Маргарет Уэй - Белокурая судьба

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Уэй - Белокурая судьба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Белокурая судьба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Белокурая судьба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Независимо друг от друга Даниэла Адами и Линк Мастерманн решают оставить свой привычный житейский уклад, чтобы побыть наедине с собой и любимым делом. Вскоре они встречаются и больше не могут расстаться, не подозревая, к чему приведут эти внезапно вспыхнувшие отношения…

Белокурая судьба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Белокурая судьба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нынешняя супруга отца садоводством не интересовалась — россыпи драгоценностей волновали ее много больше. Линк с Чаком были шокированы, узнав, что отец отдал Шерил даже кольцо матери, которое та прочила своей первой невестке. Очень красивое, с крупным изумрудом в окружении короны из маленьких мерцающих бриллиантов. Но самое ужасное, что и жемчужное ожерелье — подарок родителей его матери на совершеннолетие дочери, — его Бен Мастерманн тоже отдал своей молодой женушке.

Все это вместе подвигло Линка бежать из некогда любимой «Гилгарры». Кощунство, цинизм, низость стали обычными явлениями в родных стенах, с чем Карл Линкольн-Мастерманн не желал смиряться. Он признавал право своего овдовевшего отца на новое семейное счастье. Но то, как Бен растаптывал светлую память о своей первой жене на потеху этой гнусной женщине, вынудило Линка хлопнуть дверью…

К вечеру молодые Радклиффы устроили вечеринку для своих. Среди приглашенных было много очаровательных местных девушек, дочерей состоятельных фермеров, к которым Линк всерьез присматривался как к потенциальным миссис Мастерманн. Здесь оказалось несколько замечательных особ, красивых, элегантных, умеющих держать себя в обществе. И все же Линком очень скоро овладела скука. А больше всего ему претило быть объектом их интереса. Так что он незаметно покинул общество, скользнув с веранды в садик.

Твердо вышагивая, бесцельно глядя по сторонам, он отдалялся от дома в сторону знаменитых виноградников «Уонгари». Путь его пролегал под приземистыми плодовыми деревьями. Предстояло проследовать по небольшой парковой аллее, выйдя к которой Линк углядел тонкий силуэт гуляющей девушки в коротком цветастом сарафане.

Пульс ускорился прежде, чем он ее узнал.

Подойдя ближе, Линк постарался овладеть собой и ровным голосов спросил:

— Вы скрываетесь ото всех?

— Привет, — отозвалась Даниэла. — Как вы узнали, где меня искать?

— Я и не знал. Просто вышел прогуляться.

— Случайность? — спросила она.

— Нет, не случайность. Сейчас понимаю, что именно вас-то я и искал, — пошутил Линк, стараясь не пугать молодую красавицу столь откровенным признанием.

— Смеетесь?

— Ни в коем случае. С тех пор как мы расстались в бистро, я все старался напасть на ваш след…

Даниэла серьезно посмотрела на Линка, и молодой человек осекся.

— Вам ведь никто не нужен, — серьезно сказала девушка, пристально всматриваясь в Линка.

— Одиночество — вредная привычка. Я решил завязать с ней! — полушутя, полусерьезно заявил он.

— И поэтому сбежали с вечеринки в парк, — скептически заметила Даниэла.

— А вы почему здесь?

— Люблю тишину, шум ветра в листве, ароматы цветов и буйство красок, — обстоятельно ответствовала девушка.

— Я надеялся, что мы снова встретимся, — признался Линк.

— А у меня не было такого чувства.

— Не верю, — покачал головой он.

— Вы приезжий. В долине чужаки не задерживаются, — пояснила Даниэла свою мысль, шевеля кончиками пальцев поросль вдоль дороги.

— Но я приехал именно для того, чтобы тут обосноваться, — сообщил Линк.

— Одного намерения мало, — недоверчиво отозвалась она.

— То есть словам и намерениям вы не верите?

— Нет, не верю, — категорически ответила златовласая красавица.

— А поступкам? — спросил Линк.

— Смотря каким, — бросила она.

— Очень разумная позиция, — расценил молодой человек.

— Спасибо, — рассмеялась Даниэла, вскинув прелестное личико и показав свои жемчужные зубки.

— Что такая девушка, как вы, делает в этой глуши? — спросил он.

— Просто живет, как и все здешние, — ответила блондинка.

— Одна?

— Я взрослая. Давно отвечаю за себя и свои поступки, если вы это имели в виду, — сдержанно проговорила она.

— А вы бы не желали пройти в дом вместе со мной? Выпили бы по бокалу вина за встречу. Что скажете, Даниэла?

— Мне и здесь хорошо, — недоверчиво произнесла она.

— Обещаю, что и со мной вам плохо не покажется.

— Скромником вас не назовешь, мистер Мастерманн.

— А вас привлекают скромные мужчины? — чуть резковато спросил ее Линк.

— Я не раскладываю людей по категориям, — сухо отпарировала Даниэла.

— Но вы ведь не исключаете для себя судьбоносной встречи. Наверняка представляете, какими качествами должен обладать ваш избранник… — аккуратно подводил ее к откровенным признаниям Линк.

— Достаточно уверенности в том, что, каким бы он ни был, своего избранника я узнаю из миллиона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Белокурая судьба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Белокурая судьба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Белокурая судьба»

Обсуждение, отзывы о книге «Белокурая судьба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x