Карин Либо - От греха подальше

Здесь есть возможность читать онлайн «Карин Либо - От греха подальше» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От греха подальше: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От греха подальше»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спутником Виктории Дрисколл в опасной метеорологической экспедиции становится фотограф Роун Каллен — искатель приключений, любитель острых ощущений, ради которых он способен на любой риск. Непостоянный любовник, исчезавший всегда, как только женщина пытается привязать его к себе, Роун неожиданно влюбляется в спокойную и рассудительную Викторию.
Соединение двух противоположных натур кажется невозможным, однако любовь, как и ураган торнадо, за которым они охотятся, сметает все на своем пути.

От греха подальше — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От греха подальше», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я же просил тебя не пускать Роуна за руль.

Виктория схватила Роуна за руку и крепко сжала.

— Ох, профессор, если бы вы только знали! — сказала она и нервно захихикала. — Когда это случилось, Роуна не было за рулем. Правду говоря, рядом с машиной никого не было, слава Богу. Все это проделал с фургоном торнадо в окрестностях городка Маршалл в Миссури. Ваш автомобиль стоял тогда на стоянке.

Суровое лицо Амоса вдруг побледнело, он повернулся, еще раз обошел фургон, осматривая его более тщательно.

— Хм, и это, говоришь, сделал торнадо? Я правильно понял тебя, девочка? Это, значит, предупреждение мне. Должно быть, пришло время, чтобы я прекратил погоню за торнадо. А где были вы оба, когда это происходило? — Он погрозил пальцем племяннику и своей любимице. — Вы соизволили сообщить мне, что наблюдали этот торнадо, но с какого расстояния, вы так и не сказали.

— Мы оказались в эпицентре и, уверяю тебя, дядя, большого наслаждения от этого не получили, — ответил Роун ровным голосом.

— Я же говорил тебе, Роун, чтобы ты слушался Викторию. А ты, как всегда, нарываешься на неприятности. Уберите это с глаз моих вон, — резко произнес старик, указывая на фургон, — видеть его не могу.

— Минуточку, Амос, — вмешалась Виктория. — Роун тут ни при чем. Это я замешкалась, пытаясь найти на компьютерных распечатках признаки, предшествующие возникновению торнадо, вместо того, чтобы верить собственным глазам. Но и после того, как я убедилась, что торнадо разыгрался не на шутку и движется прямо на нас, времени оставалось достаточно, чтобы от него оторваться и уйти, однако поблизости на церковном дворе играли дети и им угрожала смертельная опасность…

При упоминании о детях лицо Амоса смягчилось, и он произнес более миролюбивым тоном:

— Бог с ним, с фургоном. Самое главное — вы оба целы. И даже, кажется, поладили. — Он давно обратил внимание, что они держатся за руки.

— Вы не ошиблись. Мы даже больше, чем поладили, — заявила Виктория, но вдруг испугалась, подумав, что слишком уж много сюрпризов обрушивается сразу на ничего не подозревающего Амоса. А если ему не по душе их последнее сообщение?

— Мы поженились, дядя, — внезапно выпалил Роун.

Амос застыл от неожиданности, но тут же скептически кивнул и с сарказмом произнес:

— Ты, конечно, пошутил?

Виктория, не спуская глаз со старого учителя, протянула вперед левую руку с тоненьким золотым кольцом: спустя три дня после торнадо она и Роун обвенчались в маленькой белой церквушке, события во дворе которой изменили всю их дальнейшую судьбу.

— У меня нет слов, — после затянувшейся паузы отозвался Амос. — Поженились… Вы? Я хотел сказать… то есть я всегда знал, что чудеса бывают, поэтому надеялся, что вы сдружитесь, проведя вместе две недели, но чтобы такое… Сразу жениться… Похоже, вам есть что мне рассказать.

Он улыбнулся, и Виктория вздохнула с облегчением.

— Ну, профессор, вы ведь не ждете, что мы передадим вам все подробности, — от смущения она покраснела и потупила взор.

— Только не засвеченные кадры, — ответил старик, подмигнув.

Расплатившись с водителем тягача, Виктория вслед за мужчинами вошла в дом. Еще с порога она услышала, как Роун рассказывал Амосу всякие дорожные байки, сгущая краски, тоном, полным драматизма, чтобы все события казались как можно более волнующими.

И все же, про себя отметила Виктория, Роун был намного спокойнее, чем две недели назад. Он наконец стал жить в гармонии с самим собой и с окружающим его миром. Да и сама Виктория тоже по-другому взирала на мир. Она больше не придерживалась фанатичного правила, что все вокруг нее должно быть абсолютно предсказуемым.

Зайдя в гостиную, она села на диван рядом с Роуном и по-хозяйски положила руку ему на колено. А ведь он во многом остался прежним Роуном, так же мало предсказуемым, как и раньше, и ей совсем не хотелось, чтобы он изменился. Пусть уж будет, как есть. С таким мужем ее размеренная, упорядоченная, до мелочей распланированная жизнь станет настоящим приключением. И она этого хотела.

Примечания

1

Шквал — резкое кратковременное усиление ветра с изменением его направления.

2

Миллибар — внесистемная единица давления, равная атмосферному давлению в 0,75006 мм ртутного столба.

3

Сепия — коричневая краска, получаемая из красящего вещества, которое вырабатывается и содержится в «чернильном мешке» каракатиц, а также изготовляемая искусственно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От греха подальше»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От греха подальше» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анатолий Гречановский - Держитесь подальше от театра
Анатолий Гречановский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Тарнорудер
Марина Серова - От греха подальше
Марина Серова
Карин Боснак - Спасите Карин!
Карин Боснак
Александр Ройтман - Ты либо прав, либо счастлив
Александр Ройтман
Отзывы о книге «От греха подальше»

Обсуждение, отзывы о книге «От греха подальше» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x