Дженис Спрингер - Убежать от любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженис Спрингер - Убежать от любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убежать от любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убежать от любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тяжело жить в золотой клетке, особенно если нет никакой возможности когда-нибудь из нее выпорхнуть. Линдси Фэлкон знает об этом не понаслышке. Ее жизнью распоряжается властный и очень богатый отец. Линдси неоднократно пыталась сбежать из отчего дома, но ее всегда возвращали. Даже мужа она не сама себе выбрала. Однако однажды Линдси решила во что бы то ни стало получить свободу и… развелась. Но правильно ли она поступила? Быть может, спасаясь от гнета отца, она убежала и от своего счастья?

Убежать от любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убежать от любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прости. Больше и пытаться не буду. Знаю, что в противном случае ты все сделаешь наоборот.

Линдси поболтала ногами в воде, запрокинула голову и подставила лицо теплым лучам солнца. Хорошо бы вот так просидеть целую вечность, ни о чем не думая, забыв о проблемах…

Одри откашлялась, как делала всегда, прежде чем начать неприятный разговор.

— Что ты собираешься делать дальше, Линдси?

— Сбегу опять.

— А есть ли в этом смысл? Отец все равно найдет тебя хоть на краю света.

— Я порой начинаю его ненавидеть, — бесцветным голосом проговорила Линдси.

— Не надо так, — огорченно сказала Одри, вставая с шезлонга, чтобы подойти к дочери. — Ты же знаешь, как он тебя любит.

— Его любовь мне уже поперек горла встала.

— Ты — его единственная дочь.

— И твоя тоже. Но ты почему-то не пытаешься лишить меня свободы.

— Потому что я тебя очень хорошо понимаю. — Одри погладила Линдси по не чесанным с самого утра волосам. — Твое стремление стать самостоятельной похвально, но ты же понимаешь: отец считает, что решения, принятые без его участия, всегда ошибочны.

— А ты не могла бы ему объяснить, что я уже достаточно взрослая, чтобы решать, как мне жить? — тоскливо спросила Линдси.

— Я сто раз ему об этом говорила. Да и ты тоже пыталась доказать это не меньше.

— Я под колпаком, — прошептала Линдси, массируя виски, в которых молоточками начинала стучать боль. — Птица в золотой клетке. Кому это надо? Точно не мне.

— Все было в порядке, пока ты не развелась с Клиффом, — посетовала Одри.

— Это не так, — возразила Линдси. — Отец сам выбрал мне жениха и вынудил выйти за Клиффа только для того, чтобы получить надо мной власть. Чтобы приструнить меня. Как только я поняла это, сразу же подала на развод.

— Но Клифф хороший парень…

— Да, слишком хороший, — с кривой усмешкой произнесла Линдси. — Он готов таскать каштаны из огня для моего отца. И ходить по раскаленным углям. Иначе как объяснить, что отец выбрал именно его мне в мужья? Только за преданность! Ведь у Клиффа гроша за душой не было.

— Мне кажется, он по-прежнему в тебя влюблен.

— Клифф? — Линдси удивленно посмотрела на мать. — Сомневаюсь. Он, как верный пес, обожает только своего хозяина. А я так, сахарная косточка в награду.

— Детка, тебе нужно немного отдохнуть, — Одри снова дотронулась до волос дочери. — Хочешь горячего чаю? А завтра…

— Мы пройдемся по магазинам, и я забуду все свои проблемы, — с непередаваемым сарказмом продолжила Линдси за мать.

Та не могла не уловить горькой иронии, прозвучавшей в этих словах, однако не поняла ее причины.

— А что плохого в магазинах?

Линдси поднялась, подобрала кроссовки, носки и чмокнула мать в щеку.

— Ты права. Ничего плохого в них нет. И вообще шопинг — это лучшая терапия. И на чай я тоже согласна. Пойду переоденусь. Кажется, тут осталось кое-что из моих вещей? Нет смысла возвращаться в мою квартиру, я ведь уже предупредила, что съезжаю. Я скоро спущусь вниз и…

— Я буду ждать тебя в летней беседке! — подхватила Одри, обрадованная тем, что у дочери неожиданно поднялось настроение. — До скорого, дорогая. Я распоряжусь насчет чая.

Оказавшись в своей комнате, Линдси швырнула кроссовки в шкаф, скинула одежду и отправилась в душ, чтобы смыть с себя усталость. Вечером предстоял нелегкий разговор с отцом. Если, конечно, папочка снизойдет до беседы с непокорной дочерью. В последнее время мистер Фэлкон перестал устраивать Линдси головомойку, а просто пресекал все ее попытки показать зубки.

Линдси встала перед огромным зеркалом и покрутилась, чтобы разглядеть себя. Отличная фигура, стройные ноги, тонкая талия, пышный бюст, да и мордашка очень симпатичная. Природа щедро наградила Линдси внешностью, зато судьба в отместку отобрала все остальное.

Угораздило же меня родиться в семье Фэлкон, подумала она, забираясь в душевую кабину. Где-то я слышала теорию о том, что души, готовящиеся прийти в этот мир, могут выбирать родителей. Если это предположение верно, то я сильно промахнулась, когда указала на чету Фэлкон.

Она принялась яростно тереть тело мочалкой, словно хотела заодно стереть с себя и все заботы.

Как-то одна из подруг Линдси сказала, что отдала бы все на свете, чтобы поменяться с ней местами. Вот и поменялась бы. Вот было бы здорово.

В детстве Линдси гордилась, что носит фамилию Фэлкон. Все ходили по струнке, стоило им узнать, что она — дочь человека, который держит в руках весь город. Однако повзрослев, Линдси начала ненавидеть свое положение. Сколько раз она пыталась в юности сбежать из дому? Пять? Или шесть? Да что там, ведь только сегодня она снова, как непослушный подросток, удрала. И снова ее остановили. Неужели отец не понимает, что чем больше он ограничивает свободу дочери, тем сильнее Линдси хочет ее получить?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убежать от любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убежать от любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кенди Шеперд - Не убежать от любви
Кенди Шеперд
Дженис Спрингер - Нежные объятия осени
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Счастливый вторник
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Опасные игры
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Потерять и найти
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Ласковая ночь
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Только ради тебя
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Парад невест
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Все в твоих руках
Дженис Спрингер
Дженис Спрингер - Раскрой мне объятия
Дженис Спрингер
Вера Колочкова - Как убежать от любви
Вера Колочкова
Отзывы о книге «Убежать от любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Убежать от любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x