Стефани Лоуренс - Все о любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефани Лоуренс - Все о любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все о любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все о любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!
Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!
Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…

Все о любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все о любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брислфорд отрицательно покачал головой.

— Ну что ж, тогда я пойду. — Кивнув на прощание Эпплби, Филлида вышла из дома.

Она помедлила под аркой, осматривая великолепный цветущий сад Горация. Холодок пробежал по ее спине.

Там определенно была шляпа… коричневая. Если она не принадлежала тому джентльмену и ее не оказалось в комнате, когда Хеммингсы и Брислфорд обнаружили тело…

Филлида похолодела. Подняв голову, она огляделась, затем быстро прошла к воротам и поспешила домой.

Боль в голове становилась все сильнее.

Люцифер метался на постели, пытаясь избавиться от тысяч игл, пронзающих мозг. Чьи-то руки пытались удержать его; мягкий голос успокаивал. Он понимал, что кто-то хочет, чтобы он лежал смирно, — и пытался, но боль не позволяла сделать этого.

Потом вернулся его ангел-хранитель. Люцифер услышал ее голос краем сознания и ради нее нашел в себе силы терпеть боль. Женщина обтерла лавандовой водой его лицо, шею, плечи, затем положила прохладный компресс на ушибленное место. Боль отступила, и Люцифер с облегчением вздохнул.

Когда она ушла, ему опять стало плохо. Но еще до того, как боль достигла своего пика, незнакомка вернулась, сменила белье и села рядом, положив прохладную руку на его запястье.

Люцифер расслабился и некоторое время спустя уснул.

Когда он проснулся, весь дом спал. Было темно и тихо. Люцифер приподнял голову — боль тут же остановила его движение. Стиснув зубы, он все же повернул голову и осмотрелся. Пожилая женщина дремала в кресле у окна.

Люцифер снова опустился на подушку, поудобнее устроив голову. Сейчас он чувствовал себя намного лучше. Осторожно потянувшись, он расслабился и попытался восстановить цепь произошедших событий.

Припомнив, что несколько раз во время выяснения его причастности к смерти Горация прозвучало слово «папа», Люцифер мог предположить, что «папа» — возможно, местный судья. Если так, ему следовало в первую очередь пообщаться именно с этим джентльменом. Как только он будет чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы поднять голову, приложит все усилия и найдет убийцу Горация.

Его мысли прервались… и приобрели совершенно иное направление. В комнате не было его ангела-хранителя — без сомнения, она спит сейчас в своей постели…

Стоп, не надо об этом.

Люцифер вздохнул. Затем, прикрыв глаза, отдался тоске и страданию. Погрузился в горестные сожаления о добрых временах, которые никогда не вернутся, о радостях, которые он уже не сможет разделить с Горацием. Он тосковал сейчас о человеке, который был в какой-то степени ему отцом. Не будет больше радости совместных открытий, поиска, попыток поймать и удержать неуловимое.

Память об этом была еще так жива, но Горация уже не было на этом свете. Основная глава в книге его жизни закончилась. Трудно было принять то, что он добрался до последней страницы и теперь приходится закрыть книгу.

Горечь утраты отступила, оставив Люцифера опустошенным.

Он слишком часто видел смерть, чтобы долго пребывать в состоянии шока. Он был воином, по сути и по происхождению. Несправедливая смерть была тем спусковым крючком, который приводил в действие его главные инстинкты: месть не ради удовлетворения личных интересов, но во имя справедливости.

Смерть Горация не останется неотомщенной.

Люцифер недвижимо лежал на мягких простынях, в то время как горечь и тоска в нем превращались в гнев, постепенно соединявшийся с холодной решимостью. Его чувства обострились, он мысленно вернулся к той жуткой картине, повторяя каждый шаг, каждое наблюдение, пока не вспомнил то прикосновение…

Такие маленькие пальцы могли принадлежать ребенку или женщине. Он почувствовал тогда легкий запах духов и готов был спорить на всю свою коллекцию, что там была женщина. Женщина, которая не могла быть убийцей. Возможно, Гораций и был стар, но не настолько слаб, чтобы женщина могла так легко справиться с ним.

Итак, Гораций был убит. Затем вошел он сам, и убийца ударил его алебардой. Потом появилась женщина и обнаружила его.

Нет, это не похоже на правду. Тело Горация было перевернуто до того, как он вошел; и Люцифер был согласен с «папой» — это сделал не убийца. Должно быть, это дело рук женщины, которая спряталась при его появлении.

Она должна была видеть, как убийца напал на него, и лишь потом убежала. Почему же она не подняла тревогу? Ведь мужчина по имени Хеммингс сделал это.

Что-то здесь было не так. Люцифер еще раз перебрал все факты, но не смог опровергнуть это заключение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все о любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все о любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стефани Лоуренс - Красавец опекун
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Прекрасная Юнона
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Безупречная жена
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Неуловимая невеста
Стефани Лоуренс
libcat.ru: книга без обложки
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Уступи соблазну
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Признание повесы
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Своевольная красавица
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Единственная
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Правда о любви
Стефани Лоуренс
Стефани Лоуренс - Обещание поцелуя
Стефани Лоуренс
Отзывы о книге «Все о любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Все о любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x