Вера Копейко - Давай закажем хеппи-энд

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Копейко - Давай закажем хеппи-энд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: АО „Издательство «Новости, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Давай закажем хеппи-энд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Давай закажем хеппи-энд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда в аэропорту Хитроу к Ирине Свиридовой подошла милая светловолосая девушка и попросила захватить в Москву пакет, она согласилась без колебаний и в Шереметьево передала посылку встречавшему ее мужчине. Но, как вскоре выяснилось, не тому. Невольная оплошность грозила женщине большими неприятностями, а обернулась любовью, да такой, о которой можно только мечтать.

Давай закажем хеппи-энд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Давай закажем хеппи-энд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А потом, когда это произошло, в голове ученика словно что-то щелкнуло, и его спокойно можно было зачислить в ораторы — природный артистизм и самоуверенность многих поколений, сумевших освоить новые земли, при этом не только не пропасть, но и преуспеть, позволили ему довести русский язык до совершенства. Он-то и подарил ей этот ночничок.

Никаких снов, ни простых, ни вещих, в эту ночь она не видела.

8

Очередной ночной выезд тоже ничего нового не принес, если иметь в виду главную цель, которую, казалось, преследовали оба — и Андрей, и Ирина.

Снова среди встречающих Ирина не узнала того, кому она вручила пакет. Надо отдать должное — Андрей не приставал к ней с расспросами: ну хоть что-то не вспомнила ли она?

На самом деле его интересовало другое. Впрочем, ее тоже.

— Ирина, а кроме лобио вы умеете еще что-то готовить? — спросил он, усаживаясь за руль, когда они собрались отъехать от аэропортовской стоянки.

От неожиданности она замерла и выпустила из рук хвостик ремня безопасности.

— Да, конечно, — просто ответила она. — А в чем дело?

— Вы не догадываетесь? — он шумно вздохнул, потом нарочито громко проглотил слюну и погладил себя по животу. — Вы все еще не догадываетесь? Да?

Она с трудом удержалась от улыбки и вполне серьезно сказала:

— Если вы умираете с голода, я могу посидеть в машине, а вы пойдите и купите себе бутерброд.

— А если он будет несвежий, и я отравлюсь? Тогда как вы доберетесь до дома в такой час?

— Какой вы заботливый. Если бы вы на самом деле были заботливым человеком и беспокоились не только о собственных интересах, вы бы перестали таскать меня ночами в Шереметьево.

— Но вы ведь соглашаетесь? Разве я вас силой сажаю в машину? А это уже что-то. Это наводит на мысль, что и у вас есть какой-то личный интерес в этих ночных поездках. Я не прав?

Она чуть не задохнулась от возмущения. Какая наглость!

— Да катитесь вы ко всем чертям! — Она толкнула дверцу машины, собираясь выйти из нее немедленно, чтобы никогда в жизни не видеть больше этого наглого мужика. Но нога запуталась в болтавшемся ремне безопасности, и Ирина едва не вывалилась на асфальт, как мешок, набитый сеном.

— Да стойте вы, глупая женщина! — услышала она голос, в котором была самая настоящая тревога, и почувствовала, как его руки вцепились ей в плечи. — Это же старая конструкция ремня! Он не автоматический! Вы сейчас бы из-за своей фанаберии переломали себе ноги.

Она подчинилась его рукам, которые вдавили ее в кресло.

— Вот тогда бы вы меня содержали всю жизнь.

Он тихо засмеялся.

— Я готов. Считайте, мы договорились.

В его голосе было нечто, что заставило Ирину похолодеть, потом ее бросило в жар. Конечно, она могла и дальше вести игру с ним. Делать вид, что ничего не понимает — ни намеков, ни взглядов. Даже того, что он возит ее ночами сюда совсем не ради дела. Ей ведь не восемнадцать лет. И ему тоже. Ему сорок, она подсчитала. Плюс-минус год-два. У него были женщины, много. Наверняка, и сейчас есть, может быть, даже жена. И дети? Когда мужчине сорок, их может быть много рассеяно по городам и весям. Ну и что? Ей-то от этого всего — что?

— Хорошо, — выдохнула Ирина. — Чтобы не подорвать ваше здоровье, я приглашаю вас на ночной обед. Или на предрассветный ужин. Как сказать точнее? — Она посмотрела на него, увидела его глаза, которые улыбались, улыбка была на удивление растерянная. Она удивила его, несомненно. Он хотел этого, но не ожидал, что она не станет продолжать игру, которая все равно приведет их туда, куда они стремились с самого начала. С первого взгляда. С первого сказанного, пусть даже колючего слова.

Андрей подался вперед. Он наклонился к ней, она сидела не двигаясь, ждала, затаившись, словно большая кошка, приготовившаяся свернуться в клубочек.

Она почувствовала его дыхание на лбу, челка зашевелилась, потом ее щеки ощутили тепло, а нос учуял запах его лосьона после бритья. Острый, свежий, с ароматом грейпфрута.

Его губы были сухими и горячими. Казалось, они лопнут от сухости. И чтобы этого не произошло, на помощь поспешил язык. Огненный кончик его языка ввинтился между ее губами, надавил, ее губы раздвинулись, и язык его уперся в барьер сжатых зубов. Он застонал, требуя впустить его, он хотел узнать — как там нежно, влажно, мягко.

Сердце Ирины забилось в панике. Она целовалась с мужчинами, но поцелуи воспринимала как что-то дежурное, полагая, что не это главное, главное — после, в постели… Но этот поцелуй грозил перевернуть ее всю. Вывернуть наизнанку. Уже сейчас ее тело требовало большего, оно толкало ее к нему, ему навстречу, требовало содрать с него эту воловью кожу куртки, добраться до другой, его собственной. Такой же горячей, как его губы. Той, которая потом станет влажной, как его язык.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Давай закажем хеппи-энд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Давай закажем хеппи-энд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Гончаренко - Измена, сыск и хеппи-энд
Светлана Гончаренко
Вера Копейко - Ночная воровка
Вера Копейко
Вера Копейко - Партнер для танго
Вера Копейко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Рокотов
Вера Копейко - Найду и удержу
Вера Копейко
Вера Копейко - Аромат обмана
Вера Копейко
Алена Алтунина - Убийство с хеппи-эндом
Алена Алтунина
Вера Копейко - Подарок Судьбы
Вера Копейко
Отзывы о книге «Давай закажем хеппи-энд»

Обсуждение, отзывы о книге «Давай закажем хеппи-энд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x