Хизер Грэм - Услада пирата

Здесь есть возможность читать онлайн «Хизер Грэм - Услада пирата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Услада пирата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Услада пирата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…

Услада пирата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Услада пирата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она прежде умрет, пообещала Скай себе. Она тут же пожалела о том, что предупредила седобородого – надо было бить его сразу, когда он кинулся на Тару. Он был пиратом, скотом, но она не способна убить безоружного. Теперь, похоже, придется расплачиваться за свои высокие принципы – и за глупость тоже.

– Сэр! – выкрикнула она, занимая позицию и откидывая назад юбки.

Вскоре старый Сэмюэл испытал подобную досаду. Он наверняка счел ее угрозы нелепыми: ведь он не мог знать, что до того, как отправить Скай в пансион благородных девиц, отец послал ее во Францию и нанял известного фехтовальщика, чтобы дочь смогла научиться мастерству владения шпагой. Сэмюэл учился этому в море. Он был силен, но не знал тонких приемов.

Она победит Сэмюэла, она твердо верила в это. Но когда с ним будет покончено, останутся другие пираты… человек двадцать… или пятьдесят…

– Сдается мне, что вы не леди! – злобно прокричал Сэмюэл. – Он сражался уже не ради награды – боролся за собственную жизнь. Он пытался сокрушить сопротивление девушки, звонко колотя шпагой по ее клинку, но она оказалась проворнее: парировала удары, делала ложные выпады, высоко подпрыгивала на тлеющих досках палубы. А когда он обрушил на нее прямой удар, то пригнулась, взлетела в пируэте, и… ее шпага вонзилась седобородому прямо под ребра.

Умирая, Сэмюэл продолжал смотреть на нее с яростью и недоверием, пока огонь не погас в его глазах, сменившись холодной пеленой смерти.

Скай обернулась, внезапно осознав, что на корабле воцарилась тишина, мелкие стычки прекратились. Одноглазый Джек медленно захлопал в ладоши, взирая на нее с уважением.

– Мадам, теперь вы встретитесь со мной.

Выбора не было. Она подняла шпагу, взгляд ее пробежал по лицам окруживших ее пиратов. Юнец решил выступить против нее, поднялся, сплюнул на палубу. Кто-то бросил ему шпагу. Он поклонился, кривляясь:

– Миледи?

Он оказался легким противником: не обладал ни силой, ни жестким мастерством своего старшего товарища. Вскоре Скай увидела, как пот выступил у него над бровями. Собравшиеся уступали место противникам.

– Леди Скай!

На секунду тревожный крик Дэви отвлек ее. Он предупреждал, что другой мужчина выхватил шпагу и заходит сзади. Лысый пират в красном платке тотчас стукнул Дэви по голове рукояткой своего пистолета, и юноша тихо осел на палубу.

Скай невольно подалась в его сторону. Белобрысый юнец нанес сильный удар, располосовав ей юбку.

– Вперед, миледи, проткните насквозь этого красавчика! – подзадоривал лысый. – Ваш парнишка не помер, уснул просто.

– Никому не вмешиваться! – выкрикнул Одноглазый. – Если она так же ловка под одеялом, я хочу получить ее живой!

Для них это всего лишь игра, как и убийства, смерть… И они будут играть, пока не потонут в собственной крови. Пока она не упадет и не окажется во власти Одноглазого, который плотоядно наблюдает за дикой сценой.

– К бою, месье, – обратилась она к юнцу. – Готовьтесь к смерти.

– Или совсем наоборот, – рассмеялся тот.

Скай резко шагнула вперед и упала. Из мглы пасмурного дня возникло вдруг новое чудовище. С левого борта судно пробил таран. Пираты и уцелевшие офицеры команды зашатались и в растерянности оглядывались.

Никто не видел корабля, который приблизился к ним под прикрытием темного, непогожего дня, никто не разглядел его призрачного контура, когда он, словно фантом, возник из моря. Никто не видел… Пока он не протаранил и без того раненый корабль.

Дуэль Скай прервалась, воздух наполнили новые вопли. На какой-то миг девушка поверила, что пришло спасение. Увы, надежды быстро разбились вдребезги, будто палуба под пушечным огнем: подоспел второй пиратский корабль.

Мушкеты палили, крики становились все громче. Снова раздался скрежет и грохот заброшенных крючьев, смешанный с лязгом оружия новоприбывших, их люди посыпались на палубу, и сражение закипело с новой силой.

– Это Серебряный Ястреб! – прокричал кто-то. – Бросайте оружие, и он сохранит вам жизнь!

– Эх ты, трус! – завопил в ответ другой. – Для меня капитан – Одноглазый Джек, не стану я унижаться перед Ястребом!

– Эй, там, наверху! Глядите, он идет сюда!

Скай забыла о своем противнике и опустила шпагу. Серебряный Ястреб, облаченный в черное с головы до ног, приближался.

Рубашка, похоже, из черного шелка, камзол, расшитый серебром, – из черной парчи. Доходившие до бедер сапоги тоже были черными, как и тесные лосины. Голову венчала черная шляпа с серебряным орлиным пером. Черные с проседью, густые бакенбарды и борода аккуратно подстрижены, черные усы лихо закручены над верхней губой. Он передвигался по вантам умело и быстро, с необыкновенной легкостью. Всего за несколько секунд он оказался на палубе и, прежде чем его сапоги коснулись ее поверхности, вступил в бой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Услада пирата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Услада пирата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хизер Грэм - Приходит ночь
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Дама червей
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Идущий в ночи
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Пленница
Хизер Грэм
libcat.ru: книга без обложки
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Беглянка
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Любовь в огне
Хизер Грэм
Отзывы о книге «Услада пирата»

Обсуждение, отзывы о книге «Услада пирата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x