Сара Вуд - Свадьба Эмбер

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Вуд - Свадьба Эмбер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свадьба Эмбер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свадьба Эмбер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эмбер Фрэзер, молодая жена Джейка Кавендиша, все чаше замечает, что муж не вполне искренен с нею. Она хочет понять, в чем дело. И тут оказывается, что в жизни британских аристократов кроется столько тайн, внебрачных связей, незаконнорожденных детей, сломанных судеб и загубленных жизней, что становится страшно. И конечно, только любовь, настоящая любовь может принести мир в души людей, заставить их забыть кровную вражду и соперничество.

Свадьба Эмбер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свадьба Эмбер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поездка в самом деле обещала быть нелегкой. Вдобавок Эмбер не переставая думала о том страшном случае, причиной которого, возможно, был Винсент, — о той трагедии в доме его сына.

— Если честно, я вовсе не испытываю желания видеть Винсента, — призналась Эмбер, зарываясь лицом в волосы мужа. Она провела рукой по его шее, а затем поцеловала в лоб. — Давай пригласим Лео и Джинни к нам сюда.

Джейк кивнул.

— Побудь со мной, — сказал он тихо.

Ее пальцы нежно дотронулись до его лба, и, повинуясь безотчетному желанию, она стала целовать его между бровей.

— Доверься мне, Джейк. Я же вижу: тебя что-то тревожит.

— Это очень личное дело. — Он встал и отвел ее руки. — Ты тут ни при чем, я разберусь сам.

У нее в голове опять возникло имя Каролины, и интуитивно она связала два несчастья.

— Как погибла Каролина? — спокойно спросила она.

Ответ был ей ясен, прежде чем она его услышала.

— В огне.

Любовь к нему помогла ей преодолеть шок, и она обвила руками его шею. На ее глазах выступили слезы, слезы жалости: ведь его терзали сцены гибели Каролины, когда пилот рассказывал о гибели жены Паскаля. Но к этому примешивалась и острая жалость к себе самой. Джейк так любил Каролину, что время было не властно над ним. Та давняя трагедия разбила его сердце.

Они долго, обнявшись, смотрели друг на друга. Небо уже порозовело. Жасмин к вечеру благоухал особенно сильно, и птицы торопились допеть свои беззаботные песни до наступления темноты.

— Милая Эмбер, — он поцеловал ее в висок, — ты такая славная…

Их глаза, полные сочувствия, встретились.

— Я не могу видеть тебя таким расстроенным.

— Сейчас уже все в порядке, я сам не ожидал такого потрясения.

— Да, все это несчастное совпадение, — сказала она с грустью. — Мне надо быть более чуткой, тогда бы я сразу поняла, что с тобой.

— Проклятие, Эмбер! — воскликнул он. — Ты что, всегда будешь заботиться больше о других, чем о себе?

— А я о себе и забочусь. Вот так! — она встала на цыпочки и поцеловала его.

— Ты очаровательна. Ну что, вернемся в дом?

Она согласно кивнула.

В этот вечер Джейк был более внимателен к ней, чем когда-либо. Несколько раз она порывалась признаться ему в своей любви, но тут же решала подождать еще чуть-чуть.

Она ушла спать, чувствуя себя поразительно счастливой, хотя Джейк и собирался следующий день провести один. Все, что ей остается, решила она, — это запастись терпением и ждать, когда Джейк освободится от власти воспоминаний.

На следующий день она долго бродила по саду и заблудилась. Ей представлялось, что солнце должно быть слева, там и тропинка, которая приведет ее к дому. Но она ошиблась. В конце тропинки обнаружилось низкое длинное здание, когда-то использовавшееся для переработки сахарного тростника. Подстрекаемая любопытством, она пыталась приоткрыть дверь, но та не поддалась. Тогда она заглянула в окно. Ее глаза расширились от удивления: так необычно было все представшее ее взору! В углу здания грудой были свалены какие-то вещи, фамильные фотографии в рамочках, кипы бумаг, предметы мужского и женского гардероба и большой портрет маслом очень красивой темноволосой женщины, лицо которой было столь привлекательно, что невольно вызывало улыбку. Заинтригованная, Эмбер обошла здание кругом и обнаружила окно, в которое ей удалось залезть. Оказавшись внутри дома, она сразу же подбежала к портрету. «Кто же ты?» — думала она, пытаясь разобрать надпись на холсте. Наконец ей это удалось: «Каролина Кавендиш». На мгновение ее рассудок померк. В ужасе она смотрела на портрет женщины с таким очаровательным лицом. Так вот она, Каролина, та, кого так беззаветно любил и любит Джейк! Что ж, тогда все понятно. В голове Эмбер роились догадки и подозрения. Он жил здесь с ней, и они были мужем и женой, по всей видимости…

Джейк многое скрывал от нее. Он хорошо знал Санта-Лусию и, вероятно, также многое знал о Винсенте Сент-Оноре. Она выхватила из пачки бумаг несколько писем, чтобы в имени адресата найти подтверждение своих подозрений. «Джейк Кавендиш, „Флейм Триз“, Санта-Лусия». Письмо выпало из ее пальцев. Вот в чем дело! Дом, где они жили, был его собственным домом, а может быть, таковым и оставался. Она смотрела по сторонам. Это была нелегкая работа — перенести сюда столько вещей, даже книги из библиотеки! Зачем? Заинтригованная, она перелистала несколько книг: везде было имя Джейка. Теперь она поняла причину пустоты книжных полок в доме. Внутри у нее все сжалось. Она была окружена свидетельствами его лжи. Но почему он все-таки лгал ей? Эмбер старалась найти опору в воспоминаниях о том, как нежен был с нею Джейк, как он о ней заботился — он действительно к ней привязан. Хотел ли он просто, чтобы она жила в его любимом родном доме, а все, связанное с Каролиной, спрятал, чтобы не задевать ее чувства?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свадьба Эмбер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свадьба Эмбер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свадьба Эмбер»

Обсуждение, отзывы о книге «Свадьба Эмбер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x