Лесли Мэримонт - Роковая женщина

Здесь есть возможность читать онлайн «Лесли Мэримонт - Роковая женщина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роковая женщина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роковая женщина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поначалу Гордон Кросби воспринимал это как игру: он должен пустить в ход все свое обаяние, чтобы очаровать бесхитростную девушку и заставить ее беспрекословно выполнять его распоряжения. Беспрекословно — потому что она унаследовала компанию, акционерами которой являются Гордон и его лучший друг, и на карту поставлено их благосостояние. Гордон вложил всю свою фантазию в превращение провинциальной барменши в роковую женщину и подобно Пигмалиону влюбился в свое творение. Однако у его Галатеи оказался норовистый характер…

Роковая женщина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роковая женщина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Верно, но…

— Но ты можешь и сейчас немного потратить. К примеру, на отдых. Или на путешествия. Как бы ты посмотрела на поездку в Сидней? Вспомни рассказы отца. Ты же всегда мечтала побывать там?

Гордон вздохнул с некоторым облегчением. Определенно, Сэм начинал ему нравиться. Но девушка не сдавалась.

— Как я смогу уехать, когда нужна тебе? Нет-нет, Сэм, так легко ты от меня не отделаешься. Пока ты окончательно не поправишься, я останусь в Коулфилде. И хватит делить деньги на твои и на мои! Даже слышать ничего не хочу! Все мое — и твое тоже. Нет, все-таки надо продать акции сейчас. Тогда наше «Солнышко» засияет, как прежде. Уж я постараюсь, чтобы от туристов отбою не было.

В глазах Сэма Гордон заметил сожаление. Отлично! Старику, похоже, до смерти не хочется такой беспокойной жизни, какую ему обещает барменша. А вообще, кто она ему? То, что не просто барменша, ясно как Божий день. Он достаточно стар, вполне может приходиться ей и дедушкой. А вдруг?.. Мысль, что они любовники, показалась Гордону дикой. Хотя всякое может быть, если постоянно живешь бок о бок, а вокруг — никого.

Но, какими бы ни были их отношения, Гордон надеялся, что нашел в старике союзника.

А девчонка-то упряма. И неглупа, далеко не глупа. В общем, совершенно не такая, какой он ее представлял. А он и не сомневался, что барменша окажется слабым противником!

Однако ее тайное страстное желание побывать на материке и, в частности, в Сиднее — большой плюс. К тому же не попробовать воспользоваться еще одной человеческой слабостью — жадностью — было бы непростительно.

— К сожалению, не все так просто, — вмешался он в разговор. — Во-первых, мисс Суинберн, пока вы не вступите в права наследования, продать акции вы не сможете. Эта процедура займет, в лучшем случае, неделю. А то и больше. Во-вторых, сейчас очень трудно найти покупателя на такое огромное количество акций компании, которая находится, мягко говоря, в затруднительном положении.

Вздох разочарования вырвался из груди девушки.

— Однако у меня есть план, — продолжал Гордон, — который, надеюсь, позволит компании выйти из тупика и вдохнет жизнь в ее акции. Возможно, настолько, что кто-нибудь даже захочет их купить. Но для этого необходимо, чтобы вы хотя бы на месяц поехали со мной в Сидней.

— Но при чем здесь я? Сэм болен и…

— Я уже в полном порядке, — перебил ее старик. — Деточка, дорогая! Ты слушай, что мистер тебе говорит. Такой шанс выпадает человеку не каждый день, ты же понимаешь.

— Да и нужны вы будете только на месяц, — еще раз подчеркнул Гордон. — И вы не только увидите город своей мечты, но и получите, возможно, самые большие в вашей жизни неожиданные деньги.

— Но при чем здесь моя поездка? — спросила она. В голосе прозвучала смесь замешательства и тревоги. — Ну, я имею в виду… Что от меня потребуется-то?

— Дело вот в чем, мисс Суинберн. Поскольку вы — бесспорная наследница, до тех пор, пока вы не продадите эти акции, вы будете главным лицом в компании…

— Правда? — не удержалась девушка. Гордон заметил, что это разъяснение одновременно и испугало, и заинтриговало ее.

— Истинная правда, — заверил он. — Вы наследуете контрольный пакет акций, который дает вам право решающего голоса во всех вопросах, касающихся жизни компании. И, по правде говоря, «Роковая женщина» отчаянно нуждается сейчас в вас, мисс Суинберн. Душеприказчик вашей тетушки назначил временного управляющего, пока разыскивали вас. Но я сильно подозреваю, что сотрудники компании, в основном женщины, негодуют по поводу его решения, идущего в разрез с желанием Мэгги. Я надеюсь, что вас они воспримут по-иному.

Девушка нахмурилась, облизнула нижнюю губу.

— Но я же абсолютный профан в этом бизнесе. Ну, в этом, как вы сказали, оригинальном женском белье.

— Это уж мои проблемы, — усмехнулся Гордон. — Я столько лет занимался рекламой продукции «Роковой женщины», что знаю о ее бизнесе буквально все. Я стану вашим тайным советником. Вашей, так сказать, правой рукой, но буду находиться за сценой…

Девушка все еще казалась неуверенной. Она явно чего-то недопонимала. Какой бы умницей она ни была, все равно провинциалка остается провинциалкой, подумал Гордон. Без родственных или деловых связей, которые ох как пригодились бы ей сейчас для такой работы. Одно дело — возродить заштатный отель, и совсем другое — «Роковую женщину». Однако выбора нет. Или она, или никто и тогда все планы к чертям. Как бы попроще объяснить, что ей совсем необязательно действительно управлять компанией. Вполне достаточно делать вид, что управляет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роковая женщина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роковая женщина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Прекрасная бунтарка
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Ни дня без любви
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Гармония желаний
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Жар Холодного ручья
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Зов крови
Лесли Мэримонт
libcat.ru: книга без обложки
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Разве я не хорошенькая?
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Чертог мечтаний
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Единственная
Лесли Мэримонт
libcat.ru: книга без обложки
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Горячий парень
Лесли Мэримонт
Отзывы о книге «Роковая женщина»

Обсуждение, отзывы о книге «Роковая женщина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x