Дженис Спрингер - Убежать от любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженис Спрингер - Убежать от любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убежать от любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убежать от любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тяжело жить в золотой клетке, особенно если нет никакой возможности когда-нибудь из нее выпорхнуть. Линдси Фэлкон знает об этом не понаслышке. Ее жизнью распоряжается властный и очень богатый отец. Линдси неоднократно пыталась сбежать из отчего дома, но ее всегда возвращали. Даже мужа она не сама себе выбрала. Однако однажды Линдси решила во что бы то ни стало получить свободу и… развелась. Но правильно ли она поступила? Быть может, спасаясь от гнета отца, она убежала и от своего счастья?

Убежать от любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убежать от любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дженис Спрингер

Убежать от любви

1

Ярко-красный «мазератти» мчался по горному серпантину на предельной скорости. Несколько раз автомобиль оказывался в опасной близости от пропасти, так что, если бы у этой гонки оказался свидетель, у того бы дух захватило от страха. За рулем сидела молодая светловолосая женщина с перекошенным от напряжения красивым лицом. Она даже не пыталась притормозить, и причиной тому был «мерседес», который гнался за ней, также рискуя упасть в бездну.

Через несколько минут автомобили почти поравнялись друг с другом. Блондинка оглянулась через плечо, забыв про зеркало заднего вида, и пропустила поворот. «Мазератти» занесло, бампер чиркнул по ограждению, душераздирающе взвизгнули тормоза. Красный автомобиль, совершив безумный кульбит, развернулся на сто восемьдесят градусов, встал поперек дороги и затих. «Мерседес», из которого выскочил высокий, статный мужчина, остановился еще раньше.

Блондинка, пошатываясь, вышла из машины, оперлась о горячий капот и с ненавистью взглянула на своего преследователя.

— Ненормальный! — задыхаясь, словно от быстрого бега, выкрикнула она.

— Кто бы говорил! — не остался в долгу мужчина, решительно направляясь к ней.

Почти двух метров ростом, мускулистый, стройный, с открытым взглядом удивительных синих глаз, которые сейчас метали молнии, он являл собой превосходный образчик мужественности и силы.

— Лучше не подходи ко мне, Клифф! — выдохнула женщина, как только он сделал первый шаг по направлению к ней.

— Правильно говорил твой отец, — громовым голосом, полным праведного гнева, произнес мужчина, — чтобы ты хотя бы пару минут побыла пай-девочкой, тебя надо на сутки запереть в темной комнате.

— У моего отца всегда был весьма своеобразный взгляд на воспитание, — огрызнулась она. — Кстати, это ведь наверняка он меня выследил и приказал тебе поехать за мной?

— Больше ему делать нечего, как только следить за тобой, — проворчал Клифф и сложил руки на могучей груди. — Ты ведь ни от кого не пряталась, Линдси. Выносила чемоданы на виду у соседей. Даже попрощалась с владелицей кафетерия, которая вышла узнать, в чем дело. Нашла с кем знаться! А родному отцу даже не сказала о своем отъезде!

— С владелицей кафе я дружу. А с отцом разругалась вдрызг на прошлой неделе. Он поклялся, что больше никогда не станет вмешиваться в мою жизнь.

— Твой отец сказал так в запальчивости. Неужели ты поверила, что он и в самом деле забудет про тебя и твои идиотские выходки?

— Как бы там ни было, — произнесла Линдси, выпрямляясь и переводя дух, — это только наши с ним дела. Не понимаю, почему ты в них вмешиваешься.

— Потому что я твой муж!

Линдси презрительно фыркнула и мотнула головой, откидывая со лба спутанные волосы.

— Ты мой бывший муж, Клифф! Чувствуешь разницу?

— Давай не будем сейчас поднимать эту животрепещущую тему, — поморщившись, сказал он. — Она мне уже набила оскомину.

— Как и мне. — Линдси шагнула к нему и ткнула указательным пальцем в его грудь. — Послушай-ка, дорогой Клифф, ты не имеешь никакого права преследовать меня. Об этом тебе скажет любой адвокат по бракоразводным делам. Я тебе ничего не должна. И ты, к счастью, тоже мне ничего не должен. Разойдемся с миром или мне выцарапать тебе глаза?

— Попробуй! — сказал Клифф, перехватывая ее руку. — Не тягайся со мной, девочка. Я тебя как муху раздавлю, и даже мокрого места не останется.

Неизвестно, чем бы закончилась их перепалка, если бы вдалеке не послышался вой сирен. Линдси выругалась и бросилась обратно к «мазератти», однако Клифф схватил ее сзади за талию, крутанул так, чтобы она оказалась лицом к нему, и прошипел, глядя ей в глаза:

— Думаешь, тебе удастся смыться? Нет уж, поговори сначала со своим любезным дядюшкой. Может быть, если ты выплеснешь на него всю свою злость, мне достанется меньше.

Линдси не успела ответить, так как из-за поворота дороги показался полицейский автомобиль. Из него практически на ходу выпрыгнул мужчина средних лет, с уже наметившимся пивным брюшком и лысиной. Он удивленно уставился на «мазератти» и «мерседес», брошенные у края пропасти, словно надоевшие игрушки, выроненные ребенком. Его взгляд переместился на Линдси и Клиффа, все еще стоявших в обнимку.

— Помирились, что ли? Если так, то я готов закрыть глаза на все это безобразие.

Линдси оттолкнула бывшего мужа и повернулась ко всем спиной, всей своей позой показывая, что не желает разговаривать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убежать от любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убежать от любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кенди Шеперд - Не убежать от любви
Кенди Шеперд
Дженис Спрингер - Нежные объятия осени
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Счастливый вторник
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Опасные игры
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Потерять и найти
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Ласковая ночь
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Только ради тебя
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Парад невест
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Все в твоих руках
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Раскрой мне объятия
Дженис Спрингер
Вера Колочкова - Как убежать от любви
Вера Колочкова
Отзывы о книге «Убежать от любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Убежать от любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x