Джери Уэстерсон - Вуаль лжи

Здесь есть возможность читать онлайн «Джери Уэстерсон - Вуаль лжи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вуаль лжи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вуаль лжи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то сэр Криспин Гест входил в число самых блистательных рыцарей Англии. Теперь, оскорбленный и обесчещенный, по просьбе купцов и богатых ремесленников он ведет слежку за неверными женами и проворовавшимися подмастерьями.
Вот и предложение знатного торговца Николаса Уолкота — найти любовника его красавицы жены Филиппы — Криспин поначалу расценивает как возможность заработать.
Однако все выходит не так. Николас Уолкот убит при загадочных обстоятельствах, и сейчас гибель грозит, похоже, уже самой Филиппе — женщине, пробудившей в сердце рыцаря жгучую, пламенную страсть…

Вуаль лжи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вуаль лжи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Похоже, ему не нравится ваше нынешнее положение.

— Как и вам.

— Речь не обо мне.

— В самом деле? — Ее улыбка расцвела, а Криспин помрачнел. — Впрочем, не важно. Действительно, он был против нашего с Николасом брака. Глупец Адам влюбился в меня.

— Я и сам догадался. Остается понять, насколько сильно он вас любит.

На сей раз Филиппа расхохоталась:

— Вы полагаете, Николаса убил он?

— Это не выходит за границы разумной догадки.

— Вы не знаете Адама.

— А вы, судя по всему, не знаете, на что способен мужчина ради любви.

Она отпила вина и отставила кубок.

— Вы хотели поговорить о платке.

— Должно быть, жизнь в качестве хозяйки дома оказалась несладкой для бывшей горничной.

Она продолжала разглядывать Криспина из-под недрогнувших век.

— Да, было трудно. Ни минуты покоя не видела.

— Из-за челяди?

— Из-за челяди, торговцев… кого угодно. Пока наконец я не высказала им все в лицо. Теперь я здесь хозяйка, и если кому-то это не по нраву, то их тут никто не держит. Николаса не интересовало, у какого мясника я покупаю говядину, а у какого бакалейщика — зерно. Мне вообще кажется, ему хотелось утереть всем нос, женившись на простолюдинке.

— И вы, конечно, тоже этому не противились?

— О да. Я научилась получать удовольствие от своей власти. Любой слуга, осмелившийся на дерзость в мою сторону, получал затрещину — или его попросту вышвыривали за дверь. Таковы порядки в моем доме.

— Даже сейчас, после смерти вашего хозяина и мужа?

Ее чувственные губы поджались в тонкую линию.

— Да, все останется как есть. После трех лет замужества я многому научилась.

— Даже читать?

— Немного. И еще я умею складывать числа. Благодаря Николасу. Но я буду еще учиться.

Криспин усмехнулся в кубок и отпил вина. Несмотря на сомнительные манеры, Филиппа Уолкот начинала нравиться ему все больше и больше.

— Ну ладно! — фыркнула она. — Платок. Надо поговорить о нем.

— Да. И о моем вознаграждении.

Она улыбнулась:

— Значит, сейчас готовы взять мои деньги?

— Я человек благоразумный.

Филиппа поднялась и положила руку на изящный кошель, подвешенный к ее расшитому поясу.

— Шесть пенсов, вы говорили?

— В день.

— В таком случае вот вам плата за неделю.

Она вытянула мешочек вперед, но не настолько, чтобы он оказался в пределах досягаемости Криспина. Пришлось встать, и он посмотрел на нее в упор. Сейчас на ее губах играла насмешливая улыбка, зато Криспин никогда не относился к деньгам с насмешкой. Наконец он подставил руку и, приняв мешочек, опустил его к себе в кошель — по-прежнему не сводя с нее глаз.

Они присели.

— Ладно, расскажите мне про этот треклятый платок.

— Про мандилион. — Филиппа помрачнела, едва произнесла это слово. Выпрямив спину, она сжала руку в кулачок. — Про «веронику»…

— Да-да, все эти названия я от вас уже слышал. Но что там насчет пресловутого «проклятия», которого вы так боитесь?

Женщина прикусила нижнюю губу.

— Оказавшись рядом с «вероникой», человек теряет способность лгать. Платок как бы вытягивает из тебя правду…

Криспин расхохотался и поспешил отставить кубок из опасения расплескать вино.

— Ах, в этом ваше «проклятие»? О да, женщинам такое не понравится.

— Вам смешно? — резко вопросила она. — Тогда представьте, что вы ведете дело с богатым клиентом и в то же время обязаны говорить правду. А если это ваш враг? Или супруга? Женщина, которую вы нашли привлекательной?

Криспин прекратил смеяться.

— До сих пор смешно?

— То есть… вы хотите сказать, что придется выкладывать всю правду? Даже собственные мысли? И… и чувства?

— Да.

Они обменялись невеселыми взглядами.

— Вы правы, — торжественно заявил Криспин. — В этом что-то есть… И где ваш супруг приобрел столь удивительную вещь?

— Не знаю. В Палестине, мне кажется. Впрочем, не уверена.

— А как она выглядит?

— Я видела ее один лишь раз. Вот примерно такого размера, — сказала она, разводя руки в стороны. — Квадратная. Просто кусок ткани. Но… с лицом.

— Где вы видели ее в последний раз? В этом доме? Или где-то еще?

— Да, в доме. В мезонине.

— А где ваш супруг ее хранил?

Филиппа вскочила со стула.

— Если бы я знала, то сама бы нашла! И уничтожила!

Шлейф платья шуршал по полу, когда она принялась раздраженно мерить шагами пол перед камином.

— Уничтожить? Такую ценную реликвию? С ликом Господним?! Богохульство!

— Господи, прости… — Она встряхнула головой и перекрестилась. — Я уверена, что честность порой бывает излишней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вуаль лжи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вуаль лжи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джери Смит-Реди - Реквием за Дявола
Джери Смит-Реди
Анна Смолякова - Белая вуаль
Анна Смолякова
libcat.ru: книга без обложки
Натаниэль Готорн
Ольга Баскова - Вуаль темнее ночи
Ольга Баскова
libcat.ru: книга без обложки
Ларри Нивен
Джери Уэстерсон - Затаившаяся змея
Джери Уэстерсон
Эрик Ластбадер - Вуаль тысячи слез
Эрик Ластбадер
Сергей Соколов - Вуаль. Крыло второе [СИ]
Сергей Соколов
Сергей Соколов - Вуаль. Крыло первое [СИ]
Сергей Соколов
Дарина Дэйд - Чёрная вуаль
Дарина Дэйд
Отзывы о книге «Вуаль лжи»

Обсуждение, отзывы о книге «Вуаль лжи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x