• Пожаловаться

Джорджетт Хейер: Cotillion

Здесь есть возможность читать онлайн «Джорджетт Хейер: Cotillion» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1953, категория: Исторические любовные романы / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джорджетт Хейер Cotillion

Cotillion: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cotillion»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Young Kitty Charing stands to inherit a vast fortune from her irascible great-uncle Matthew--provided she marries one of her cousins. Kitty is not wholly adverse to the plan, the right nephew proposes. Unfortunately, Kitty has set her heart on Jack Westruther, a confirmed rake, who seems to have no inclination to marry her anytime soon. In an effort to make Jack jealous, to see a little more of the world than her isolated life on her great-uncle's estate has afforded her, Kitty devises a plan. She convinces yet another of her cousins, the honorable Freddy Standen, to pretend to be engaged to her. Her plan would bring her to London on a visit to Freddy's family and (hopefully) render the elusive Mr. Westruther madly jealous.

Джорджетт Хейер: другие книги автора


Кто написал Cotillion? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Cotillion — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cotillion», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

This information was well known to the company, but he disclosed it with all the air of one making a damaging admission. “Evron was the name. Never knew much about the family myself. They were emigrés, but not noble—at least, if they were it’s more than Tom ever told me. They won’t trouble you: I saw to that! Fellow who said he was Kitty’s uncle came here once—oh, years ago! Brought his sons with him: couple of scrubby schoolboys, they were. I soon sent him to the rightabout: a very neat article I thought him! No use his trying to bamboozle me, and so I told him! A sponge, that’s what he was, if he wasn’t worse. However, to the best of my belief he took himself off to France again. I never heard any more of him, at all events. But Desirée—Kitty’s mother—” He broke off, and his gaze, which had been flickering from Biddenden’s face to the Reverend Hugh’s, transferred itself to the smouldering logs in the grate. He did not finish his sentence, but said, after a pause: “Pretty little thing, Kitty, but she’ll never be the equal of her mother. Favours poor Tom too much. Got something of her mother’s look: I see it now and then: but Des—Mrs. Charing—Well, never mind! That ain’t to the purpose.” He stretched out his hand towards the bell-rope, and pulled it vigorously. “I’ll have her in,” he said. “But, mind, now! I ain’t compelling her to choose any of you three—well, she can’t choose you, George, because you’re married already! I don’t know what brings you here: I never invited you!”

Lord Dolphinton, pleased to hear his words thus confirmed, turned his eyes towards his elder cousin, and remarked succinctly: “Told you so!”

Chapter II

A few minutes later, Miss Catherine Charing entered the room, accompanied by an elderly lady whose sparse gray locks had been crimped into ringlets which dangled on either side of an amiable if not comely countenance. The absence of a cap proclaimed her spinsterhood; she wore a high-gown of an unbecoming shade of puce; and carried a reticule in one bony hand. Mr. Penicuik no sooner saw her than he exclaimed with unnecessary violence: “Not you, woman, not you! Think I haven’t had a bellyful of your face today? Go away! go away!”

The elderly lady made a faint clucking noise, but although she looked frightened she did not seem to be surprised by this unconventional greeting. She said: “Oh, Mr. Penicuik! At such a time—such a delicate occasion—!”

“Kitty!” interrupted Mr. Penicuik. “Throw that Fish out of the room!”

The elderly lady uttered a protesting shriek; Miss Charing, however, pushed her gently but inexorably over the threshold, saying: “I told you how it would be!” She then closed the door, favoured the company with a wide-eyed and thoughtful gaze, and advanced into the middle of the room.

“Good girl!” approved Mr. Penicuik. “Sit down!”

“Take this chair!” urged Lord Biddenden.

“You will be comfortable here, my dear Kitty,” said the Reverend Hugh, indicating the chair from which he had risen at her entrance.

Not to be outdone, Lord Dolphinton gulped, and said: “Take mine! Not comfortable, but very happy to— Pray take it!”

