Чезаре пригласил ее в замок Кастелло — посмотреть на портреты его предков. Луиза внезапно покраснела и стала такой милой и по-женски беззащитной, что ему захотелось защищать ее.
— Тебе ничто не угрожает, — заверил он ее. — Даю тебе честное слово.
— Честное слово правителя ценится выше честного слова простого смертного? — неожиданно спросила она и рассмеялась.
Чезаре опешил: ее поведение, как и эмоции, пробудившиеся в душе, поразили его.
Он показал Луизе галерею в замке Кастелло, и она быстро узнала в ней картины, написанные великими мастерами. Она удивила Чезаре, прокомментировав его собственный портрет, созданный современным и своеобразным художником Люсьеном Фрейдом.
— Могу поспорить, Альдо Барадо этот портрет не нравится, — нахально произнесла она, и Чезаре был вынужден с ней согласиться.
— Альдо Барадо хороший человек, — ответил он, защищая мэра. — Я ценю его советы и опыт.
— А его желание держать свой народ, особенно женщин, под гнетом старых традиций? Ты и это ценишь? — съязвила Луиза.
— Не хочу навредить его репутации, но понимаю, что необходимо провести реформы, что я и планирую сделать.
Даже сейчас Чезаре по-прежнему удивлялся, что так быстро и легко проник в душу к Луизе. Уже тогда он почувствовал — она обладает пониманием и состраданием.
Чезаре с самого начала осознавал, что близость между ними неизбежна.
«Я не могу уснуть потому, что еще слишком рано», — уверяла себя Луиза, стоя на балконе двухместного номера, в котором жила вместе с Оливером. Сейчас мальчик крепко спал.
Сады вокруг отеля и бассейны освещались уличными фонарями. Где-то играла музыка. С балкона Луиза видела прогуливающихся влюбленных. Мимо отеля прошла небольшая группа подростков, напоминая Луизе о ее последнем приезде на Сицилию.
Много лет назад она тоже была подростком, и ее жестоко и публично унизили.
Это произошло в середине отпуска. Отец уже три дня не разговаривал с дочерью — ему было стыдно за ее вид и поведение.
Мелинда конечно же постоянно обращала внимание на недостатки Луизы и выставляла себя и других своих дочерей очаровательными и милыми красавицами. Между молодыми женщинами велась негласная война за его расположение. Луиза знала, что эту войну ей суждено проиграть.
В один из дней, стараясь избавиться от неприятного ей сына Барадо, Пьетро, Луиза встретилась с Чезаре. Приглашение посетить замок Кастелло полностью изменило ее жизнь. Она слышала о том, с каким уважением и почти благоговением говорят о Чезаре ее бабушка и дедушка. И вот Луиза решила доказать Мелинде, что сумеет увлечь герцога Фальконари. В восемнадцать она была слишком наивна, чтобы рассуждать здраво. Ей хотелось только одного — завоевать внимание правителя.
К тому времени, когда Луиза поняла, что отношения с ним для нее важнее расположения отца, было уже слишком поздно что-то менять. Она влюбилась в Чезаре. Когда он посещал коммуну, Луиза старалась как можно чаще попадаться ему на глаза. Ей приходилось засиживаться в баре и терпеть нежелательное внимание Пьетро. Она была готова на все, лишь бы расположить к себе Чезаре. Луиза ловила каждое его слово, не обращая внимания на гнев Барато. Компания парней, которые болтались по коммуне вместе с Пьетро, смеялись над ним, потому что Луиза предпочла ему Чезаре.
— Ты дура, — в ярости говорил он ей. — Ты же ему не нужна! Ведь он богач.
Хотя Луиза была готова признать правоту Пьетро, его слова больно ранили. Она была полна решимости доказать всем, что они заблуждаются по поводу Чезаре. Никто не знал, что она частенько «случайно» забредала на территорию замка Кастелло и заглядывала в окна апартаментов хозяина. Ее упорство вознаграждалось, и Чезаре выходил, чтобы с ней погулять, поговорить и посмеяться.
Ей было хорошо с ним. Умный, сильный, красивый, он очаровал ее, покорил. Жизнь приобретала краски только в его присутствии. Только с ним она чувствовала, что существует. Это и есть искреннее преклонение.
В эти редкие, как казалось Луизе, часы она наслаждалась обществом Чезаре, она хотела взять все, что могла, выцедить счастье и радость из каждой минуты, каждой секунды, проведенной с ним. Вдали от него Луиза сгорала в пламени страсти и мечтала о новой встрече, пребывала в тревожном нетерпении.
Прошло немного времени, прежде чем эмоционально незащищенная Луиза убедила себя в том, что Чезаре ответит на ее любовь, а затем сделает своей женой. Однако, к ее разочарованию, он не предпринимал никаких попыток к сближению с ней. Вместо того чтобы принять ее молчаливое приглашение к действию, он стал сторониться ее. Но это не могло объяснить его реакцию на одно событие.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу