Джулия Росс - Мой темный принц

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Росс - Мой темный принц» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой темный принц: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой темный принц»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Принц маленького европейского княжества Николас должен во что бы то ни стало доказать свои права на престол, и для этого ему приходится выдавать за свою исчезнувшую невесту-принцессу похожую на нее бедную девушку Пенни Линдси.
У Николаса всего лишь месяц на то, чтобы превратить скромную Пенни в блистательную, изысканную аристократку, и он твердо намерен исполнить задуманное.
Но постепенно принц-авантюрист понимает, что страстно, постыдно, до безумия влюблен в ту, которую создал сам…

Мой темный принц — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой темный принц», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подарок для Квест.

Пенни расхохоталась:

– Если ты скажешь мне, что граф фон Кинданген везет через всю Европу кости для нашей собачки, я решу, что мир сошел с ума.

– Кости? – улыбнулся он. – Нет, у его подарка безупречная родословная. Его высочество Вильгельм фон Морицбург, глариенский волкодав из королевской псарни, для друзей просто Вилли. Я уже виделся с ним в Лондоне, благородное животное. Лукас с Софией решили, что Квест не откажется заиметь щенков.

– Щенков! О, Николас, из нее выйдет превосходная мать. Значит, у всего мира родятся дети!

Молли Хардакр тихонько постучала в открытую дверь.

– Милорд? Миледи?

– Виконт Сакслингхэм только что позавтракал, нянюшка, – проинформировал ее Николас. – Маленькая Софи все еще спит. Мы оставляем ангелочков в ваших надежных руках.

– Да, милорд, – присела в реверансе Молли. – Они и впрямь ангелочки!

И она кинулась проверять, как там ее подопечные.

Николас повел Пенни обратно в спальню, прикрыл дверь и запер ее на ключ. Она обхватила его за талию и положила голову ему на плечо.

Он повернул ее к себе и поцеловал. Потом взял ее за руку и повел к угловой двери. Кровь горячим потоком побежала по ее венам.

Она поднялась за ним вверх по лестнице в свою старую комнатку в башне. Солнечные зайчики прыгали по письменному столу и ведущей на крышу двери, за которой больше не было никаких охранников.

Николас прилег на узкую кровать и улыбнулся:

– Так что там по поводу сливок?..

Пенни подошла к нему и уперлась ладонями в его мускулистые плечи. Потом распахнула его халат и поцеловала в шею. Биение ее крови обернулось ритмичной музыкой, поющей о сказочном принце, который когда-то похитил ее и увез на огромном черном коне. То была песнь любви и страсти, не затуманенной никакими сомнениями.

– Я так рада, что ты больше никакая не священная персона, – прошептала она, касаясь губами его губ. – Мне так нравится трогать тебя, когда пожелаю, не спрашивая на то разрешения. А теперь, мой милый лорд Эвенлоуд, что вы там обещали насчет языка?

Примечания

1

Фарлонг – восьмая часть мили (= 201 м). – Здесь и далее примеч. пер.

2

Горгулья – желоб, водосточная труба в виде уродливой фантастической фигуры.

3

Лорелея – по преданию – прекрасная белокурая девушка, сидевшая на скале (что на Рейне, неподалеку от Кобленца) и своим сладким пением заманивавшая рыбацкие и прочие лодки прямо на камни, где лодочники погибали.

4

Берсеркеры – витязи, отличавшиеся невероятной яростью в бою.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой темный принц»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой темный принц» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мой темный принц»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой темный принц» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x