• Пожаловаться

Дора Морган: Лунное пламя

Здесь есть возможность читать онлайн «Дора Морган: Лунное пламя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., ISBN: 978-5-7024-2816-1, издательство: Издательский Дом «Панорама», категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дора Морган Лунное пламя

Лунное пламя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунное пламя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В маленьком городке трудно найти работу, и Грейс Элмер, которая одна растит дочь, решает сдать часть дома. Первый ее постоялец — Фред Рейлидж, у которого на дороге сломалась машина. Но ремонт машины затягивается, и Фред вынужден торчать в Берритауне, где все и каждый знают друг о друге всё. Для одинокого волка это очень тяжело. Однако с каждым днем Фреда все сильнее тянет к Грейс, и он изо всех сил мучительно противится жажде любви…

Дора Морган: другие книги автора


Кто написал Лунное пламя? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лунное пламя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунное пламя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но почему-то ее вопросы его смутили. Он просто сбежал из кухни. Этого она не желала совсем. Наоборот, ей хотелось, чтобы ему у нее было хорошо, чтобы он остался.

Боже мой, Грейс, не будь дурой! Тебе еще Фреда не хватало. Он — человек, который нигде долго не задерживается. Точно такой же, как отец Дженни. Он уедет, как только починят его машину. Ты не должна забывать, что он всего лишь жилец, чьи деньги нужны тебе. Вот и все. Значит, больше никакого любопытства!

У тебя бог весть сколько собственных проблем. Через четыре недели кончается срок выплаты по закладной. И если бы сейчас у тебя была работа, точно был бы шанс — пусть даже крошечный — закладную продлить.

Принудительное исполнение решения — сама мысль об этом вызывала озноб. Такое теплое летнее утро, а она вдруг замерзла. Принудительное исполнение решения! Грейс уже однажды пережила, как принудительным исполнением у нее отняли отцовский дом. Тогда ей было двенадцать, и вот опять — все повторяется!.. Почему? За что?!

Что ей делать? Покончить с собой, как поступил ее отец? Ха! Нет, она так никогда не поступит, не бросит свою дочь. Она должна ее вырастить! Дженни нужна надежность, стабильность и дом, где она чувствует себя защищенной. Ей нужен этот дом.

Грейс могла лишь надеяться и молиться, что Линда вовремя откроет свой ресторан. Последнее средство — продать маленький диванчик и два вольтеровских кресла. Она откинула простыню и поднялась с кровати.

Итак, она приняла решение. Денег за мебель не хватит, чтобы погасить долг. Но все равно это запас на черный день. Грейс глубоко вздохнула. Как же больно, когда нужда заставляет продавать собственное наследство!

Она одевалась перед зеркалом. Нежная голубизна футболки подчеркнула цвет ее волос. Не то чтобы она намеревалась произвести на Фреда впечатление… Но где-то внутри сидело такое чувство, что она обязательно должна быть красивой после того, как ночью он видел ее в жутком розовом халате с торчащей из-под него ночной рубашкой.

Грейс сунула ноги в шлепанцы и прокралась, чтобы никому не мешать, вниз. Она не могла еще видеть своего постояльца, но услышала его голос:

— Хороший, хороший мальчик.

Босой, небритый, в джинсах и черной футболке он сидел на корточках перед собакой за раскрытой дверью на террасу и гладил своего пса.

Грейс невольно улыбнулась.

— Доброе утро, Фред.

В это время воздух был уже влажным и теплым, но еще приятным.

— Доброе утро, Грейс.

Загнанное выражение прошлой ночи исчезло с его лица. Фред рассматривал ее с явным интересом. Она почувствовала это и, кажется, покраснела.

— Рано вы встали. Я-то думала, будете сегодня долго спать.

— Надо было позвонить в Таллахасси по поводу работы. Но сегодня суббота, и там тоже нет никого. А вы почему так рано?

— Я люблю вставать, пока Дженни еще спит. Тогда у меня есть время подумать.

— О чем же?

— Например, сегодня я подумала и решила все-таки продать маленький диванчик.

Его лицо вновь посерьезнело.

— Вы действительно хотите этого?

— Но у меня нет другого выбора.

Он наклонил голову.

— Уверен, прабабушка Ребекка с вами согласилась бы.

От его слов стало хорошо.

— Надеюсь, вы правы, Фред. Пойду, позвоню Бетти и скажу, что после обеда она может все забирать, — весело сказала Грейс, но вдруг заметила его пристальный взгляд. — Что-то не так?

— Мне нравится ваш смех.

А лоб-то наморщил, словно сам себе противен оттого, что делает комплимент, подумала Грейс, но неожиданная фраза Фреда все равно ее порадовала.

— Спасибо, Фред!

Повисло странное напряжение. К счастью, затявкал пес, требуя внимания хозяина.

— Пойду готовить завтрак. Как вы пьете кофе?

— Черный и такой крепкий, чтобы ложка стояла. Мне помочь вам?

— Нет. Отдыхайте, чувствуйте себя как дома.

Чуть позже, когда она вышла на террасу с миской еды для собаки и кружкой кофе, Фред сидел на нижней ступеньке. Она спустилась к нему.

— Спасибо. — Он взял кружку, сделал глоток, оценил с наслаждением: — То, что надо! Петли совсем заржавели. — Он кивком показал на дверь. — После завтрака принесу ящик с инструментом и налажу вам дверь.

Его предложение удивило и обрадовало ее одновременно. Но она не может принять его помощь. В конце концов, он квартиросъемщик, а не плотник.

Грейс покачала головой.

— Вы гость, Фред. Никто не ждет, чтобы вы здесь работали. Вы, наверное, не стали бы чинить сломанную дверь в отеле?

— Да не могу я, черт побери, целый день ковырять в носу! — воскликнул он, вскидывая свою страшную руку. Взглянул на шрамы, опустил и произнес гораздо менее темпераментно: — Радуйтесь, что она еще не слетела с петель и не рухнула на Дженни. Пожалуйста, позвольте мне это сделать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунное пламя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунное пламя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дебби Макомбер: Улица роз
Улица роз
Дебби Макомбер
Айрис Джоансен: От судьбы не убежать
От судьбы не убежать
Айрис Джоансен
Фред Саберхаген: Безжалостный убийца
Безжалостный убийца
Фред Саберхаген
Фред Саберхаген: Берсеркер
Берсеркер
Фред Саберхаген
Отзывы о книге «Лунное пламя»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунное пламя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.