Xэрриет Гилберт - Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)

Здесь есть возможность читать онлайн «Xэрриет Гилберт - Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лаура Дарси получает в наследство старинный дом в центре Парижа. Близкие уговаривают девушку продать эту «старую рухлядь». Но дом и чудесный сад завораживают юную Лори. В них есть что-то волшебное… Она поселяется здесь и сдает этаж Артуру Финли — богачу и повесе, чтобы заработать средства на реставрацию дома. С этого момента ровное течение ее жизни сменяется бурным потоком событий, вызывающих то смех, то слезы… Лори познает всю гамму чувств: от гнева до пламенной страсти. Шумные скандалы перемежаются сценами любви, за трагическими событиями следует развеселый карнавал…. Но заканчивается это все, разумеется, браком героини. И даже не одним…

Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Последнее время они почти не виделись. Когда гипс сняли, Артур вернулся к работе и стал приходить с каждым днем все позже. Усталый, с поникшими плечами и посеревшим от усталости лицом, он изо всех сил наверстывал упущенное за время болезни, но в результате этого последние три дня они вообще не виделись.

На работу ему Лаура решила не звонить — Жюли утверждала, что это на корню губит все романтические отношения, так как объект начинает подозревать, что его контролируют, и немедленно проникается к своей даме глубокой ненавистью. Поэтому, устрашенная подобной перспективой, Лаура позвонила Артуру домой — с первого этажа на второй этаж и наговорила на автоответчик несколько сообщений. Ответа не было.

Вероятно, он был чертовски занят на работе, однако вечером, гуляя в саду, Лаура увидела свет в его окнах. Вполне возможно, что он оставил свет для отпугивания грабителей, подумала Лаура и решила подождать до завтра.

Назавтра на имя Артура пришла здоровенная посылка, и у Лауры появился формальный повод подняться к нему в комнату. В конце концов, ее прихожая не резиновая!

Вообще-то в глубине души ей было жутко стыдно, но желание узнать, куда делся Артур Финли, ее жилец, пересилило смущение. Конечно, сначала она постучала — и конечно, ей никто не ответил. Тогда Лаура решительно отперла дверь и вошла в комнату, собираясь оставить посылку на маленьком столике у окна…

Она не удержалась от крика. В последний раз эта комната была полупустой, чистой и прибранной, но теперь в ней царил первозданный хаос. Казалось, здесь произошел взрыв небольшой бомбы. Стулья перевернуты, в грязных тарелках недокуренные сигареты, по всей мебели развешана самая разнообразная одежда…

Женская одежда. Прямо перед носом Лауры на полуоткрытой дверце шкафа висела юбка длиной сантиметров пятнадцать. В тот же миг из спальни раздался хрипловатый, но несомненно женский голос:

— Арчик! Это ты, котик? Ты сегодня что-то рано, милый…

Дверь открылась, и в комнату вплыла очень высокая, очень стройная и очень нетрезвая блондинка. Отличительной ее чертой было практически полное отсутствие одежды.

— Привет. Вы кто? Впрочем, неважно. О, сигареты! Класс! Теперь рюмку кофе и я в порядке. Хотите выпить со мной за компанию? Чтоб глаза открылись?

— Н-нет, спасибо. Я принесла для Артура… вот, посылка…

Девица издала бодрый смешок.

— На мой счет не беспокойтесь. Судя по тому, что у вас есть ключ, вы одна из барышень Арчика? Странно, это что-то новенькое. Вы совершенно не похожи на его девиц.

— Вообще-то это так и есть. Я хозяйка этого дома. В его записной книжке я на букву «Д» — домовладелец.

(И еще Дура Доверчивая!)

— А, тогда понятно.

Девица начисто утратила интерес к Лауре и побрела по комнате, собирая то, что могло оказаться ее одеждой. Лаура немного неуверенно произнесла:

— Что ж, я пойду, но если вам что-нибудь понадобится…

— Да что вы, все клево. Он меня всем обеспечил. Арчик вернется через пару дней. У него дела за Ла-Маншем. Вообще-то этот уикэнд мы собирались провести вместе, но эта свинья меня продинамила, а взамен велела чувствовать себя как дома и ждать его здесь.

— Понятно…

— Да, кстати, дорогуша, вы не в курсе, как выключить эту чертову машинку на телефоне? Арчику весь вечер названивала какая-то настырная мамзель, редкая зануда. Мне наплевать, но мои друзья могут мне позвонить, так что я не могла просто вырубить телефон.

Лаура чеканя шаг пересекла комнату и нажала нужную кнопку.

— Без проблем. Кстати, зануда вас больше не побеспокоит.

— Вот спасибо, лапочка! Удивительно, как это некоторые женщины ухитряются в наше время быть такими дурами!

— И не говорите!

Ну и что, ныло глупое сердце. Подумаешь, блондинка. Подумаешь, ночует. Подумаешь, голая…

Лаура Дарси, что ты несешь! Ты всегда это знала, ты была к этому готова, так прими это, как подобает. Отношения с Артуром Финли закончились в свой срок, смирись и забудь.

Возможно, кармелитки эти слова и одобряли, но Лаура никак не могла справиться с собой. Неожиданно разражалась слезами в овощной лавке, рыдала дома, ревела на улице, скулила ночью в постели, словно побитый щенок.

В тот день она с трудом смогла отмокнуть в холодной воде, так распухли от слез глаза. Даже сад не помогал. Даже Жюли.

— Лори! Я же тебе говорила! Сказки случаются, но редко, особенно если Золушка старомодна, а принц — бабник.

— Я и не думала, что он женится на мне… Но не знала, что все закончится так скоро и так…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x