• Пожаловаться

Джул Макбрайд: Любовь в прямом эфире

Здесь есть возможность читать онлайн «Джул Макбрайд: Любовь в прямом эфире» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2006, ISBN: 0-373-69205-6, 5-05-006374-4, издательство: Радуга, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джул Макбрайд Любовь в прямом эфире

Любовь в прямом эфире: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь в прямом эфире»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чтобы помочь своей сестре-близняшке Эди, Марли Беннинг выдает себя за нее. Если бы она знала, к чему приведет эта путаница!

Джул Макбрайд: другие книги автора


Кто написал Любовь в прямом эфире? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Любовь в прямом эфире — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь в прямом эфире», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! — завопила Марли.

— Хорошо, мы еще поговорим, — сказал Тревор и повесил трубку.

Но телефон зазвонил снова. Без сомнения, Эди хочет узнать, что сказал Тревор.

— Алло, Эди?

— Хм… нет. Сэм Божоле.

Кто?

— О!

Она вспомнила. Это бывший коллега Кэша по новоорлеанскому полицейскому участку.

— Сэм, я звонила вам несколько дней назад, — напомнила она.

— Из Нью-Йорка? — протянул он.

— Хм… да. — Было ли это воображением Марли, или действительно тон его голоса указывал, что что-то идет не так. — Я живу в Нью-Йорке, в Бруклине.

— И вы подруга Кэша Шэмпейна? — В его голосе звучало сомнение.

— Вроде того. Ну… сейчас я у него в номере. Мы с Кэшем закончили выступать в шоу «Рейтинг свиданий»…

— Я слышал об этом. Последнюю неделю я был на рыбалке и отключил телефон. Иначе я бы уже знал. И Энни Дин, это менеджер Кэша, только сейчас узнала о шоу.

Марли ждала, пока тянулась длинная пауза, потом переспросила:

— Так что?..

Он колебался.

— Вы как-то связаны с Дарденами?

Она напряглась.

— Моя сестра Эди организует ее свадьбу, а я тренирую Джулию Дарден. Что-то случилось? Кэш был…

Ее глаза снова осмотрели комнату, его действительно здесь нет. Почему же все-таки он ушел?

— Ну… мне не хотелось бы говорить этого, и, может быть, я и не должен, — вежливо продолжил Сэм Божоле. — Когда Кэш узнал о свадьбе Джулии, он грозился поехать в Нью-Йорк. Я заставил его поклясться, что он не поедет. Видите ли, около пятнадцати лет назад Кэш пробрался в поместье Спарки на Лонг-Айленде и… чуть не убил Спарки.

Марли кинулась к записке на столе, вспоминая о выстрелах, раздавшихся рядом с ней и Джулией, и быстрой реакции Кэша. Но она же видела стрелявшего! Он был далеко от них, и на нем была маска. Мог ли им быть Кэш? Она сама видела, как он стоял на коленях возле следов шин, когда добежала до шоссе. Но самого джипа она не видела…

— Он пытался убить его? Но почему?

— Это долгая история, и не мне ее рассказывать, но, чтобы быть уверенными в безопасности Спарки, надо найти Кэша прямо сейчас…

Слова еще укладывались у нее в голове, а глаза уже скользили по записке. «Боюсь, ты никогда не простишь меня, но мне надо завершить кое-какие дела у Дарденов».

— Кэш с вами? — произнес Сэм.

— Хм… нет, — сказала она. У нее в голове проносились вопросы, на которые она не находила ответа. Почему свадьба Джулии разожгла интерес Кэша? Какова его связь с наследницей? Черт возьми! Каждый предупредительный сигнал, который она ощущала, оказался оправдан. — Его здесь нет!

— Вы знаете, где он?

Она подумала, что нужно позвонить Питу Шрайверу. Как давно ушел Кэш?

— Он у Дарденов.

* * *

— Скорее! — умоляла Марли водителя такси, глотая слезы и указывая на машину Кэша. — Это он! Мы почти догнали его!

Машина Кэша уже подъезжала к закрытым кованым воротам поместья. Перед отъездом из отеля Марли позвонила по телефону 911.

Она ожидала, что дорога уже заполнена офицерами. Она сообщила оператору службы спасения, что Кэш уже однажды покушался на жизнь Спарки Дардена. Так почему здесь никого нет?

Страх заставлял ее кровь быстрее бежать по венам. И гнев. Неудивительно, что Кэш так же легко решил встречаться с ней, как и с Эди. Для него не было разницы между сестрами, его целью было подобраться к известной семье…

И убить.

Слезы подступили к ее глазам. Это невозможно! Она занималась любовью с Кэшем. Целовала его. Он не причинит никому зла. Все это ложь. Но бывший сослуживец Кэша сказал, что Спарки в опасности…

Меня предавали и раньше, сказала она себе. С этим Марли могла справиться. Но что-то будто сломалось в ней. Она сделала то, что поклялась никогда не делать. Но бабуля оказалась права. Проклятие, несомненно, существует. Она увидела, как машина Кэша остановилась у будки охранника.

— У вас есть оружие? — прокричала она таксисту. Поскольку вождение такси было одним из наиболее опасных занятий в Нью-Йорке, у большинства водителей всегда имелся по крайней мере газовый баллончик.

Водитель такси узнал ее по «Рейтингу свиданий».

— Зачем оно вам? Ну…

Это означало «да». Марли быстро пустилась в объяснения, уверяя водителя, что он мог бы помочь спасти жизнь. Но чью? Мишенью была Джулия? Или Спарки?

— Они пропускают Кэша в ворота, — с удивлением воскликнула Марли. Ее горло пересохло. — Где же полицейские? — снова пробормотала она, стараясь не думать о предательстве Кэша.

Выглядело так, будто Дардены ожидали его, но она же позвонила в службу спасения! Она специально сказала офицерам, чтобы они обратились к Питу Шрайверу, возглавлявшему службу безопасности Дарденов. Теперь, когда машина Кэша исчезала за поворотом, леденящий ужас охватил ее сердце.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь в прямом эфире»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь в прямом эфире» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь в прямом эфире»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь в прямом эфире» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.