Оксана Зиентек - Люнборгские истории [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Зиентек - Люнборгские истории [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Исторические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люнборгские истории [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люнборгские истории [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга возникла по многочисленным просьбам читателей моих первых двух произведений. По большому счету, это не роман, а справочник по миру, в котором развивается действие книг "Мачехина дочка" и "Второй встречный". Здесь Вы найдете родословные главных и второстепенных героев книги (не всех, конечно, но ключевых), краткие истории из их жизни, которые нет смысла размещать в основном тексте и прочее.
Обо всех непонятных моментах (например, кому столько лет и кто кому кто) Вы всегда можете спросить у автора в коментариях под книгами. Но теперь у Вас появится возможность не ждать, пока автор ответит, а в любой момент заглянуть в шпаргалку.

Люнборгские истории [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люнборгские истории [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчины дружно выпили и принялись лениво закусывать. По-настоящему проголодаться с недавнего обеда не успел еще ни одни из них, так что кусочек сыра или копчености был, скорее, поводом взять паузу в беседе для обдумывания ответа.

— А я давно хотел спросить, — прервал паузу барон. — Уле а почему ты до сих пор не женился? Неужели не было никого подходящего? Пусть бы тот же комендант подсуетился, раз ему это так надо.

— Да, видишь ли, Хендрик… — Целитель на миг замешкался с ответом. — Ты так рассуждаешь о „ком-то подходящем“, словно я — барон в надцатом поколении, как и ты. Тебе никогда в голову не приходило, что женщины в поисках мужа тоже оценивают, насколько подходящий ты сам?

— Отчего же, приходило, — Барон усмехнулся невесело. — Первой моей жены сестрица все родню свою изводила, что я ее сестре — не пара.

— Ты-ы? Не пара? — Ульрих искренне удивился. — Ого! Боюсь спросить, какой титул носил твой первый тесть?

— Барон. — Пожал плечами Хендрик.

— Всего-то барон?

— Всего-то. Только он старшую дочку за графа выдать ухитрился. Вот ей титул в голову и ударил.

— Аа-а-а. — Понятливо покивал головой собеседник и добавил. — Наливай, что ли…

В разговоре снова наступила небольшая пауза, но на этот раз первым продолжил разговор целитель.

— Уютно у тебя, Хендрик. Вроде, богато, а присмотришься — все по-простому. Даже и не скажешь, что ты древностью рода некоторых графьев за пояс заткнешь. А у иных, не успел отец титул получить, а уже сын от простых рыцарей нос воротит. Куда уж мне…

— А что ты?

— А я, знаешь ли, вообще не из дворян, я — из ремесленников. Мой отец свою мастерскую в городе держал, он ее потом нашему младшенькому оставил, раз уж меня магия кормит. А рыцарство мне Его Величество пожаловал лет пятнадцать тому назад, за службу и магию. Я тогда еще недалеко от столицы служил, а столичные гарнизоны… сам знаешь.

— Плохо приняли?

— Кто как. — Ульрих пожал плечами. — Свои рыцари, так те — нормально. А местные дворяне… сам понимаешь. Не был бы я целителем, попал бы, наверное, под трибунал. А так только штрафовали да заставляли лечить мною же побитых. Сам знаешь, целители в армиии — на вес золота.

— Не только в армии. — Хендрик нахмурился, вспомнив о жене. — Не окажись тебя рядом… И я тебе скажу, что прекрасно понимаю Его Величество, когда он дворянство талантливым магам жалует. Вот честно, Ульрих, будь у меня свободная дочка постарше, не глядя за тебя бы отдал.

— Ну… Спасибо на добром слове. — Целитель хохотнул. — Только старшая твоя сама бы не пошла. Она, в отличие от тебя, с остальными дворянами согласна. А младшая… Знаешь, дружище, лицом я не вышел, чтобы с принцем тягаться. Да и дите она еще у тебя, если честно. Ей с этим мальчишкой лучше будет

— Сам знаю. — Барон пожал плечами. — Лучше. Но и труднее. А что дите… Твоей-то невесте сколько лет, сластолюбец ты старый?

— Семнадцать. Только будь она таким же дитем, как твоя Гота, кто бы ее тронул. Нет, моя Кати — девица взрослая, вот я с ней и…

— …По-взрослому. — Ехидно закончил его фразу барон. — Чего тебя вообще на служанок потянуло? Ну, воротят нос девицы, нашел бы себе вдовушку. Можно и с ребенком, а лучше — с двумя. Какую-нибудь из рыцарских, вроде моей Анны. Неужели не хотел чужих воспитывать?

— Скажешь тоже! — Целитель возмутился. — Я так и подумывал, на вас с Анной насмотревшись. Думал, вернусь в гарнизон, поспрашиваю знакомых. Только все равно, Хендрик, не хотелось мне, чтобы женщина за меня из безысходности шла.

— А сейчас?

— Так это она под венец от безысходности идет и боится, глупая. А так-то пришла просто так. Понимаешь? Не в жены метила, не в содержанки… Просто пришла к интересному ей мужику, потому что понравился.

— А ты и голову потерял. — Барон осуждающе покачал головой. Он прекрасно понимал мага, с которым за последние месяцы они успели завести приятельские, почти дружеские отношения. Но, все равно, не мог не осуждать.

— Не то чтобы потерял… — Целитель помялся. — Ну-у, было дело. Я тогда знатно вымотался, вас всех по-очереди после той стычки латая. Если бы не твоя Гота, я бы на одном Его Высочестве полрезерва спалил бы. А так еще и вам хорошо досталось.

— Да уж. Досталось нам хорошо… — Могозначительно протянул барон. — И что теперь? Как ты ее в гарнизон привезешь, жену такую?

— А что теперь? Кому какое дело, кем моя жена до свадьбы была? Гарнизон наш, сам знаешь, в какой глухомани расквартирован. Там и лекарей-то толком нет. Посмотрел бы я на того идиота, который станет с магом-целителем ссориться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люнборгские истории [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люнборгские истории [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Люнборгские истории [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Люнборгские истории [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x