— Меня это волнует, — возразила она. — И очень сильно. Когда я могу увидеть его?
— Никогда — будь на то моя воля. Меньше всего на свете Сет Логан нуждается в визитах доброжелателей вроде вас.
Из-за усталости и переживаний способность Мелоди дать отпор была не выше, чем у перекормленного пуделя.
— Это предстоит решать мистеру Логану.
— Вот именно, — подтвердил он с медленно расплывающейся улыбкой на губах, но сохраняя лед в глазах. — И мистер Логан велел вам убираться ко всем чертям.
— Я подожду, чтобы услышать это от него самого, с вашего позволения.
— Вы только что это уже слышали, — сказал он и отвернулся в знак того, что разговор окончен.
В комнату для посетителей из зала донесся звук шагов, которые замерли в дверях.
— А, так вы двое, как я вижу, уже познакомились. — Молодой дежурный врач, принимавший карету «скорой», когда она прибыла в больницу, коротко улыбнулся и представил стоявшего радом с ним мужчину в халате: — Это доктор Феллоуз, который оперировал мистера Логана, мисс Верс. Я подумал, что вам, вероятно, захочется переговорить с ним. Ведь вы были так расстроены, когда прибыл пострадавший.
Мелоди почувствовала успокаивающее пожатие руки доктора и стала всматриваться в него. Он соответствовал образу хирурга в ее представлении, начиная от бесформенной зеленоватой одежды, окутывавшей его фигуру, и кончая кругами усталости вокруг глаз. Но в таком случае, кто же другой мужчина, полный вражды, глаза которого продолжали метать в нее стрелы осуждения?
— Зачем вы дали мне понять, будто вы — врач? — спросила Мелоди, обернувшись к нему.
— Я этого не делал. Вы просто сами поспешили с выводом.
— Тогда кто вы и какое право имеете указывать мне, чтобы я держалась подальше от мистера Логана?
— Я Джеймс Логан, его ближайший родственник. Отсюда и мои права. — Затем он повернулся к медикам и высокопарно сказал: — Мисс Верс была поставлена в известность о состоянии моего отца, джентльмены. Я не думаю, что вам стоит тратить время на повторение того, что я ей уже сообщил, поскольку она совершенно посторонняя, человек, случайно оказавшийся на месте происшествия.
— Да, посторонняя, но лицо заинтересованное, у которого могут быть свои вопросы, — мягко заметил хирург. — Не так ли, мисс Верс?
Подавленная присутствием злобно хмурящегося Джеймса Логана, она лишь моргнула, хотя, конечно же, ей хотелось бы лучше владеть ситуацией.
— Я… можно мне увидеть его?
— Этой ночью нет, мисс Верс. Сейчас он не в состоянии узнать вас. Но приходите завтра во второй половине дня. К тому времени он сможет получить больше удовольствия от вида такой красивой молодой женщины.
Сочувствие, прозвучавшее в словах хирурга, и сопровождавшая их улыбка вызвали слезы, от которых защекотало в глазах. Мелоди сглотнула.
— Спасибо, доктор. Вы очень добры.
— Я же сказал вам, что не хочу, чтобы вы болтались здесь, — прорычал Логан, когда медики ушли. — Отправляйтесь назад на ваш костюмированный бал и прекратите притворяться. Вам ведь совершенно наплевать, выживет мой отец или умрет.
— Бал кончился несколько часов назад, — ответила Мелоди, вновь почувствовав, что силы ее истощены. Опустившись в ближайшее кресло, чтобы не упасть, она взялась за свою вышитую бисером головную повязку и сдернула ее. — И если бы даже он продолжался, я бы там не выдержала.
Логан встал перед нею, закрыв ее от яркого света верхнего плафона, но сбоку от себя она могла видеть его отражение в мокром от дождя оконном стекле. Более раздраженную физиономию трудно было себе представить.
— Никто не думал, что это закончится таким образом, — пробормотала она, адресуясь больше сама к себе, чем к Логану.
Он ядовито ухмыльнулся, глядя сверху вниз.
— Не сомневаюсь. Какая неосмотрительность со стороны моего отца — он испортил вечер, где вы, конечно, собирались блистать в качестве королевы бала, рассыпая остроты и очаровывая сонм поклонников.
— Ничего подобного! — воскликнула она.
Конечно, она надеялась станцевать, как было договорено, чарльстон с шикарным Роджером, владельцем соседнего магазина в Торговом ряду, и ожидала, что музыка и смех будут звучать до рассвета. Но она желала успеха балу по более серьезной причине, чем пустое тщеславие. Подлинный смысл бала-маскарада состоял в том, чтобы собрать достаточно денег, а затем превратить мечту в реальность.
— Нет, — повторила она, причем голос ее дрогнул, — быть королевой бала — это не имело никакого значения.
Читать дальше