Бронуин Джеймсон - Семь цветов любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Бронуин Джеймсон - Семь цветов любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Издтельство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь цветов любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь цветов любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Огненно-рыжие волосы, чувственные губы, яркая одежда… Эта женщина похожа на пламя. К черту сдержанность! Он должен обладать ею…

Семь цветов любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь цветов любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она сглотнула, стараясь взять себя в руки.

— Ты не всякий проходимец. У тебя есть ключ.

— Который мне совсем не понадобился при твоем настойчивом нежелании запирать дверь. — Себ прошел в комнату, наблюдая, как постепенно в ее глазах рождается страх, и почувствовал удовлетворение. Пусть поволнуется. — Как ты собираешься выжить в Мельбурне, Кри? Тебе нужен сторож.

— Полагаю, тебе Тори сказала… — Кри вернулась к вещам.

— Что происходит, Кри? Банк отказал в кредите?

— Нет. Просто я решила, что не хочу больше бороться с судьбой. Не стоит. Компания в Мельбурне предлагает большие деньги, и я буду…

— С каких это пор ты интересуешься деньгами?

— Ладно, дело не в деньгах. — Она тяжело вздохнула. — Я решила начать новую жизнь в каком-нибудь другом месте, где люди меня не знают.

— Где люди не знают, какой ты хороший профессионал? В этом еще меньше здравого смысла, чем в объяснении с деньгами.

Черт бы побрал его настойчивость! Какого дьявола он приехал?! Господи, и зачем она собирала этот хлам? Она бы могла уехать и без него и тогда бы не встретилась лицом к лицу с этим рассерженным мужчиной, Хотя Гизмо выглядит счастливой, урча под большой сильной рукой, от одного вида которой ее кожа покрывается мурашками. Черт бы побрал эту кошку-предательницу!

— Что тебе нужно, Себ? Почему ты здесь?

— Это твой способ расправляться с прошлым? — тихо спросил он, игнорируя вопрос. — Бежать прочь, когда запахнет жареным? Оставлять дом, семью, друзей?

— Я не бегу. — Боже, как больно! — Я просто пытаюсь найти себя. И я не понимаю, почему должна отвечать на твои вопросы.

— Почему ты ищешь себя и что не так с твоим сегодняшним мироощущением?

— Это я и пытаюсь понять. — Кри настороженно посмотрела на Себа.

— Уезжая неизвестно куда?

Кри нетерпеливо фыркнула и снова начала складывать вещи. Но когда Себ посадил кошку на кипу белья, ей пришлось остановиться. Кри резко повернулась.

— Ты не знаешь меня, Себ, раз спрашиваешь.

— Возможно, я знаю тебя лучше, чем ты думаешь. — Он начал медленно сокращать расстояние между ними. — Я знаю, ты умная, веселая, ты доставляешь людям радость. — Темно-синие глаза заглядывали в душу. — Я знаю, у тебя было несчастливое детство и ты очень старалась забыть о нем. — Себ остановился прямо перед ней, но руки не протянул. — Яркий цвет твоя защита от серости детства. — Он легонько коснулся ее волос. — Я знаю, ты та, которая мне нужна, Кри О'Салливан, но я только сейчас понял почему.

О, парень. Лучше бы ты не мучил ее раненое сердце. Кри с трудом сглотнула.

— Ничего не изменилось, Себ. Ты уже говорил, что хочешь меня.

Его пальцы скользнули ниже, очертили ее скулы, губы.

— Однако я не говорил, что люблю тебя.

— Ты не любишь меня, — выдохнула женщина, зарывая глаза. Его слова звучали так нежно, что ей хотелось верить. — Ты просто хочешь залатать дыры моего детства.

— И это тоже.

— Да? Докажи. — Она сама не понимала того, о чем просила. И как только последний звук слетел с губ, Кри пожалела о своей смелости. Она смиренно махнула рукой. — Забудь все, что я сказала.

Она попыталась отвернуться, но Себ схватил ее за руку. Прощай нежность и обходительность. Кри взвилась.

— А как насчет тебя? В Сиднее ты обращался со мной цивилизованно. Настоящий джентльмен. А здесь всегда хватаешь меня, тащишь за собой и…

Целуешь. Сначала он поцеловал ее в наказание, но постепенно наказание обратилось страстью и нежностью.

— Что ты делаешь? — спросила Кри, как только обрела возможность вздохнуть.

— Пытаюсь доказать, что люблю тебя. Ты не принимаешь то, что я хочу дать тебе, ты не веришь моим словам. Я стараюсь показать, какие чувства я испытываю к тебе, каким ты делаешь меня.

— И каким я тебя делаю?

— Живым. — Когда-то Себ подобрал именно это определение для описания своих ощущений как только он заглянул в эти сверкающие синевой глаза, ощутил ее страсть, узнал ее, он почувствовал себя живым. И понял, что любит эту сумасшедшую женщину.

— Ты говорил, что я свожу тебя с ума.

— Определенно. — Он снова поцеловал ее. — Но невозможность целовать тебя, дотрагиваться до тебя и борьба с собой делали меня еще более безумным. — Себ взял в ладони ее лицо и заглянул в глаза. — Я скучал по твоему смеху, твоему жару, твоей яркости. Я изнемогал от тоски по той страсти, от которой я забываю о контроле и логике.

— Больше я не буду провоцировать тебя так сильно.

— О нет. Я не хочу, чтобы ты менялась. — На секунду Себ потонул во взгляде, полном любви и надежды, затем рассмеялся и снова поцеловал ее. — Мне страшно признаваться, но ты — единственное явление в моей жизни, которого я не желаю контролировать. — Себ погладил линию милых сердцу губ. — А салон…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь цветов любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь цветов любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бронуин Джеймсон - Уроки гольфа и любви
Бронуин Джеймсон
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Немцов
Елена Арсеньева - Семь цветов страсти
Елена Арсеньева
Бронуин Джеймсон - Хрупкое сокровище
Бронуин Джеймсон
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Бояджиева
Бронуин Джеймсон - Смятение сердца
Бронуин Джеймсон
Бронуин Джеймсон - Крылья бабочки
Бронуин Джеймсон
Бронуин Джеймсон - Лишь бы ты была со мной
Бронуин Джеймсон
Бронуин Джеймсон - Бухта незнакомца
Бронуин Джеймсон
Бронуин Джеймсон - Каприз дочери босса
Бронуин Джеймсон
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Брюсов
Бронуин Джеймсон - Наследство с условием
Бронуин Джеймсон
Отзывы о книге «Семь цветов любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь цветов любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x