Роуз Эллин - Тепло твоих рук

Здесь есть возможность читать онлайн «Роуз Эллин - Тепло твоих рук» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: ACT, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тепло твоих рук: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тепло твоих рук»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь Брента Логана была подчинена единственной цели — воспитанию дочери-подростка. Всеми силами он старался оберегать девочку, потерявшую мать, от дурного влияния… например, от влияния слишком независимой и к тому же разведенной учительницы!
Однако пути Судьбы непредсказуемы.
Кто мог предположить, что молодая учительница Келли О’Рурк окажется женщиной, о которой Брент будет грезить днями и ночами? Женщиной, чье сердце он готов завоевать любой ценой…

Тепло твоих рук — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тепло твоих рук», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возглас отчаяния отвлек его от размышлений. Келли склонилась над Красавицей, которая не шевелилась после рождения жеребенка. Брент растерялся, не зная, чем еще помочь ей. Укрепив фонарь на ветке дерева, Келли направила луч света на неподвижную лошадь. Мокрая блузка прилипла к телу Келли, но она не замечала ни этого, ни поливавшего ее холодного дождя. Брент видел, как Келли толкала и понукала молодую кобылу, побуждая ее подняться на ноги, но, как она ни старалась, у лошади хватило сил только приподнять голову. Радость Брента померкла. Он испугался, что они потеряют еще одно животное, но в этот момент жеребенок подпрыгнул у него на руках, и Брент, прижав его к груди, снова растер малыша грубой курткой Келли.

— И с тобой, и с твоей мамой все будет хорошо, — тихо сказал он. Ему казалось, что стоит произнести вслух эти слова, и все обойдется. Сквозь ветви ольховых и кедровых деревьев, росших вдоль берега, Брент заметил в темноте какое-то движение вверх по течению ручья, и тут же свет фар скользнул и замер на склоне. — Почти вовремя, — буркнул Брент с облегчением, когда Стив опустился на колени возле Келли, положив рядом сложенные одеяла.

Вслед за Стивом с пригорка спустился пожилой высокий мужчина с фонарем в одной руке и медицинской сумкой в другой. Келли вкратце рассказала им о том, что произошло, но позади шумел ручей, в деревьях завывал ветер, лил холодный дождь, и Брент пропустил большую часть их разговора. Мужчина, приехавший со Стивом, взялся за дело. Он отдавал отрывистые приказания Келли и Стиву, а Брент, затаив дыхание, со страхом смотрел, как они втроем поднимали лошадь на ноги, и сочувствовал бедной Красавице, которую, с его точки зрения, следовало приласкать после того, что она перенесла. Но поскольку лошадь так и не встала, Брент понял, что сейчас нежность ни к чему. Пару раз Красавица приподнималась, но потом снова ложилась. Келли и мужчины шлепали лошадь, кричали на нее, и в конце концов, к общему ликованию, Красавица, пошатываясь, встала и, опустив голову, замерла на дрожащих ногах.

Стив накинул на лошадь теплое одеяло, а второй мужчина быстро направился к Бренту, который вдруг осознал, что до сих пор сидит в грязи.

— Вы, видимо, ветеринар, — сказал Брент, когда седой мужчина опустился на колени.

— Док Хансен, — представился тот, ощупывая ноги жеребенка.

— Очень любезно, что вы появились, когда вся трудная работа уже сделана, — заметил Брент, передавая малыша ветеринару.

— С этими животными просто наказание. — Усмехнувшись, Хансен поставил жеребенка на длинные тонкие ножки. — Они все норовят сделать по-своему. Но, похоже, вы прекрасно справились без меня.

— Чудесный вид, горожанин. — Стоя возле лошади, Стив иронически оглядел поднявшегося Брента, и тот впервые задумался, как ему добираться домой, не испачкав обивку автомобиля. — Давайте я отнесу жеребенка в конюшню. С вас, пожалуй, хватит на один вечер.

— Спасибо, ковбой, но я закончу то, что начал.

— Ладно, — кивнул Стив, обменявшись с Брентом пристальным взглядом, и пошел к Келли, чтобы заставить ослабевшую лошадь подняться с отмели на дорожку.

Провожая взглядом Келли, даже не оглянувшуюся, Брент поклялся себе, что она уходит от него последний раз.

— Хорошая девочка. — Окончив осмотр, ветеринар поднялся с колен.

— С ней все будет в порядке? — Брент смотрел на жеребенка, неуклюже стоявшего на невероятно длинных ногах.

— Я наблюдаю за животными в Сомон-Крик еще с тех пор, когда Келли не было на свете. Эта маленькая кобылка просто великолепна. Отнесите ее в конюшню к матери.

Взяв на руки лягающуюся малышку, Брент вслед за Келли и Стивом осторожно пошел к конюшне по раскисшей, грязной тропе. Келли и ее конюший торопливо готовили стойло, и вскоре Красавица уже стояла на свежей мягкой подстилке из опилок. Брент, все еще державший жеребенка, вдруг почувствовал, что ему не хочется расставаться со своей ношей, но все же поставил малыша рядом с Красавицей. Через несколько минут малышка повернулась к людям задом и, помахивая хвостом, присосалась к матери.

— Подвиньтесь, ребята, у нас еще один посетитель.

Брент онемел от удивления, увидев Стива с Энни на руках. Девочка была в огромном желтом дождевике. Стив опустил ее на пол, и Брент отодвинулся, чтобы дочь могла заглянуть в стойло.

— Как она прекрасна! — прошептала Энни, глядя на лошадку, и взяла отца за руку.

— Прекрасна, — согласился Брент, нежно сжав руку дочери.

Несколько минут они наблюдали, как сосет жеребенок. Энни зевнула. Брент не знал, как ему поступить. Он понимал, что должен отвезти дочь домой, но до отъезда хотел поговорить с Келли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тепло твоих рук»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тепло твоих рук» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анастасия Орехова - В кольце твоих рук
Анастасия Орехова
Алина Феоктистова - Тепло твоих губ
Алина Феоктистова
Джон Макдональд - Тепло твоих рук
Джон Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Энн Макалистер
Елена Купцова - В кольце твоих рук
Елена Купцова
Дженел Тейлор - Тепло твоих рук
Дженел Тейлор
Илья Масодов - Тепло твоих рук
Илья Масодов
Анастасия Благодарова - Холод твоих рук
Анастасия Благодарова
Денис Ахалашвили - Тепло любимых рук
Денис Ахалашвили
Отзывы о книге «Тепло твоих рук»

Обсуждение, отзывы о книге «Тепло твоих рук» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x