Инга Деккер - Бухта радости

Здесь есть возможность читать онлайн «Инга Деккер - Бухта радости» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бухта радости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бухта радости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В маленький курортный городок с симпатичным названием Бухта Радости приезжает преуспевающий бизнесмен Лоренс Стоун. Он нанимает в кухарки очаровательную местную кулинарку Берти Джонсон. И вскоре «беспроволочный телеграф» разносит по городку весть: Стоун готовит в Бухте Радости грандиозный праздник. И еще — он собирает сведения о жизни каждого из местных жителей. Зачем? Эту тайну знает пока только красавица Берти…

Бухта радости — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бухта радости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но тут они оказались в ее спальне. Придерживая Алберту за талию, Лоренс позволил ей соскользнуть по своему телу на пол. У Алберты перехватило дыхание, когда соприкоснулись открытые участки ее и его кожи. Она закрыла глаза.

— Правильно, мой ангелочек, — прошептал Лоренс, целуя ее веки. — Просто закрой глазки. Посиди здесь минутку, — ворковал он, усаживая ее в кресло.

— Что ты собираешься делать?

— Приготовлю тебе постель.

На какое-то время ее сердце, казалось, совсем перестало биться. Она судорожно сглотнула слюну, когда Лоренс сунул руку в сумку и достал стеганое одеяло.

— Пух, — объявил он. — Очень мягкий и легкий, насколько я понимаю. — Он расправил на кровати простыню, сверху постелил одеяло, потом опустил шторы на окнах.

— А теперь снимем туфельки. — Лоренс встал перед ней на колени и приподнял ее правую ступню. Когда туфля была снята, ее ступня оказалась в его огромной ладони. Лоренс погладил ногу и, раздув ноздри, глубоко вздохнул.

Алберта испугалась, что упадет в обморок или снова расплачется.

Быстро и аккуратно он снял вторую туфлю и откашлялся.

— Хорошо, любовь моя, теперь марш в постель. — Он взял ее за руку, помог встать с кресла и отвел к кровати. — Конечно, совершенно невозможно как следует заснуть на диване, да еще в одежде. Давай-ка расстегнем платье. — Говорил он совершенно бесстрастно, но Алберта заметила, как дрожат его пальцы, расстегивавшие верхние пуговки на воротнике.

— Ты хочешь, чтобы я его сняла? — робко спросила она.

Зажмурившись, Лоренс признался:

— Еще как! Правда, мне это представляется неразумным, если только ты не пожелаешь заняться со мной любовью.

Еще как желаю! Больше, чем чего-либо еще, мысленно ответила Алберта. Но тогда я стану лишь одной из многих твоих женщин. Ты же приехал помочь мне. Я тебя знаю. Я позволю тебе помочь мне, и ты тут же улизнешь опять.

— Думаю, теперь я засну, — сделала она попытку избавиться от него, но Лоренс возразил с улыбкой:

— Мы еще не закончили, ангел мой. Ложись, откинься на подушку.

Алберта повиновалась, а он вынул из сумки флакон лосьона.

— Раз ты не спала, значит, скорее всего ты слишком возбуждена.

Верно. Невероятно возбуждена. И недосып тут ни при чем. Все дело в том, что я нахожусь в спальне наедине с любимым мужчиной.

— Закрой глазки. Мы постараемся сделать так, чтобы ты заснула. Пока ты будешь спать, я присмотрю за Мэри Луизой.

Алберта охотно закрыла глаза, надеясь скрыть свои чувства, которые Лоренс легко мог бы прочитать в них.

Она слышала, как он открыл флакон с лосьоном и втер его в свои ладони. Его пальцы скользнули под ее затылок, и от охватившего ее удовольствия она чуть не изогнулась дугой и не свалилась с постели. Лоренс начал медленно и нежно массировать ее шею круговыми движениями, начиная ниже границы волос и поднимаясь вверх.

Алберта не выдержала и застонала от удовольствия.

— Смысл в том, — произнес Лоренс, прерывисто дыша, — чтобы говорить с тобой негромко, побуждая тебя расслабиться.

Да разве расслабишься, мысленно возразила Алберта, когда ты так меня ласкаешь. Во всем ее теле нарастало возбуждение, и она уже едва сдерживала желание упросить его прикоснуться и к другим, более интимным местам своей плоти.

— Я приехал сюда, — ворковал Лоренс, — поскольку не могу смириться с тем, что моя прекрасная Берти чувствует себя неважно.

Алберта отдавала себе отчет в том, что все его слова направлены на то, чтобы успокоить ее, но они, напротив, едва не разбили ей сердце.

— Я в полном порядке, — попыталась она убедить Лоренса, хоть и грешила против истины.

— И вовсе ты не в порядке, — увещевал ее Лоренс. — Ты ведь плакала.

Его умиротворяющий голос дрогнул, и Алберта тут же открыла глаза, потянулась к нему и коснулась кончиком пальца его губ. Лоренс зажмурился и стал целовать подушечки ее пальцев.

— Какой же ты добрый! Беспокоишься обомне. Приехал помочь, — еле слышно шептала она, не в силах скрыть свое удивление, вглядываясь в глаза этого необыкновенного мужчины.

Лоренс застонал и наклонился к ней со словами:

— Не делай из меня святого, Берти. Я чуть с ума не сошел, беспокоясь о тебе и твоей малютке. Понимаешь, что ты со мной делаешь? И сюда я приехал потому, что уже не мог долее находиться вдали от тебя.

И все же тебе нужно было остаться дома, подумала Алберта. Я только отрываю тебя от дел, которыми тебе необходимо заниматься. Ты стараешься наладить мой сон, когда твоего внимания требуют куда более серьезные вещи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бухта радости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бухта радости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Дмитриев - Бухта Радости
Андрей Дмитриев
Инес Деккер - Хозяйка дома
Инес Деккер
Эдуард Деккер - Сказки и легенды
Эдуард Деккер
Дафна дю Морье - Французова бухта
Дафна дю Морье
Инга Деккер - Мужская игра
Инга Деккер
Людмила Безусова - Бухта дайверов
Людмила Безусова
Тед Деккер - Три
Тед Деккер
Ольга Степнова - Бухта дьявола
Ольга Степнова
Юлия Добровольская - Сердоликовая бухта
Юлия Добровольская
Отзывы о книге «Бухта радости»

Обсуждение, отзывы о книге «Бухта радости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x