Ребекка Ли - Принцесса-беглянка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ребекка Ли - Принцесса-беглянка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принцесса-беглянка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принцесса-беглянка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Родители Джианы, принцессы маленького европейского княжества, погибли во время государственного переворота – ей же вместе с горсткой верных людей чудом удалось бежать за границу. Там, в сельской гостинице, затерянной в глуши Шотландии, принцесса-беглянка надеется передохнуть.
Однако подосланные убийцы уже идут по следу.
Помочь Джиане может лишь один-единственный человек – хозяин гостиницы Адам Маккендрик, когда-то лихой стрелок на Диком Западе, в совершенстве владеющий своим опасным искусством.
Цена же этой помощи – любовь, только любовь…

Принцесса-беглянка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принцесса-беглянка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В сторону! – закричал Адам, предупреждая отца, когда Виктор занес над ним свой меч.

В следующее мгновение Адам выхватил из кармана пистолет и спустил курок. И тотчас же прогремел второй выстрел – спустила курок и Джиана. Но они так никогда и не узнали, кто из них двоих застрелил князя Виктора.

Истекая кровью, Адам брел по лужайке, направляясь к двери гольф-клуба. Его с обеих сторон поддерживали граф Баском и Джиана.

– Ах, Адам, дорогой, ты ранен, – говорила принцесса.

– Да, ранен, – сказал он с усмешкой и тут же поморщился от боли. – Ты ведь стреляла в меня, Джорджи.

– У меня пистолет выстрелил сам собой, – оправдывалась принцесса. – Я же стреляла первый раз в жизни.

Адам тихо рассмеялся.

– Как ни крути, а ты все равно стреляешь лучше своего кузена. – Он взял Джиану за руку и надел ей на большой палец государственную печать Каролии. – Я люблю тебя, моя принцесса Джорджи. И буду любить всегда. Я пойду за тобой хоть на край света и буду сражаться за тебя до последнего вздоха. Пока не умру.

– Ты не умрешь, милый. Мы не дадим тебе умереть.

* * *

– А как дела у чудовища? – спросил Адам, лежавший в своей спальне в охотничьем домике.

Изабель, делавшая ему перевязку, ответила:

– Он поправляется, сэр.

Адам усмехнулся и пробормотал:

– Теперь я, пожалуй, разрешу ему спать на моей кровати.

– Думаю, что не стоит, – сказала Джиана.

– Но этот храбрец спас нам обоим жизнь, – заметил Адам. – Кстати, у князя Виктора было какое-то кольцо, очень похожее на печать. Он собирался убить нас обоих и выдать Керстин за принцессу. Полагаю, что в этом случае ему даже не понадобилась бы настоящая государственная печать. – Взглянув на О'Брайена, Баскома и Керстин, стоявших у его кровати, Адам сказал: – Спасибо тебе, Мерфи, за то, что защищал мою жену.

О'Брайен пожал плечами.

– Я защищал ее до тех пор, пока ей не вздумалось защитить тебя.

Адам улыбнулся другу, потом повернулся к сестре:

– Как ты, Керстин?

– Хочу развестись с Маршфельдом, – сказала она. – Мечтаю сделать это как можно скорее.

– Уверен, что это можно устроить, верно, сэр? – Адам вопросительно посмотрел на лорда Баскома.

– Конечно, – кивнул граф.

– Спасибо за то, что был моим секундантом, и за то, что спас меня от смерти.

– Я дал тебе жизнь, и я не мог допустить, чтобы князь Виктор отнял ее у тебя, – ответил Баском, и тут же с улыбкой добавил: – Не мог же я не заступиться за Благодетельного Барона…

Адам досадливо поморщился.

– О Господи!.. Значит, и ты уже знаешь об этих проклятых книжонках?

– Разумеется, – кивнул граф. – Именно эти рассказы и привели меня в Неваду. Я прочел о приключениях Благодетельного Барона и понял, что мне непременно нужно с тобой встретиться. Только с титулом барона вышла промашка. Как мой сын, ты должен носить титул виконта. Виконт Кеннисбрук. Однако Благодетельный Виконт звучит похуже, чем Благодетельный Барон.

– А как на это смотрит твоя семья? – с вызовом спросил Адам. – Если ты мой отец, то, стало быть, я в каком-то смысле незаконнорожденный. Ты ведь не забыл, что я родился в результате брака, который впоследствии был аннулирован? Насколько мне известно, внебрачные дети не наследуют титулы своих отцов.

– В моей семье одобряют мое решение, – ответил Баском. – Жена умерла шесть лет назад, а дочери… – Граф пристально посмотрел на сына. – У тебя теперь появились еще две сестры. У обеих уже есть свои дети. Именно мои дочери настояли на том, чтобы я тебя разыскал и сделал все, как положено. Когда умерла жена, я оформил необходимые документы, чтобы сделать тебя своим законным наследником. Нравится тебе это или нет, но ты теперь виконт Кеннисбрук.

– Я так и знал! Все время подозревал, что ты, Адам, – проклятый английский лорд, – со смехом проговорил О'Брайен.

– Ошибаешься, приятель. Не знаю, кто ты на самом деле, но я Адам Маккендрик. – Пристально посмотрев на графа, Адам добавил: – И я знаю, что моего отца звали Бенджамин Маккендрик.

– Я и есть Бенджамин Маккендрик, – ответил лорд Баском. – Маккендрик – моя фамилия. Я стал виконтом Кеннисбруком только после того, как мой отец унаследовал титул графа Баскома. А я стал графом Баскомом одиннадцать лет назад, когда мой отец скончался.

Адам ненадолго задумался, потом сказал:

– Когда мы с тобой впервые встретились, никто и знать не знал о Благодетельном Бароне.

– Но я знал, – с улыбкой ответил Баском. – Потому что эти романы выпускает одно из моих американских издательств.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принцесса-беглянка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принцесса-беглянка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принцесса-беглянка»

Обсуждение, отзывы о книге «Принцесса-беглянка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x