Сара Вуд - Игры с поцелуями

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Вуд - Игры с поцелуями» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры с поцелуями: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры с поцелуями»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Для Данте Северини семейное счастье рухнуло в тот день, когда, вернувшись домой из дальней поездки, он узнал от брата, что его жена Миранда пьяна и только что рассталась с любовником.
Забрав сына, оскорбленный Данте уходит из дома.
Миранда же оценивает эту ситуацию иначе.

Игры с поцелуями — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры с поцелуями», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У тебя не очень хороший вид, дорогая, — встревоженно заметил Данте, поспешно направляясь к ней.

— Голова болит, — пробормотала Миранда сдавленным голосом.

— Я займусь Карло. — Он усадил ее на стул. — Выпей чаю. — Он налил в стакан ромашковый чай и подтолкнул к ней тарелку с фруктами. — Съешь что-нибудь, милая.

Миранда съела несколько ягод клубники. Скрывая свою печаль, она смотрела на Данте и Карло, пытаясь представить свою жизнь без них. Это было такое страшное, беспросветное будущее, что она поспешно отогнала от себя эту мысль.

Опустив руки под стол, Миранда стиснула кулаки. Когда-нибудь ей придется рассказать Данте о том, что произошло той ночью, и сдаться на его милость.

Но поверит ли он, когда услышит, кто был тот человек, который чем-то опоил ее? Миранда в нерешительности пожевала губу. Любовь Данте к Гвидо граничит с обожанием, и она может разрушить эту братскую любовь.

— У тебя появятся морщинки, если ты будешь постоянно хмуриться, — ласково сказал Данте, накрывая ладонью ее руку.

Миранда опустила голову. Слезы навернулись ей на глаза. Изо всех сил стараясь сдержать их, она жалобно улыбнулась.

— Тогда я не буду нравиться тебе, — тихо сказала она, пытаясь пошутить.

Он крепче сжал ей руку, потом поднес ее к губам и поцеловал пальцы.

— Я страстно люблю тебя, твою человеческую сущность. — Данте усмехнулся. — То, что ты красива, дополнительное преимущество, но все же мне нужна ты, с морщинками или без них.

Какая ирония! Теперь, когда она уверена в его преданности, и он открыто заявляет о ней, счастье может ускользнуть от нее.

Может быть, она не беременна, подумала Миранда. Срок еще очень маленький. Она будет молчать до тех пор, пока не представится случай сделать тест, это означает, что ей, возможно, придется съездить в город Комо, где никто не знает ее.

Но если она действительно беременна… Миранда содрогнулась, раздираемая противоречивыми чувствами, ее радовало, что она будет вынашивать ребенка Данте, и приводило в ужас, что это может быть ребенок его брата, зачатый благодаря ее глупости и похоти Гвидо. Как она сможет узнать правду?

— Я сбегаю наверх и почищу зубы, — холодно сказала она, убирая свою руку. — Встретимся в холле.

— Хорошо, — весело согласился Данте, не замечая, какая буря чувств бушует в ее душе. — Я сам отвезу Карло в детский сад, если тебе нездоровится.

Миранда не хотела терять ни одной минуты общения с сыном.

— Нет. Я тоже хочу поехать. На воздухе мне, наверное, станет лучше.

Выходя, она оглянулась. Данте смеялся, возясь с Карло. Это был смех человека, жизнь которого прекрасна и не сулит в будущем никаких проблем.

Если бы он знал! Чувствуя, как непосильная ноша давит ей на плечи, Миранда медленно пошла в комнату, закрывая доступ к своему сердцу и отгораживаясь от всех чувств.

Ее тошнило от страха, но она упорно старалась скрыть свои чувства. Ради Карло, она заставила себя спуститься вниз с веселой улыбкой на лице.

День был облачный, и вода в озере отливала тяжелым металлическим блеском. Все время, пока Миранда болтала с Карло и Данте, ей казалось, что небо давит на нее. Чувство вины отравляло ей настроение.

Но она привыкла скрывать свои душевные переживания, а Данте был так счастлив и беззаботен, что ничего не заметил. Он постоянно упоминал Гвидо и говорил Карло, чем они займутся вместе, и Миранда поеживалась от этой мысли. Гвидо — не тот человек, которого она бы хотела видеть рядом с Карло. Ее сын не должен подпасть под его влияние!

— Увидимся позже, дорогой, — нежно сказала Миранда, обнимая малыша и едва удерживаясь от слез.

— Конечно! — живо откликнулся Карло по-итальянски, и они с Данте рассмеялись.

— Придется нам с Гвидо заняться с тобой итальянским языком, чтобы ты не отстала от Карло, — усмехнулся Данте, помахав рукой Карло.

— Нет. Только ты, пожалуйста, — быстро возразила Миранда, и Данте, улыбнувшись, обнял ее.

Она любит его. Ах, как сильно она любит его…

— Посмотри, какой вид! — сказала Миранда, воспользовавшись этим предлогом, чтобы остановиться.

Сердце у нее билось так сильно, что она задыхалась.

— Чудесный, — согласился он, глядя на нее.

— Горы, Данте! — упрекнула его Миранда, чувствуя, мучительную, душевную боль.

Почему именно сейчас он так внимателен и нежен? От этого ей становится тяжелее.

Рука Данте легла ей на плечи. Стоя на вершине каменной лестницы, они любовались остроконечными горными вершинами, окутанными облаками. Внизу какой-то парень на водных лыжах выписывал затейливые завитки на серебристой глади озера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры с поцелуями»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры с поцелуями» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игры с поцелуями»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры с поцелуями» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x