Miss Charing bestowed a small, prim smile upon her suitors, and sat down on a straight chair by the table, and folded her hands in her lap.

Miss Charing was a rather diminutive brunette. She had a neat figure, very pretty hands and feet, and a countenance which owed much to a pair of large, dark eyes. Their expression was one of candour and of innocence, and she had a habit of fixing them earnestly (and sometimes disconcertingly) upon the face of any interlocutor. She had a slightly retrousse nose, a short upper-lip, a decided chin, and a profusion of dusky curls, which were dressed in the demure style which found favour in the eyes of her guardian and her governess. She wore a round robe of green cambric, with a high waist and long sleeves, and one narrow flounce. A small gold locket was suspended round her throat by a ribbon. It was her only ornament. If Lord Biddenden, a man of fashionable inclinations, felt that a few trinkets and a more modish gown would have improved her, it was plain that his brother surveyed her modest appearance with approbation.

“Well, Kitty,” said Mr. Penicuik, “I’ve told these three what my intentions are, and now they may speak for themselves. Not Biddenden, of course: I don’t mean him , though I don’t doubt he’d speak fast enough if he could. What brought him here I don’t know!”

“I expect,” said Miss Charing, considering his lordship, “he came to bring Hugh up to the mark .”

“Really, Kitty! Upon my word!” ejaculated Biddenden, visibly discomposed. “It is time you learned to mend your tongue!”

Miss Charing looked surprised, and directed an enquiring glance at Hugh. He said, with grave kindness: “George means that such expressions as ‘up to the mark’ are improper when uttered by a female, cousin.”

“Ho!” said Mr. Penicuik. “So that’s what he meant, is it? Well, well! Then I’ll thank him to keep his nose out of what don’t concern him! What’s more, I won’t have you teaching the girl to be mealy-mouthed! Not while she lives under my roof! I have quite enough of that from that Fish!”

“I must observe, sir, that my cousin would be perhaps well-advised to model her conversation rather upon Miss Fishguard’s example than upon that set her by—I conjecture —Jack,” returned Hugh, pointedly enunciating each syllable of the governess’s name.

“Gammon!” said Mr. Penicuik rudely. “It ain’t Jack’s example she follows! It’s mine! I knew how it would be: I shan’t get a wink of sleep tonight! Damme, I never knew a fellow turn my bile as you do, Hugh, with that starched face of yours, and your prosy ways! If I hadn’t made up my mind to it that—Never mind that! I did make it up, and I won’t go back on my word! Never have, never will! However, there’s no reason for Kitty to be in a hurry to decide which of you she’ll have, and if she takes my advice she’ll wait and see whether—Not that either of ’em deserves she should, and if they think they can keep me dangling on their whims they will very soon discover their mistake!”

With these suddenly venomous words Mr. Penicuik once more tugged at the bell-rope, and with such violence that it was not surprising that not only the butler, but his valet as well, appeared in the Saloon before the echo of the clapper had died away. Mr. Penicuik announced his determination to retire to the library, adding that he had had enough of his relations for one day, but would see them again upon the morrow, unless—as was more than probable—he was then too ill to see anyone but the doctor. “Not that it’ll do me any good to see him !” he said. He uttered a sharp yelp as he was hoisted out of his chair, cursed his valet, and cast a malevolent look at Lord Biddenden. “And if I were to sleep all night, and wake up without a twinge of this damned gout, I still wouldn’t want to see you, George!” he declared.

Lord Biddenden waited until he had been supported out of the room before observing, with a significant look: “It is not difficult to understand what has cast him into this ill-humour, of course!”

“Didn’t invite you,” said Dolphinton, showing his understanding.

“Oh, hold your tongue!” exclaimed Biddenden, quite exasperated. “My uncle must be in his dotage! A more ill-managed business—”

“Ill-managed indeed,” said Hugh. “There has been a want of delicacy which must be excessively disagreeable, not to you , but to our cousin here!”

“She is not our cousin!”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cotillion»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cotillion» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Cotillion»

Обсуждение, отзывы о книге «Cotillion» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.