Ширли Кэррол - Простые радости

Здесь есть возможность читать онлайн «Ширли Кэррол - Простые радости» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Простые радости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Простые радости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой журналистке приходится начинать с работы в провинциальной газете — и Сьюзен Уэллс вынуждена с этим мириться. Но чего она точно не собирается делать — так это оставаться в захолустном городке на всю жизнь, а тем более связывать себя замужеством! Однако у красавца фотографа Эла Коулсона совсем другие планы относительно женщины, в которую он влюбился буквально с первого взгляда. Нелегко найти свою единственную любовь. Но еще труднее — удержать ее!

Простые радости — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Простые радости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Полагаю, каждый хочет работать в одной из центральных газет, — медленно проговорила она.

Дразняще-насмешливое выражение моментально исчезло с лица мужчины. Он сменил его на холодное и невыразительное.

— Нет, не каждый, — резко ответил он, повернулся к ней спиной, наклонился над перепутавшимися у основания большой лампы кабелями и что-то поправил.

Сьюзен не могла поверить собственным глазам, недоверчиво глядящим прямо на его широкую спину. Очевидно, с его точки зрения, разговор был окончен. Она неловко отступила, собралась с духом, взяла себя в руки, развернулась и пошла обратно в отдел новостей.

Сьюзен направилась к своему письменному столу, одному из многих в огромной комнате, с компьютерами и горой рассыпающихся бумаг, и плюхнулась на вращающийся стул прямо перед монитором.

Какой странный парень. Конечно, он довольно красив с этими каштанового цвета слегка вьющимися волосами и загорелым лицом. Наверное, он проводит много времени на свежем воздухе. Но ей вовсе не нравилось, что ему удалось захватить ее врасплох. И что он имел в виду, говоря, что она очень напряжена? Как он смел разговаривать с ней так фамильярно? Плюс к этому ее обеспокоила собственная реакция на его прикосновение. Рукопожатие заставило задрожать, и дрожь поднялась по всей руке до самого плеча. Господи Боже, ей двадцать семь, а не шестнадцать, чтобы так смущаться, когда до нее дотрагивается мужчина.

И потом, после всего этого, он еще и разозлился, когда она ответила, что да, с нетерпением ждет работу в крупной газете. Да разве не все к этому стремятся?

Она повернулась на стуле и оказалась лицом к лицу с Норой, заместителем редактора.

— Кто такой этот Эл Стивен? — спросила она, постукивая карандашом по колену.

Один из репортеров сказал Сьюзен, что Нора знает в отделе новостей все и вся. Она прекрасно помнила, кто чем занимается, и просто обожала всем помогать. Судя по фотографии двоих детишек в спортивных костюмах, стоявшей на ее столе, Сьюзен решила, что Норе должно быть чуть больше сорока.

— О, Эл, — сказала Нора. — Все его любят.

Сьюзен нахмурилась. Ей не хотелось рассказывать, как ему удалось смутить ее.

— Что означает это «Эл»? — спросила она.

— Никто не знает, а он не говорит, но все зовут его так, — ответила Нора.

— Только не я. Решительно не собираюсь называть его Эл, пока он не скажет, что это значит.

Нора рассмеялась.

— Боюсь, долго тебе придется ждать.

И именно в этот момент Эл обогнул угол фотолаборатории и вошел в отдел новостей. Он поймал взгляд Сьюзен, многозначительно приподнял бровь и насмешливо улыбнулся.

Заметив это, Сьюзен немедленно задрала кверху нос и повернулась к своему столу.

Эл безучастно взглянул на ее спину, и улыбка пропала с его лица. Он согнулся и с трудом втиснул свою массивную фигуру за небольшой письменный стол в начале широкой залы.

Сьюзен Уэллс определенно очень красивая молодая женщина, размышлял он, со светлыми, цвета сливочного масла, волосами длиной до подбородка. И двигалась она грациозно, хотя ей и потребовалось немало времени, чтобы расслабиться, вспомнил он. Похоже, у нее к тому же еще и отличная фигура. Просто позор, что она прячет ее под этим огромным длинным мешковатым свитером и юбкой ниже колен.

«Но ты почти забыл, — напомнил себе Эл, — что она — карьеристка. Ждет не дождется, когда получит работу в большой газете и станет важной персоной. Забудь ее. Это все то же самое, старая история. Все эти репортеры и журналисты приходят сюда ненадолго и скоро исчезают».

Он становится слишком старым в свои тридцать три, чтобы связываться с женщинами, стремящимися к успеху. «Всегда помни, что случилось с Кейт, — сказал он себе. — Не увлекайся. Ты усвоил этот урок, смотри, не сделай ту же ошибку второй раз. Ты же не хочешь оказаться одной из этих ступенек, на которую она наступит в этом сумасшедшем восхождении по так называемой лестнице успеха».

Он не заметил выражения лица Норы, с любопытством наблюдавшей за обменом взглядами между Сьюзен и Эл.

— Знаешь, он на самом деле отличный парень. Одинокий, кстати, и такой красивый, тебе не кажется? — Она наклонилась поближе и прошептала эти слова Сьюзен почти в самое ухо.

— Я тоже так думала сначала… но потом… слушай, на самом деле это совсем не важно, — сказала Сьюзен. — У меня сейчас нет времени на мужчин. Это не входит в мои ближайшие планы.

— Не входит в твои ближайшие планы? — повторила Нора, качая головой. — Что это значит? Как ты можешь игнорировать такого интересного парня?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Простые радости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Простые радости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ширли Джамп Ширли Джамп - Навстречу любви
Ширли Джамп Ширли Джамп
Ширли Кэрролл - Взаимное влечение
Ширли Кэрролл
Стелла Камерон - Простые радости
Стелла Камерон
Клэр Чемберс - Простые радости
Клэр Чемберс
Григорий Гачкевич - Простая радость
Григорий Гачкевич
Леонид Машинский - Простые радости
Леонид Машинский
Кейт Хадсон - Простые радости
Кейт Хадсон
Екатерина Дорн - Простые радости
Екатерина Дорн
Отзывы о книге «Простые радости»

Обсуждение, отзывы о книге «Простые радости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x