Она стремительно повернулась к нему; весь ее вид выражал страх.
—Как настроение?
—Хуже некуда, — честно ответила она. — Я не осмелюсь! Давай без меня. Пусть заказ будет твой!
—Ни в коем случае! Ты и я вместе пройдем через это.
—Я не смогу!
—Тогда и я не смогу. А если никто из нас не сможет, Чарли разозлится как черт.
При этих словах она вымученно улыбнулась. Что верно, то верно!
— Ты протащила меня через джунгли, Лайза. Теперь моя очередь помочь тебе. — Он взял ее под руку и увлек за собой.
Она позволила вести себя, раздираемая страхом и уязвленной гордостью. Она ненавидела себя за то, что подчиняется ему, но вместе с тем понимала, что иного выхода нет. Ее страх увеличивался по мере того, как очередь продвигалась, несмотря на все попытки Майкла отвлечь ее разговорами о своей сестре и Ариэль, а глаза неотрывно следили за тем, как вагончики прыгают с вершины на вершину.
Когда настал их черед садиться в вагончик, она повернулась и хотела убежать, но Майкл перехватил ее и усадил на сиденье, а затем страховочная планка плотно легла им на колени и защелкнулась, жестко зафиксировав их положение.
— Я не смогу, — прошептала она, побелев как мел.
Майкл крепко сжал ее руку.
— Нет, ты сможешь! Я знаю, что сможешь!
Она умоляюще повернулась к нему, но в этот момент вагончики тронулись, сначала медленно, и она даже подумала, что все будет нормально, но тут же вспомнила, что, как только вагончики достигнут верхушки одной из рукотворных горок, они ринутся вниз с дьявольской скоростью, затем все будет повторяться до тех пор, пока они не рухнут с последней, самой высокой горки. Она зажмурила глаза и стала молиться.
Майкл продолжал говорить, отпуская всевозможные шутки, чтобы ее подбодрить. И вот началось! Ее сердце замирало всякий раз, когда они с сумасшедшей скоростью летели вниз, при этом вагончики мотались во все стороны, иногда так резко, что казалось, она неизбежно вылетит наружу, но Майкл по-прежнему крепко держал ее за руку. Если бы не он, она бы, наверное, умерла от страха. Но вот раздался страшный скрежет — и вагончики окончательно остановились. Стало удивительно тихо, и она, еще не опомнившись, открыла глаза.
—Неужели все кончилось? Мы и в самом деле прошли через это!
—Конечно, все уже позади. Но что за аттракцион!
—Страшно вспомнить, не так ли? — На ее лице расцвела улыбка. Какое счастье ощутить себя, вопреки ожиданию, живой и невредимой!
Выбравшись из вагончика, они направились по покатому спуску к выходу и задержались по другую сторону ограждения — полюбоваться «кругами ада», через которые только что благополучно прошли.
—Почти неделя, как мы здесь, — сказал Майкл. — Думаю, ты будешь рада вернуться домой?
—Пожалуй, да. Хотя после здешних впечатлений моя работа покажется мне, наверное, скучноватой, хотя бы первое время.
—Я тебя понимаю. — Он умолк, и они тихо стояли рядом, слегка касаясь плечами друг друга.
Элизабет ощутила настоятельное желание что-то такое сказать, но что именно? Любое слово, приходившее в голову, не отвечало тому, что она чувствовала. Ей хотелось то остаться, то уйти.
Майкл повернулся спиной к аттракциону и взглянул на нее.
—Теперь мы с Чарли рассчитались. Скоро узнаем, кто победит: мужчина или лучшая из женщин!
—Звучит неплохо, — сказала Элизабет, с трудом проталкивая слова сквозь сжавшееся вдруг горло. Ей трудно было смотреть в его глаза. — Мне лучше уйти.
Он улыбнулся.
— Всегда «уйти»! Хоть раз бы услышать, что ты желаешь остаться. — Он повел плечами, словно отгоняя серьезность, прозвучавшую в его словах. — Надеюсь, что еще увижу тебя, Лайза! — Он нагнул голову, быстро поцеловал ее в губы — и ушел.
Все, конец удовольствиям! — печально улыбнулась про себя Элизабет. Теперь обратно к работе! Обратно к рутине, карьере, обещанному ей выдвижению! Мысль о последнем слегка улучшила ее настроение. Она должна вернуться в Сан-Франциско, закончить работу над проектом, отразив в нем и зрелищную, и познавательную сторону, да так, чтобы Чарли пришел в восторг, — и тогда она вновь почувствует себя в своей тарелке, а через несколько дней напрочь забудет Майкла Стаффорда!
Две недели спустя Элизабет поняла, что выбросить Майкла из головы не так-то просто. Всякий раз, перечитывая свои записки по «Азартному миру», она вновь вспоминала о времени, проведенном с ним. Единственное, на что она надеялась, — это на то, что после окончания работы над заказом, когда она займется очередным заданием, образ Майкла постепенно изгладится из памяти.
Читать дальше