По мнению Филипа, время шло слишком медленно. Странная любовь Кэти к «Мэриет» больше не стоит между ними, Уэддон навсегда исчез из ее жизни… Подходящий момент завоевать ее расположение. К тому же он заручился поддержкой тетушки Грейс, а сама Кэти сильно привязана к его дочери. Проблема в том, что сообщения из Лондона становились все более тревожными. Когда договор со швейцарской фирмой будет окончательно оформлен, ему станет очень сложно объяснять, почему его поездка на остров так затягивается. Филип не был слишком оптимистично настроен по поводу возвращения. Он знал, что предстоит тяжелая битва с партнером. А чтобы остаться здесь еще на какое-то время, понадобятся деньги. У него не было возможности ждать ответа Кэти до бесконечности. Филип установил себе крайний срок — в конце следующей недели, в день регаты, он должен уже точно узнать ее окончательное решение. И действовать по обстоятельствам.
В то утро, когда должна была состояться регата, Кэти проснулась с чувством, что сегодня все, наконец, решится. Одевшись, она пошла помогать тетушке Грейс. Кэти уже не находила себе места от напряжения.
Тетушка Грейс нежно коснулась ее щеки:
— Сегодня прекрасный день. Надеюсь, ты будешь мила с мистером Джеферсом.
— Что-то случилось?
— Вчера он получил срочное письмо и казался очень взволнованным, когда мы прощались. Он должен вернуться в Англию. И чем скорее, тем лучше. Он уже заказал билет на самолет. И еще он намекнул… В конце концов, милая, он проявлял ангельское терпение.
Кэти не сдержала раздражения:
— Ну почему же? Он предлагал мне выйти за него замуж чуть ли не через пять минут после знакомства. — Она тут же пожалела о своих словах. Бедная тетушка расстроилась. Девушка виновато вздохнула. — Извини. Я знаю, он был очень добр к нам все время, но недавно я начала понимать, что с некоторыми вещами не следует спешить. Жизнь идет своим ходом, и чего бы мы ни хотели, и как бы за это ни боролись, мы не в силах изменить своей судьбы. Ты готова? Я думаю, нас ждут.
Тетушка Грейс взяла ее за руку:
— Я хочу, чтобы ты знала — я всегда желала тебе только счастья, Кэти. Пожалуйста, помни об этом.
По всей видимости, сегодня все встали очень рано. Везде царила веселая и беззаботная атмосфера праздника. Соревнование, к которому так тщательно готовился Тед, было назначено на вторую половину дня.
Тед вместе с новой яхтой приобрел крошечную шлюпку, которая, по всей видимости, предназначалась специально для человека без ног. Эта роскошь обошлась ему в пятнадцать фунтов, но он был очень доволен. Его экипаж состоял из Филипа и Кэти. Мира решила наблюдать за соревнованием с веранды. К тетушке Грейс, которая тоже устроилась рядом с Мирой и Банти, как пчелы к меду, слетелись все обитатели отеля. Они, как обычно, увивались вокруг нее, изо всех сил стараясь понравиться, а она, как обычно, ничего не замечала и радовалась, что ей уделяют столько внимания.
— На соревнованиях может случиться все, что угодно. Боюсь, бедному мистеру Сидбури достался очень неопытный экипаж, — наконец сказала она.
— Боюсь, что так оно и есть, — призналась Кэти. — Но Мира и слышать не хотела о том, чтобы поехать вместо меня. Это так мило с ее стороны не лишать меня этого приключения.
Мира ответила очень сухо:
— Потом поблагодарите, милочка. Уверяю вас, я не еду с мужем исключительно из чувства самосохранения.
Кэти с трудом забралась в шлюпку. Волны были такие огромные, что она промокла до нитки. Они перехлестывали через борт, и Тед с трудом управлялся с неудобными веслами. Сама яхта была оснащена еще хуже, чем предыдущая посудина Теда. Когда они подошли к узкому проходу через риф, ведущему в открытое море, у Кэти душа ушла в пятки.
Волнение было сильным, другие яхты уже вырвались далеко вперед, и Тед нервно выкрикивал приказы прямо нал ухом у Кэти. Все это раздражало девушку. Но основные неприятности произошли на обратном пути, когда они вновь подходили к рифу. Филип попытался поправить парус, но, когда дотянулся до мачты, яхта сильно накренилась и застыла в таком положении на несколько жутких мгновений. Кэти едва успела услышать чей-то крик, но через секунду зеленые волны уже сомкнулись над ее головой. Она с трудом вынырнула и попыталась выпутаться из мокрых снастей. Девушка увидела, что они все трое в воде.
— Кэти! Господи, Кэти, с вами все в порядке? — Филип помог ей освободиться и бережно придерживал, пока они, наконец, не забрались на лодку. Тед, красный как рак, только что вынутый из котла, уселся рядом, проклиная судьбу. Филип винил во всем себя.
Читать дальше