надо сказать остальным, — пробормотала я, глядя то на Грэма, то на внезапно воскресшего Лилланда, и тут же услышала голоса — наши друзья не смогли усидеть в замке и отправились следом за нами.

К счастью, на этот раз никто не упал в обморок. Правда, радость Лив, которая то плакала, то заливалась истерическим смехом и которую Лилланд тщетно пытался успокоить, полностью компенсировала отсутствие потерявших сознание.

Когда мы все немного пришли в себя от шока, я вскрыла конверт и развернула письмо, адресованное участникам реалити-шоу «Остров Обновленных», и вслух прочитала:

— «Я долго пытался придумать обращение, но ни одно из слов, пришедших мне в голову, не соответствовало действительности.

Вас невозможно назвать участниками шоу, ведь вы не участники, потому что никакого реалити-шоу на самом деле не было. Вас невозможно назвать командой, ведь вы гораздо больше, чем команда. Вас можно назвать обновленными, это так. Поэтому я обращаюсь к вам:

Дорогие мои обновленные!

Мне есть за что попросить у вас прощения, и я надеюсь, что буду прощен. Прошу прощения за то, что свой эксперимент я решил поставить именно на вас. Ведь я, как вы все уже догадались, хорошо знаю каждого из вас, наслышан о ваших страхах и о том глубоком чувстве вины, которое, как мне казалось, мешало вам наслаждаться жизнью и делало вас безумно одинокими людьми. Или, напротив, вы не сознавали своей вины, а потому не могли исправить сделанных ошибок и стать счастливыми.

Об эксперименте, который был назван „Лечение страхом“, я раздумывал много лет. Суть его заключалась в том, чтобы как следует встряхнуть человека и заставить его посмотреть на жизнь новыми глазами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мост длиной в любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мост длиной в любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мост длиной в любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Мост длиной в любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x