— Я знаю. Таггарты воевали в Аламо, воевали с племенем команчи едва ли не до последнего.
— Да, они сражались! И ты должен был бы… — Она замолчала, чтобы, вдохнув всей грудью, побороть дрожание в голосе. Она хотела продолжить так: «Тебя надо было бы выпороть кнутом!», но вместо этого сказала: — Ты должен гордиться ими.
— А что дает тебе повод думать, что я не горжусь?
Он наклонил голову и посмотрел на нее с холодным превосходством.
— О, Бун! — Кит готова была заплакать. Их разговор принимал ужасную форму, все выходило хуже, чем она могла себе представить. Этот человек… что ему докажешь? Она резко вспылила: — У тебя есть сердце?! Если да, то ты должен понимать, что самое ценное, что есть в мире, — это семья.
Легкий румянец, тронувший его скулы, никак не свидетельствовал о том, что ее слова как-то его задели.
— Будь благоразумной, Кит. Томасу Т. Таггарту, очевидно, не следует знать о его ограниченных возможностях. Но поскольку о нем забочусь я, то мне кажется, что лучше всего забрать его отсюда, пока он не причинил себе серьезного вреда.
— Его бы убило, если бы он услышал то, что ты говоришь, — прошептала она.
Кит чувствовала свою полную беспомощность. Она не знала, как вести себя с этим бессердечным человеком. На какое-то мгновение ей показалось, что выражение лица Буна смягчилось, но это длилось недолго, он выпрямился, пожал плечами и сказал:
— Ты не права. Дед стреляный воробей. Только недостаточно крепкий, чтобы, объезжать диких лошадей. Я забираю его отсюда для его же блага, Китти. И для своего тоже. Я хочу, чтобы он был рядом со мной, чтобы я мог заботиться о нем. Вернее, заботиться о нем, когда он будет нуждаться в моей помощи. Что бы ты ни говорила — я люблю своего деда. — Он сделал два шага по направлению к двери и, остановившись, бросил на нее холодный взгляд. — Семья для меня много значит, Китти. Почему ты не оставишь все это и не дашь всем жить спокойно, а?
Никогда раньше Кит не ставили на место таким образом! Она была посторонним человеком, а значит, с ее мнением не намерены считаться.
Кажется, ей сказать больше и нечего. Она уныло стояла и смотрела, как Бун неторопливо выходил из кухни. Было очевидно: он не рассчитывал на ее возражения, так как они ничего для него не значили.
Кит отказывалась всему этому верить.
Где-то в глубине души она надеялась, что значит для семейства Таггарт гораздо больше.
Бун, перед тем как войти в спальню деда, немного помедлил около двери, чтобы исчезло хмурое выражение лица. Кажется, с Кит будут проблемы. Ее явная антипатия, мягко выражаясь, удивила его.
Она всегда, насколько он помнил, была страстной натурой, что ярко проявлялось в ее привязанностях и поступках. Кит никогда и ничего не делала наполовину. Понятно, она заботится о Томасе Т., но вся ответственность за него лежит ведь на Буне и Джеси.
Однажды она выйдет замуж, заведет детей, и тогда все ее воспитательные инстинкты будут направлены в другое русло. Кит молода — двадцать пять лет — и красива… Он улыбнулся, вспомнив ее широкую ясную улыбку… И гриву ее рыжих непокорных волос, которые существовали как бы сами по себе…
Множество янтарных веснушек усеивало ее нежную кожу; он вспомнил, как она всегда ненавидела их. Ему же они нравились — он считал, что они придают Кит особую пикантность и великолепно сочетаются с медно-рыжими волосами и ясными зелеными глазами.
В старые добрые времена они хорошо ладили друг с другом. Какой бес вселился в нее сейчас? Неужели она всерьез считает, что он способен сделать что-либо такое, что может ранить Томаса Т.? Он снова готов был разозлиться, но все же, придав себе беспечный вид, улыбнулся и открыл дверь в спальню деда.
Кит Маккри не была их кровной родственницей. И они оба должны хорошо помнить об этом.
Утром следующего дня Бун явился на завтрак разодетый, как пижон. Заканчивающая ставить на поднос Томаса Т. его завтрак — овсяную кашу и компот из чернослива — Кит с трудом скрыла свое презрение по поводу его отлично сидящих брюк, желтой спортивной рубашки с коротким рукавом и сверкающих белизной кожаных спортивных туфель.
Он кивнул ей, можно предположить — дружески, но возможно, и нет, и налил себе чашку кофе.
— Некоторые вещи остаются неизменными, — проговорил он.
— Какие? — Кит удивленно посмотрела на него, умудрившись капнуть черносливовым соком на белоснежную салфетку.
Он кивнул на поднос:
— Завтрак Томаса Т. Летом, зимой, весной и осенью — овсяная каша и чернослив.
Читать дальше