Джулия Гарвуд - Три розы

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Гарвуд - Три розы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три розы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три розы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Миллионы женщин во всем мире зачитывались романом Джулии Гарвуд «Две розы» — историей любви юной сестры названых братьев Клейборн. Теперь писательница дарит своим поклонницам новую встречу с полюбившимися героями…
«Три розы» — это три истории любви, страстной и нежной, возвышенной и земной. Истории сильных и независимых мужчин и гордых, пылких женщин, истории опасностей и приключений, истории разные и похожие, как сама любовь…

Три розы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три розы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему ты так свирепо на него смотришь?

— Он рисковал твоей жизнью. Если бы он промазал…

— Не думай об этом. Я благодарна ему и должна пойти и сказать ему об этом.

— Нет.

— Эзекиел заявил, что намерен меня убить, потому что из-за меня у него слишком много проблем.

— Райан должен был подождать, — упрямо настаивал Адам.

Тот услышал его слова.

— Я знал, что делал, Адам.

— Черт знает что ты делал! Ты должен был дать мне…

— У тебя были особые чувства. У меня нет, — оборвал его Райан.

— Ты бессердечный ублюдок.

Райан подошел ближе.

— Чертовски верно.

— Ты мог убить ее. Всадил бы в нее пулю, если бы Эзекиел хоть на дюйм подвинулся или вздрогнул!

— Я предвидел такую возможность и приготовился.

— Черт бы побрал твою логику!

Женевьев не могла понять, что происходит. Двое мужчин, которые вместе боролись за ее жизнь еще секунду назад, теперь готовы были убить друг друга!

— Тебе нет дела до того, осталась бы она жива или нет. Что ты за полицейский? Если ты всегда защищаешь граждан подобным образом, то грош тебе цена!

Адам толкнул Райана в грудь. Тот ответил тем же.

— Я всего лишь беспокоился за жизнь этой женщины, такая уж у меня работа, — проговорил Райан. — А ты, судя по всему, любишь ее. Понимаешь разницу? Посмотри на свои руки. Держу пари, они все еще дрожат.

— Да, они дрожат, но это не помешает мне двинуть тебя кулаком по физиономии. Клянусь, я…

Адам осекся: краем глаза он заметил Льюиса, который оказался не убит, а тяжело ранен и теперь, придя в сознание, поднялся на колени. В руках он держал пистолет… Райан и Адам выстрелили почти одновременно. Пуля Адама прошила руку Льюиса, а Райана — попала, в грудь. Льюис закачался и повалился на землю. Женевьев схватилась за горло. Все произошло так быстро, что она не успела даже вскрикнуть. Адам и Райан понаблюдали за Льюисом несколько секунд, дабы удостовериться, что он не собирается встать еще раз, а потом повернулись друг к другу и как ни в чем не бывало продолжили ссору.

Она отошла от них и натолкнулась на шерифа Нортона.

— Разве можно быть настолько черствыми? Они ведь только что убили человека! — Голос ее дрожал от негодования.

— Хм-м… человека. Пожалуй, мисс, его стоило убить. Если бы они его не пристрелили, он сам бы кого-нибудь убил. Так что пусть, вас это не волнует.

— Но почему они спорят?

— Ах это! Да просто пар выпускают. Я все видел с веранды Барни. Они оба были по-настоящему испуганы, мисс. Если бы оружие этого типа сработало, это было бы ужасно. — Шериф носком ботинка отбросил ногу Эзекиела с дороги. — Теперь он не кажется таким опасным?

Женевьев не стала смотреть на труп. Она снова повернулась к Адаму и услышала его перебранку с Райаном.

— Я никогда не веду переговоры с преступниками, — отвечал Райан на нападки Адама. — Можешь продолжать бесноваться, если хочешь, но после того как успокоишься, ты сам признаешь, что я все делал правильно. Я же сказал тебе, что не промахнусь. И я не промахнулся!

— Ты самодовольный петух!

— Нет! Я хороший стрелок! — гордо возразил Райан. — А вот то, что ты добровольно сделал из себя мишень, между прочим, больша-ая глупость!..

Адам, ничего не ответив на его замечание, снова толкнул Райана. Тот даже не пошевелился.

Женевьев отчаянно захотелось сесть хоть на несколько минут. Ноги едва держали ее, а сердце бешено колотилось.

— Из-за меня Адама чуть не убили, — сокрушенно проговорила она.

Шериф взял ее за руку.

— Ты дрожишь как осиновый лист, малышка, — ласково сказал он. — Ты вовсе не виновата, что твой мужчина едва не попал под пулю.

— Нет, виновата! Он жил себе мирно и спокойно на своем ранчо, пока там не появилась я. Из-за меня у него возникло столько неприятностей сразу.

— Ну-ну, незачем больше плакать! Совсем не ты, а вот тот мертвец был причиной всему, — утешал ее Нортон.

— Его искали! — вспомнив о плакате, закричала она и вытащила бумагу из кармана.

— Ты был слишком тесно связан с этой женщиной, — достаточно громко обвинял Райан Адама.

— Да, черт побери, ты прав! — закричал Адам. — Я люблю ее, но это не значит, что я не мог бы хорошо сделать дело.

Женевьев вихрем подлетела к ним.

— Ты любишь меня? — воскликнула она. Адам даже не удостоил ее взглядом.

— Не подходи, Женевьев. Ты ошибаешься, Райан! Ты играл ее жизнью. И я убью тебя за это!

— Ты не должен любить меня. Я уезжаю в Париж!

Девушка повернулась и побежала к тюрьме. Она приняла решение. Она возьмет свою сумку и отправится в Канзас. Немедленно! Как только отдаст деньги Томасу, сядет на поезд и поедет на побережье…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три розы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три розы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джулия Гарвуд - Великолепие чести
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Роковое сокровище
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Огонь и лед
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Замки
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Прекрасный принц
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Королевский подарок
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Две розы
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Благородный воин
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Музыка теней
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Список жертв
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Мужчина мечты
Джулия Гарвуд
Отзывы о книге «Три розы»

Обсуждение, отзывы о книге «Три розы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x