Девушка вспоминала всё, что поведала ей хозяйка о человеке, в замок которого она держала путь. Как и она сама, он был незаконнорожденным, бастардом. Однако отец не признал его официально и не дал своего имени. Тем не менее, держал при себе, в своём замке в Восточной Англии, где-то возле Нориджа. Гордому мальчику было нелегко видеть, как его младший брат, законный наследник отцовского владения, высокомерно помыкает людьми, а сносить оскорбления в свой адрес едва хватало сил. Как только позволил возраст, мальчик сбежал из дома и подался к морякам. В заливе Уош гнездились во множестве мелкие пиратские шайки, сновавшие вдоль побережья и перебивающиеся мизерной добычей. К одной из таких шаек он и примкнул, там проходил своё обучение, там вырос и окреп. Это звучит, конечно, странно, но грубые и безграмотные пираты были добрее к нему, чем родной отец. Вскоре сильный, умный и предприимчивый юноша стал вожаком в этой шайке отверженных. Потом сколотил более сильную команду и захватил в свою власть большую и крепкую шхуну. Всех, кто был на борту, вышвырнули в открытое море. Несколько моряков изъявили желание служить новому капитану, он их взял и никогда после не пожалел об этом. Эти опытные морские волки многому научили его и помогли создать по-настоящему крепкую команду. С тех пор начался расцвет его славы. Он взял себе имя старого боцмана, который по-отцовски заботился о нём, пока мальчик был ещё мал и слаб. Когда боцман, получив тяжёлое ранение в одной из схваток, умирал у него на руках, юноша поклялся ему, что в благодарность за всё возьмёт его имя и никогда не посрамит его. Боцман умер с улыбкой на губах, а Кристофер Хоуп стал легендой на побережье. Когда береговая охрана уж слишком стала докучать ему, капитан подался на континент и там отвоевал себе отличный замок на диком каменистом берегу Бретани, где и живёт постоянно, совершая рейды в самые разные уголки побережья, преследуя корабли под английским и испанским флагом, но никогда не трогая французских моряков. Это устраивает местные власти, и ему никто не мешает жить так, как ему хочется.
Дорога проходила спокойно. Бедная повозка, влекомая старой худой лошадью, не привлекала ничьего внимания. Ночевали под открытым небом. В первую же ночь, устроив девушку на ночлег, Джек прилёг рядом и потребовал своей доли платы за работу.
– Вы же понимаете, леди, что я рискую головой и заслуживаю маленького вознаграждения с вашей стороны, – сказал он, пытаясь проникнуть рукой под юбку девушки.
Джейн не стала сопротивляться. Она понимала, что ей не раз ещё придётся уступать домогательствам сильных мужчин, к которым она вынуждена будет обращаться за помощью. Джек, однако, не был груб. Соитие с ним не принесло боли, но страх после пережитого раньше затмевал сознание, и девушка даже не поняла, что и как произошло. На следующую ночь Джек сделал остановку в очень живописном месте на берегу маленькой речушки. Он предложил девушке искупаться, пока он будет готовить ужин, после еды искупался сам и явился к ней обнажённым.
– Посмотрите на меня, леди, – сказал он смущённой Джейн. – Во мне нет ничего страшного, ничего такого, что может оттолкнуть женщину. Я обыкновенный мужчина. Но орудие у меня хорошее, большое, так, во всяком случае, говорили женщины, с которыми я спал. Если вы немного погладите и приласкаете его, оно доставит вам удовольствие.
Он положил руку девушки на своё мужское достоинство и слегка сжал её пальцы на своей плоти. Джейн почувствовала, как под её рукой мужской орган наливается силой, увеличивается и твердеет. Ей стало любопытно посмотреть на него. Джек засмеялся и встал перед ней во весь рост, демонстрируя восставшее и готовое к действию орудие любви. Затем стал ласкать её тело, всё жарче, всё настойчивей, находя местечки, прикосновение к которым воспламеняло её кровь. Повинуясь какому-то неведомому инстинкту, она отбросила сомнения, легла на спину и открылась навстречу этому средоточию мужской силы, желая скорей ощутить его в себе. Джеку не требовалось повторять приглашение дважды. Он устремился на штурм сдавшейся крепости со всей страстью, какая была в его небольшом, но крепком теле. И он был неутомим в эту ночь. Снова и снова он заставлял девушку содрогаться от наслаждения, изливался в неё, наполняя её естество горячей любовной лавой, а потом, передохнув немного, снова бросался в атаку. Это тело возбуждало его невероятно, с ним никогда прежде не случалось такого безумия. Почти полночи прошло в горячих ласках. Причём сама Джейн, испытав невероятное наслаждение от первых всплесков страсти, поспешила раздеться и стала ласкать тело мужчины, распаляя в нём огонь сумасшедшего желания. Она буквально полыхала страстью, а Джек раз за разом давал ей удовлетворение, рыча от непередаваемого наслаждения.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу