Глория Даймонд - Вечная иллюзия

Здесь есть возможность читать онлайн «Глория Даймонд - Вечная иллюзия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вечная иллюзия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вечная иллюзия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Могли бы вы проиграть в шахматы фирму босса и себя в придачу?
Немногие решатся на такой отчаянный шаг. Но молодая героиня, по долгу службы оказавшаяся в глухой канадской деревушке накануне Рождества, смело вступает в бой с сильным и умным противником и оказывается…в двойном выигрыше.
В романе есть все, что сопровождает человека в реальной жизни: страх и отчаяние, надежда и вера. И, конечно, всепобеждающая любовь.

Вечная иллюзия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вечная иллюзия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, не знаю. — Линда все еще массировала шею. — Вообще-то, их старый дом очень интересный и слегка напоминает дом с привидениями. — Она подошла ближе к огню и остановилась рядом с Энтони. — Но вы правы. Долли никогда не чувствует себя легко с бабушкой. Даже когда родители были живы, мы не были… — она подыскивала подходящее слово, — не были особенно близки.

— Может быть, вам посчастливится, и буря быстро пройдет, — сказал Брук.

Он надеялся на это не только из-за Линды. Вот уже третье Рождество он проводит здесь один. А дни, когда разыгрываются снежные бури, самые лучшие. Отрезанный от работы, друзей, телевизора, телефона, а иногда и Тролля, он погружается в созерцательную тишину. Здесь хорошо, в этой ледяной тюрьме. Это единственное место, где он может быть самим собой, где не надо ни перед кем притворяться. И его совсем не радует перспектива соседства мисс Грейс.

— Не исключена возможность, что вы попадете домой еще до того, как Долли завтра вернется из школы.

— О Господи, конечно! Я должна быть дома к завтрашнему дню! — воскликнула Линда, широко распахнув глаза, как будто она даже мысли не допускала, что буран может продлиться дольше. — Ведь до Рождества осталось четыре дня! — добавила она, как будто этот факт сам по себе все решает.

Энтони молчал в нерешительности. В ее голосе звучала простодушная и неподдельная вера. Неужели она действительно верит, что само провидение вмешается, чтобы защитить невинных? Обычно подобная наивность его раздражала. Он сам привык смотреть правде в глаза и требовал от других того же.

Природная стихия не сделает перерыв для рождественского обеда. Возможно, штормовой фронт проходит как раз над ними, поймав их здесь в ловушку, а это означает ураганный ветер, поваленные деревья, занесенные дороги, оборванные линии электропередач — сотни опасностей, которые предотвратить невозможно. На ее месте было бы разумнее планировать с Долли встречу Нового года.

Это факты, нравятся они ей или нет. Но он ничего не мог сказать. Он поймал себя на том, что ему не хотелось разбивать ее мечты, уничтожать эту бесхитростную веру. Такая наивность— довольно привлекательная вещь, хотя и бесполезная… И, конечно, обреченная, как изысканная ледяная скульптура, искрящаяся под полуденным солнцем.

Брук промолчал. Линда рассеянно смотрела в огонь камина, а он прихлебывал кофе.

Потом она вздохнула и перевела взгляд на Энтони, казалось, она подтянулась, возвращаясь к делам.

— Если вы позволите, я позвоню Стоуну, — сказала она деловым, решительным тоном, как будто жалела, что отвлеклась на обсуждение личных проблем. — Он должен знать, когда я вернусь. Я закажу разговор за счет фирмы…

Брук поменял позу. Ясно, что неловко пользоваться гостеприимством человека, который ей неприятен. Он понимал, как ей не хочется быть ему обязанной, но, в конце концов, это абсурдно. Что следующее? Мисс Грейс предложит плату за еду или ночлег?

— Не будьте смешной, — сказал он. — Звоните по прямой связи. Уверен, что моя компания не разорится из-за двух междугородных звонков.

Линда холодно улыбнулась.

— Простите. Для нашей фирмы это много, и мы привыкли думать о таких вещах.

— Понимаю, — кивнул Энтони, бросив взгляд на стопку документов.

Линда все еще улыбалась, и он понял, что замечание было сделано не без сарказма. Оказывается, гостья не столь уж и наивна.

Мисс Грейс глубоко вздохнула.

— Мистер Брук…

— Тони, — поправил он. — Мы живем в одном доме, забыли?

— Да… Тони, — выговорила она не совсем уверенно, проглотив последний слог.

Энтони почувствовал, что ей странно произносить его имя. Ну что же, это естественно, подумал он. Если бы она работала на него, он никогда бы не предложил называть его по имени. Интересно, вдруг пришло ему в голову, если он решится на безумную покупку «Счастливого дома», она согласится снова стать его служащей?

— Когда я буду говорить с Кристофером, — сказала Линда, — он спросит, как продвигаются переговоры. Вы сказали, что шанс заключения сделки составляет один к миллиону…

— Правильно.

Она смело встретила ироничный взгляд, но некоторая напряженность позы заставляла заподозрить, что собеседница не настолько спокойна, как хочет казаться.

— Вы остаетесь на прежней позиции? — Линда перевела дыхание. — Вы видели документы. Может быть, вы изменили решение, просмотрев их? — Она отвела глаза, — Или в процессе обсуждения?

Брук пожал плечами.

— Как я уже сказал, я не узнал ничего нового из этих документов. И от вас я не услышал ничего такого, чего бы ни знал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вечная иллюзия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вечная иллюзия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Артър Дойл
Глория Альварес - Узы брака
Глория Альварес
Майкл (Майк) Даймонд Резник - Доктор и стрелок
Майкл (Майк) Даймонд Резник
Глория Даймонд - Обещание счастья
Глория Даймонд
Глория Даймонд - У истоков любви
Глория Даймонд
Глория Даймонд - Перст судьбы
Глория Даймонд
Глория Даймонд - Наваждение
Глория Даймонд
Глория Даймонд - Напрасные упреки
Глория Даймонд
Глория Даймонд - Хозяйка сердца
Глория Даймонд
Глория Мур - Ломовая Лилия
Глория Мур
Наталья Жильцова - Глория. Пять сердец тьмы
Наталья Жильцова
Отзывы о книге «Вечная иллюзия»

Обсуждение, отзывы о книге «Вечная иллюзия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x