Мэри Джо Патни - Сомнения любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Джо Патни - Сомнения любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, АСТ Москва, ВКТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сомнения любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сомнения любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Адам, герцог Эштон, чудом выживший во время кораблекрушения, не помнит ничего — ни того, что имеет герцогский титул, ни того, что владеет обширными землями, — и вынужден во всем полагаться на золотоволосую красавицу Марию, которая выхаживает его, называя себя законной супругой.
Но жена ли она ему на самом деле?
Сэра Эштона начинают одолевать сомнения. Однако сердцем он чувствует: Мария не может его обмануть и любит по-настоящему — страстно, нежно, до боли и самоотречения.

Сомнения любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сомнения любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Слава Богу! — испуганно воскликнула Джорджиана. — Негодяй мертв?

— Мертв, — с угрюмой миной подтвердил Керкленд. — Он, безусловно, заслужил смерти, но теперь, когда он ничего не может нам сообщить, мы не сумеем узнать, кто его нанял.

Джулия опустилась на колени рядом с Марией, держа в руках мужской носовой платок.

— Позвольте мне взглянуть. — Она осторожно вытерла кровь. Спустя пару секунд она сказала: — Порез неглубокий. Крови много, но опасности для жизни нет.

Она свернула платок в длинный жгут и осторожно обвязала его вокруг шеи Марии.

— Эштон, насколько серьезно пострадала ваша рука?

— Я не заметил, что у меня что-то с рукой, — удивленно сказал Адам и посмотрел на свой рукав. — Не думаю, что рана серьезная.

Мария опустила глаза и увидела, что его правый рукав потемнел от крови. Господи, только бы рана и вправду не оказалась серьезной. Он и так довольно всего пережил.

Женская рука взяла ее за руку, и Мария, еще не успев оглянуться, поняла, что это рука Сары, ее сестренки.

— Я так испугалась, что потеряю тебя, едва обрела, Мария! — сказала Сара.

— Тебе так легко от меня не избавиться, — с улыбкой отозвалась Мария. — Ты храбрая девочка, не побоялась его отвлечь. А я испортила твой наряд…

Они пожали друг другу руки. Слова им были не нужны. Незнакомый женский голос произнес:

— Так это вы Мария Кларк? Я думала, вы намного старше.

Мария подняла глаза и увидела, кому же принадлежали эти слова. Дженни. Это была красивая женщина, с золотистыми волосами и зелеными глазами. Вспомнил ли Адам обстоятельства их помолвки сейчас, когда увидел Дженни? До сих пор именно женщины служили ключом к его прошлому.

Мария приподнялась на локтях и села. Раз сюда прибыла будущая жена Адама, пора прекращать с ним обниматься. Пора ставить точку.

Адам помог Марии встать, поскольку она, похоже, этого хотела.

— Когда я вам писала, я пыталась создать о себе представление как о женщине зрелой и Адамом не интересующейся.

— Сейчас вы таковой совсем не кажетесь. — Дженни переводила взгляд с Адама на Марию и обратно.

Не обращая внимания на недвусмысленный намек, Мария сказала:

— Вы выглядите вполне оправившейся от лихорадки.

— Какой еще лихорадки? — удивленно спросила Дженни. — У меня не было никакой лихорадки.

Адам продолжал обнимать Марию. Его все еще трясло при мысли о том, что она оказалась на волосок от гибели. Испытанное им потрясение было таким сильным, что поколебало основы. Кодекс чести джентльмена вдруг показался ему лишь набором помпезных условностей, не стоящих того, чтобы ради них отрекаться от своего счастья. Он не мог и не хотел отпустить свое счастье, не мог отпустить Марию. Теперь — не мог.

Взглянув на кузину, он с суровой решимостью в голосе произнес:

— Я рад, что ты приехала. Мы должны обсудить нашу помолвку.

— Хэл сказал, что ты повредился головой, Адам, и вот оно — тому доказательство. — Дженни нахмурила брови. — Почему ты думаешь, что мы помолвлены?

— Поскольку я действительно повредился головой и многое забыл, твоя мать напомнила мне о нашей с тобой помолвке и сообщила о наших планах не разглашать ее до тех пор, пока мы оба не вернемся в Лондон. — Он поморщился, вспоминая лицо Дженни, какой увидел ее однажды во сне. — Воспоминание мое не вполне ясное, но я помню, как мы обнимались. Ты выглядела очень счастливой. Это было не тогда, когда я сделал тебе предложение?

— Я помню этот случай, — с усмешкой сказала Дженни. — Но ты не просил меня стать твоей женой.

Адам натянулся как струна. Новые воспоминания вернулись к нему, расставив все по местам.

— Нет, не просил, — медленно проговорил он. — Ты была без ума от мужчины, который не слишком подходил тебе в мужья. Тетя Джорджиана была категорически против вашего брака, но я — твой опекун, и поэтому я мог дать тебе разрешение, даже если бы твоя мать не одобрила твой выбор. Я сказал, что если твои чувства к нему останутся прежними и через шесть месяцев, я готов рассмотреть предложение этого парня.

Дженни кивнула:

— Я очень обрадовалась, когда поцеловала тебя. Для меня было крайне важно, что ты ко мне прислушался. Мама очень разозлилась на тебя за то, что ты согласился дать разрешение на брак, если Руперт меня не разочарует и я решу, что он именно тот мужчина, за кого я хочу выйти. Но она оказалась права — выйдя за него, я совершила бы ужасную ошибку. Я поняла это, когда пожила вдали от него несколько недель.

— Но это не объясняет того, почему твоя мать заявила, что мы помолвлены. — Адам устремил взгляд через гостиную на свою тетю. Ему не нравилось то направление, которое приняли его мысли. — Я знаю, что вы всегда надеялись на то, что мы с Дженни поженимся, тетя Джорджиана. Вы решили воспользоваться моей амнезией, чтобы заставить меня пойти к алтарю?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сомнения любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сомнения любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэри Патни - Розы любви
Мэри Патни
Мэри Патни - Уроки любви
Мэри Патни
Мэрилин Джордан - Симфония любви
Мэрилин Джордан
Мэри Кроубридж - Вечная тайна любви
Мэри Кроубридж
Мэри Джо Патни - Не меньше чем леди
Мэри Джо Патни
Мэри-Дженис Дэвидсон - Пленница любви
Мэри-Дженис Дэвидсон
Мэри Патни - Сомнения любви
Мэри Патни
Джо Фергюсон - Радуга любви
Джо Фергюсон
Отзывы о книге «Сомнения любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Сомнения любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x