Хозяйка подумала немного и добавила:
– Вы не горюйте, леди. Свет не без добрых людей. Авось найдём выход из вашего положения. Вы отдыхайте пока, набирайтесь сил. А завтра пошлём Джека, моего соседа, в ваше поместье, чтобы забрал вашу старую няню. За небольшую плату он охотно выполнит поручение.
Джейн послушала хозяйку и отправилась отдыхать. На душе стало легче, и она отлично выспалась в маленькой, но чистой комнатке, что была ей предоставлена. А утром неприметный мужчина средних лет по имени Джек отправился в Стейнбридж за старой Кэт.
Джейн же проводила время, знакомясь с городом. По совету хозяйки постоялого двора она оделась простолюдинкой, чтобы не привлекать к себе внимания. Ей дали в провожатые шустрого мальчугана в потрёпанной одежде, и он оказался прекрасным гидом, как ни странно. Мальчишка знал в городе буквально каждый камень. Он водил девушку от дворца к дворцу, показал весь город с реки, когда они наняли лодку для прогулки. Красота и великолепие впечатляли, однако угрюмая громада Тауэра произвела на Джейн гнетущее впечатление, и она отказалась посмотреть на него поближе. Эти прогулки по городу помогали ей отвлекаться от мрачных мыслей и скрашивали ожидание. Джейн с нетерпением ждала момента, когда сможет снова обнять свою старую верную няню. Кроме неё у девушки не было никого на всём белом свете.
Однако Джек вернулся один и с мрачным видом рассказал всё, что смог узнать в поместье. К тому времени баронесса обнаружила ещё и пропажу некоторых ценностей. Она была вне себя от гнева и клялась из-под земли достать грязную тварь, что такой чёрной неблагодарностью отплатила за её доброту и заботу.
Хозяйка постоялого двора сказала, что теперь уж времени на размышления не остаётся. Надо очень быстро и очень надёжно спрятаться, поскольку правосудие в королевстве слепое, но скорое на расправу. Тем более, если баронесса поддержит его рвение серебром. После некоторого размышления хозяйка предложила весьма смелый вариант – скрыться по ту сторону пролива, в Бретани. Там на пустынном каменистом берегу есть небольшой, но неприступный замок, хозяин которого сэр Кристофер занимается не совсем легальным, но весьма прибыльным промыслом. Он добрый человек и, несомненно, примет беглянку. Там она сможет пережить смутное время. А потом решит сама, что ей делать дальше – оставаться на материке или вернуться в Англию.
Джейн не оставалось ничего, кроме как принять это предложение. Она очень боялась попасть в лапы баронессы и её сына. А сердце её наполнила жгучая боль от страшной смерти Кэт и… жажда мести. Она и представить себе не могла, что когда-нибудь испытает такие чувства. Но перенесенные унижения и страдания разбудили в её душе неукротимую силу духа давних предков, которые никому не позволяли безнаказанно причинять им зло. Ну и что, что она родилась женщиной? Вокруг немало сильных и смелых мужчин, которые помогут ей, если понадобится. Глаза Джейн загорелись мрачным синим пламенем, и хозяйка постоялого двора удовлетворённо хмыкнула. Она поняла ход мыслей своей гостьи и теперь была спокойна за неё. Такая сильная девушка не пропадёт. А Крис, конечно же, поможет ей.
В тот же день Джейн в сопровождении Джека на простой повозке отправилась на юг, в Портсмут. Там швартовался корабль лихого капитана Солка, который не боится ни бури, ни шторма, и королевские ищейки ему не указ – так сказала матушка Пейдж, давая Джейн последние наставления.
– И ничего не бойтесь, леди, – сказала на прощанье хозяйка постоялого двора, где девушка нашла приют в самое трудное для себя время. – Доверьтесь людям, которых я даю вам в помощь. Они не предадут. И да благословит вас Господь.
Джейн от всего сердца обняла эту немногословную строгую женщину и поблагодарила за помощь. За приют она уже расплатилась сполна.
Покачиваясь в закрытой повозке, неспешно продвигающейся по пыльной дороге, Джейн думала о том, что ждёт её впереди. Ей и страшно было, и какой-то кураж она чувствовала. Мысль о том, что она натянет нос баронессе, выскользнув из её рук, грела душу. И одновременно всё сильней разгоралась, как пламя, жажда мести этой злобной лживой женщине – за смерть матери, за гибель Кэт и за её, Джейн боль и унижения. Она очень надеялась, что этот сильный мужчина, к которому отправляла её матушка Пейдж, поможет погасить разгоравшийся всё сильней пожар в её душе. За такую помощь девушка готова была заплатить любую цену. Всё равно её жизнь поломана, у неё нет ни дома, ни родных, ни близких. И даже в монастыре ей не найти приюта.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу