Шарлин Рэддон - Соблазнение строптивой

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлин Рэддон - Соблазнение строптивой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: ООО «Книжный клуб «Клуб семейного досуга»», Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазнение строптивой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазнение строптивой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

70-е годы XIX столетия. Дикий Запад, Агент Пинкертона Дженна, молодая красивая женщина, ловит убийцу и грабителя, за голову которого обещана награда. Его преследует и наемный стрелок Бренч Макколи, желая отомстить за смерть брата. Пути Дженны и Бренча пересекаются, и вскоре они уже не мыслят жизни друг без друга. Да вот незадача: Бренч ненавидит «пинкертонов» и случайно узнает, что его любимая – одна из них. А тот, кого они ловят, оказывается, вовсе не преступник…

Соблазнение строптивой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазнение строптивой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Только одно может сделать меня счастливее, чем эти твои слова.

– Что же?

Старик посмотрел в сторону. Его голос был таким тихим, что Бренч едва расслышал:

– Если она меня простит.

По позвоночнику Бренча побежала дрожь предчувствия.

– За что Дженне тебя прощать, Попс?

Рембрандт устало опустился в кресло и стал смотреть на пламя в камине.

– За то, что я поверил Бенедикту Тредуэллу. За то, что принял слова этого ублюдка за бесспорную истину. А еще за то, что не проявил должного усердия при поиске ее и ее матери в течение этих пятнадцати лет.

Побагровев от гнева, Бренч схватил партнера за грудки и рывком поставил его на ноги. Над головой старика Дженна улыбалась ему со стены.

– Хочешь сказать, что ты отец Дженны?

– Да, сынок, именно это я тебе и говорю.

Слид Хендрикс хохотал так, что посетители, стоявшие за резной ореховой стойкой бара в салуне «Долина обетованная» в Солт-Лейк-Сити, поворачивали головы.

– Все время, что я искал этого ублюдка Ли-Уиттингтона, он был у меня прямо под носом.

Джейк Лонген смущенно нахмурился.

– Ты искал отца этой девушки?

– Именно, – Хендрикс с грохотом обрушил на стол пустой стакан и дал бармену знак принести еще бутылку. – Пятнадцать лет назад он подстрелил меня, чуть не убил. И вдобавок обманом лишил меня золотого прииска. Я поклялся, что доберусь до него, – снова расхохотался маршал. – И теперь наконец-то я смогу это сделать.

Лонген улыбнулся.

– Хочешь сказать, это он испортил тебе «стрелковую» руку?

Улыбка сползла с лица Хендрикса.

– Нет, это был Макколи, но я заодно и с ним поквитаюсь.

– Что ж, только не забывай, кто тебя на него вывел.

Похлопав Лонгена по плечу, Хендрикс сказал:

– Не волнуйся, Джейк, не забуду.

Бармен принес виски и поставил бутылку на стол. Хендрикс заплатил и, качая головой, проводил бармена взглядом, снова размышляя над тем, как это Джеймс Ли-Уиттингтон смог водить его за нос все эти годы.

– Не могу поверить. Старина Рембрандт! Так его называют из-за дрянных рисунков, которыми он расплачивался за выпивку, пока Макколи его не отучил пьянствовать. Интересно, почему он такой седой? Он ведь не старше тебя, Джейк.

– Кто угодно поседеет, если будет знать, что у тебя на него зуб.

Хендрикс усмехнулся, снова наполняя стаканы.

– Да, может, причина в этом. Давай выпьем за его симпатичную дочурку. Если бы она не появилась на горизонте, я мог бы так никогда и не найти сукина сына.

Джейк влил в себя все содержимое стакана и протянул его маршалу для следующей порции.

– Выпей за меня, Слид. Если бы я не подпоил его тем вечером, ты бы до сих пор этого не знал.

– Конечно, Джейк, конечно. И за тебя тоже выпьем. – Они одновременно глотнули огненной жидкости и оба удовлетворенно причмокнули, когда она добралась до желудка. – А теперь к делу. Нам нужно разработать план. До конца недели Ли-Уиттингтон и его партнер будут мертвы, а я стану новым владельцем шахты «Серебряный слиток».

– А девчонка? Что ты планируешь с ней сделать?

– А что? Ты ее хочешь, Джейк?

Джейк оскалился.

– Я бы точно не отказался немного повеселиться с такой милашкой. Нет, сэр, точно не отказался бы.

– Тогда она целиком и полностью твоя. – Хендрикс нагнулся к собеседнику через липкий стол и ткнул жирным пальцем в грудь Лонгена. – Но когда навеселишься, сам придумывай, как навсегда закрыть ей рот, слышишь? Мы не должны оставлять свидетелей, которые могут нам все испортить, так ведь?

– Да, Слид, конечно не можем.

Спустившись утром на первый этаж, Дженна тут же почувствовала, что Маура напряжена, хотя она была тиха и сдержанна, когда поспешила к ней из отдела мануфактуры, расположенного в дальнем конце магазина.

– Где Бренч? – шепотом спросила Маура, нервно оглядываясь по сторонам и тесня Дженну к кухне.

Почувствовав облегчение от того, что Макколи нет поблизости, молодая женщина ответила:

– Не знаю. Ты еще не видела его этим утром?

– Нет, и это к лучшему. Пойди поешь – я разогрела тебе завтрак.

– Прошу прощения, – раздался за спиной Дженны мужской голос.

– Поторопись, а не то твой завтрак остынет.

Маура потянула молодую женщину за рукав, пытаясь поскорее выпроводить ее из помещения.

– Вы Дженна Ли-Уиттингтон? – спросил голос.

Юджиния повернулась и увидела мужчину лет двадцати пяти со светлыми волосами и глазами цвета золотистого меда.

– Я Дженна.

Незнакомец с язвительно усмешкой приподнял шляпу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазнение строптивой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазнение строптивой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соблазнение строптивой»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазнение строптивой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x