• Пожаловаться

Джулия Куинн: Лондонские тайны

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Куинн: Лондонские тайны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Лондонские тайны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лондонские тайны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джулия Куинн: другие книги автора


Кто написал Лондонские тайны? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лондонские тайны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лондонские тайны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я люблю, что она танцует хуже меня.

Улыбка Оливии увяла, но она вынуждена была признать, что и это тоже правда.

– Я люблю, что она добра к детям и большим собакам.

Что?! Она недоверчиво уставилась на него.

– Я просто предполагаю, – признался он. – Ты похожа именно на такого человека.

Она сжала губы, чтобы не рассмеяться.

– Но больше всего, – сказал Гарри, и хотя он смотрел прямо в лицо отцу Оливии, ей казалось, будто он обращается к ней, – Я люблю ее саму. Я боготворю ее. И ни о чем так не мечтаю, как о возможности стать ее мужем и провести рядом с ней остаток моих дней.

Оливия снова посмотрела вниз, на отца. Он все еще в совершенном ошеломлении пялился на Гарри.

– Отец? – неуверенно спросила она.

– Это чрезвычайно необычно, – ответил лорд Ридланд. Но в голосе его не было гнева, только удивление.

– Я готов отдать за нее жизнь, – добавил Гарри.

– Правда? – спросила она, тихим, взволнованным, полным надежды голосом. – О, Гарри, я…

– Помолчи, – прервал он. – Я говорю с твоим отцом.

– Я согласен, – неожиданно произнес лорд Ридланд.

Рот Оливии распахнулся от возмущения и стал похож на букву «О».

– Потому что он велел мне помолчать?!

Лорд Ридланд повернул к ней голову.

– Это несомненный признак здравого смысла.

Что?

– И здоровая доза чувства самосохранения, – прибавил Гарри.

– Мне нравится этот парень, – объявил лорд Ридланд.

Неожиданно Оливия услышала, как открывается еще одно окно.

– Что здесь происходит? – Ее мать говорила из гостиной, ровно через три окна от отца. – С кем ты разговариваешь?

– Оливия выходит замуж, дорогая, – ответил лорд Ридланд.

– Доброе утро, мама, – добавила Оливия.

Ее мать заморгала и посмотрела вверх.

– Что–что ты делаешь?

– Кажется, выхожу замуж, – сказала Оливия с довольно глупой улыбкой.

– За меня, – пояснил Гарри.

– О, сэр Гарри, э–э–э… как приятно встретить вас снова. – Леди Ридланд перевела взгляд на него и снова несколько раз моргнула. – Я вас не заметила.

Он изящно поклонился будущей теще.

Леди Ридланд снова сосредоточила внимание на муже.

– Она выходит за него замуж?

Лорд Ридланд кивнул.

– С моего сердечного благословения.

Минуту леди Ридланд обдумывала эту новость, а потом снова повернулась к Гарри.

– Вы получите ее через четыре месяца. – Она взглянула на Оливию. – Нам с тобой предстоит многое спланировать.

– Я думал речь пойдет о чем–то вроде четырех недель, – возразил Гарри.

Леди Ридланд резко обернулась к нему, и указательный палец ее правой руки взметнулся вертикально вверх. Этот жест Оливия тоже неплохо знала. Он означал, что, продолжая спорить, собеседник многим рискует.

– Тебе еще многое предстоит понять, мой мальчик, – заметил лорд Ридланд.

– О! – Воскликнул Гарри и мотнул головой в сторону Оливии. – Не двигайся.

И через секунду уже вернулся с небольшой коробочкой.

– Кольцо, – сказал он, хоть это и так было очевидно. Он открыл коробочку, но Оливия находилась слишком далеко и видела только неясный блеск.

– Ты его видишь? – спросил он.

Она покачала головой.

– Я уверена, оно очаровательное.

Он еще дальше высунул голову из окна и прищурился, измеряя расстояние.

– Ты сумеешь его поймать? – спросил он.

Оливия услышала, как мать поперхнулась, но на этот вопрос существовал только один правильный ответ. Она смерила своего будущего мужа исключительно надменным взглядом и произнесла:

– Если ты сможешь его бросить, я сумею его поймать.

Он рассмеялся. И бросил.

И она не поймала. Нарочно.

«Так лучше», – подумала она, когда они встретились между домами, разыскивая кольцо. Подобающее предложение руки и сердца требует подобающего поцелуя.

Или, как прошептал ей Гарри на виду у обоих ее родителей, скорее неподобающего

Неподобающего, подумала Оливия, когда их губы соприкоснулись. Определенно, неподобающего.

Конец

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лондонские тайны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лондонские тайны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лондонские тайны»

Обсуждение, отзывы о книге «Лондонские тайны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.