Лишь на краткий миг лицо мелькнуло перед глазами Криспина, но он все же рискнул предположить, что это любовник Филиппы.
Криспин бросил взгляд на лестницу, что вела в комнату, где сейчас находился Джек. Паренек попал в ловушку.
Мужчина мельком оглядел трактир — и решительно направился к лестнице, шурша складками плаща.
Криспин встал.
— Джек… — пробормотал он.
Что придумать, чем бы отвлечь? Окликнуть? Но он даже нез нает имени…
Времени на раздумья не остается: незнакомец уже поставил ногу на нижнюю ступеньку.
Криспин торопливо обогнул стол, впопыхах больно ударившись бедром об угол, и быстро пошел к лестнице, когда мужчина уже успел подняться на верхнюю площадку. В любую секунду Джек может высунуться из двери, и тогда…
Криспин машинально потянулся за мечом на поясе, позабыв, что давно лишился права его носить.
— Проклятие!
Рука схватилась за кинжал, Криспин махом преодолел первые три ступеньки…
— Хозяин! — раздался из-за спины голос Джека.
Криспин мигом обернулся, едва не потеряв равновесие. От гула крови в ушах он почти потерял слух, сердце так и прыгало.
— Ты как здесь оказался, чертенок?! — вытаращился он на ухмыляющегося мальчишку.
Джек пожал плечами.
— Я услышал шаги на лестнице и подумал, что это наш постоялец. Вот и выпрыгнул в окно.
Криспин перевел дух и усмехнулся. Потрепал сорванца по всклокоченным кудрям, но тот сердито увернулся из-под руки.
— А ты молодец, Джек.
Мужчина уже скрылся в своей комнате, захлопнув за собой дверь. Прямо сейчас с этим человеком разговаривать не хотелось. Что ж, время еще есть… Оглядев трактир в последний раз, Криспин поманил Джека за собой.
— А в чем вообще дело? — спросил мальчик, семеня за хозяином и размахивая на ходу руками.
Криспин втянул носом холодный сырой воздух. Пахло плесенью и отхожим местом.
— В прелюбодеянии. Хотя сейчас, я полагаю, речь идет об убийстве.
— Господи Иисусе…
— Меня нанял один человек, чтобы я проверил, вправду ли его жена нарушает обет верности. Так оно и оказалось. А на следующий день его нашли убитым.
— Ого! Как пить дать, это она!
— Не исключено. Но только не в одиночку. Сегодняшним утром я ее видел в том же самом платье, что было на ней в ночь убийства. Ей сначала пришлось бы его скинуть, убить мужа, а потом опять одеться.
— Это почему?
— Потому что на полу был кровавый отпечаток колена. Значит, такой же след должен был остаться у нее на платье.
— Получается, это ее любовник? — Джек ткнул большим пальцем себе за спину, в сторону «Чертополоха», который уже скрылся за поворотом. — Он убил?
— Может быть. Только вот какая закавыка: убийство произошло в комнате, которая была заперта изнутри, а других способов выйти из нее нет.
— Лопни мои глаза! Вот так штука!
— То-то и оно.
— А кого убили?
— Николаса Уолкота.
— Богача? Ничего себе! — Джек покрутил головой. Ошеломленное выражение лица медленно уступило место гордости. — И хозяин теперь ловит его убийцу?
— Мне не нравится, когда я лишаюсь заказчика. Особенно из тех, кто побогаче.
Через четверть часа они добрались до сторожки возле дома Уолкотов, и Джек присвистнул, завидев внушительные каменные стены и крышу с множеством печных труб. Признав Криспина, будочник впустил их на двор, хотя и окинул Джека подозрительным взглядом.
Вместо того чтобы направиться сразу к двери, Криспин обогнул особняк с угла, заодно осматривая садовую ограду, и наконец нашел место напротив окна мезонина. Обойдя дом со всех сторон, он так и не обнаружил иного входа. После этого он обратил внимание на плющ, которым была увита ограда, подергал за одну из свисавших плетей, повис на ней всем телом…
— Хозяин, — дрожащим голосом позвал Джек. — Нас впустили через ворота. Зачем же вы сейчас лезете тайком?
— Надо проверить вон то окно, — объясняя, Криспин кивнул в сторону окна.
Он понадежнее ухватился за растения, подтянулся и полез по стене. Не все плети оказались одинаковой прочности. Под руками и ногами то и дело обрывались стебли, осыпая голову Джека мусором и листвой. Покряхтывая от натуги, Криспин добрался до верхнего среза и ухватился за волглый гранит. Заглянул за ограду, перевалился через край и тяжело спрыгнул на землю.
Через секунду рядом шлепнулся Джек со страдальчески перекошенной физиономией.
— Ты как? — спросил его Криспин. Мальчишка встал на ноги и потер мягкое место.
— Не привык я лазить по оградам. У меня другое ремесло.
Читать дальше