Элизабет Стюарт - Великодушные враги (Право на измену)

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Стюарт - Великодушные враги (Право на измену)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великодушные враги (Право на измену): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великодушные враги (Право на измену)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Счастливо и уединенно прожила восемнадцать лет в замке под присмотром любящего дяди юная Джонет Максвелл. Жизнь вторглась в этот безмятежный мир в образе отчаянно смелого красавца Александра Хэпберна. Джонет и не подозревала, что, прибегнув к его помощи, доверилась злейшему врагу. Но ни правда, которую, наконец, узнает Джонет, ни то, что в жизни Александра есть другая, более искушенная и могущественная женщина, не спасают девушку от всепоглощающей страсти. Разлюбить Александра она не в силах…

Великодушные враги (Право на измену) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великодушные враги (Право на измену)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он повернулся, чтобы уйти, но остановился.

— Есть еще одно небольшое дельце, — Мэрдок неловко замялся и улыбнулся ей почти искательно. — Вам придется передать ваши драгоценности Джеймсу. Содержать армию чертовски накладно, а милорд Ангус в настоящий момент затрудняется с выделением средств из государственной казны. Не жалейте о потере побрякушек. Смею вас заверить, когда я покончу с делами, украшений у вас будет сколько душе угодно.

Джонет выждала, пока за Мэрдоком не закрылась дверь. Затем она пересекла комнату, схватила ларец с украшениями и сунула его прямо в руки сгоравшему от стыда Джеймсу Дугласу, бросив на него напоследок испепеляющий взгляд.

— Вот, берите. Берите и проваливайте!

Он машинально подхватил ларец.

— Прошу прощения, госпожа. Я глубоко сожалею о том, что здесь произошло. Хотел бы я… — и он замолк.

Напряжение стало сказываться; то ли от пережитого страха, то ли от возмущения, а скорее всего от всего сразу тело Джонет охватила неудержимая дрожь. Всю жизнь о ней заботились, ее хранили и оберегали от бессовестных и не знающих сострадания людей, подобных Мэрдоку Дугласу. Она знала, что такие люди существуют, но Роберт Максвелл и крепкие стены замка Берил надежно отгораживали ее от внешнего мира.

До этого дня Джонет не знала ненависти, никогда не понимала междуусобных раздоров. Теперь у нее открылись глаза.

— Убирайтесь! — сказала она негромко, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Возьмите свои кровавые деньги и вон отсюда!

Он повернулся, не сказав больше ни слова, и вышел. Несколько мгновений Джонет стояла неподвижно, глядя на дверь. Мэрдок Дуглас хотел поглотить Максвеллов. Он явно намеревался подчинить ее своей воле. Что ж, пусть это окажется не таким легким делом, как он ожидал.

Конечно, она всего лишь женщина. Вероятно, она мало что может сделать. Синяк на щеке все еще наливался болью, кожей она ощущала под сорочкой непривычную, но ободряющую тяжесть своих лучших драгоценностей. Джонет поклялась сделать все возможное… все что угодно, лишь бы доказать Мэрдоку Дугласу, что с ней не так-то легко будет сладить.

2

Всю ночь напролет Джонет ворочалась с боку на бок, не смыкая глаз. Да и могла ли она уснуть, зная, что ее дядя вынужден где-то скрываться под холодным дождем, не имея пристанища? Могла ли она уснуть под одной крышей с Мэрдоком Дугласом? Боже, ведь даже кровать, в которой она сейчас беспокойно металась, будет принадлежать ему!

Время тянулось медленно, и девушка попыталась убаюкать себя воспоминаниями о детстве. Она даже воскресила в памяти лица своих покойных родителей. Хотя ни одного из них Джонет на самом деле не помнила, благодаря рассказам Роберта их образы были для нее живее и ярче настоящих воспоминаний.

Не было на свете человека храбрее и отважнее ее отца, никто не мог состязаться с ним в благородстве, остроумии и мудрости. Дэвид Максвелл был верным помощником своего старшего брата, а однажды даже спас ему жизнь во время стычки с англичанами на границе. Он умер вскоре после кровавого и рокового сражения при Флоддене [Флодденское сражение (1513) закончилось победой английской армии короля Генриха VIII над шотландскими войсками.], унесшего жизнь короля Якова IV и половины шотландского дворянства. Страна была ввергнута в пучину смуты, центральными фигурами которой стали овдовевшая и ожесточившаяся в своем одиночестве королева, малолетний король Яков V и честолюбивый, на все готовый красавец дворянин по имени Арчибальд Дуглас, граф Ангус.

Ангус завладел сердцем королевы Маргариты и пробрался к ней в постель. Увы, его истинная сущность открылась лишь много позже. Следующие двенадцать лет Шотландией правил регент Иоанн Стюарт, французский герцог Олбани. С трудом удерживая в узде самонадеянных и тщеславных Дугласов, он сумел сохранить в стране хрупкий, неустойчивый мир. Но как только Олбани отплыл домой, во Францию, амбиции Дугласов вспыхнули лесным пожаром.

Все это явилось результатом поспешного и необдуманного брака королевы, с горечью рассуждала Джонет. И вот теперь весь мир перевернулся с ног на голову, а всем, кто ей дорог, грозит беда.

Джонет представила прекрасное, благородное лицо Роберта. Он олицетворял собой всю ее семью, никакой другой ей и не требовалось. Джонет готова была безропотно вынести все, что бы ни уготовили ей Дугласы, но если бы что-то случилось с Робертом, она не захотела бы жить.

Внезапно ее внимание привлек шум, раздавшийся в гостиной. Там, на соломенном тюфяке у дверей, спала Сайбл, однако Джонет явственно расслышала мужской голос!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великодушные враги (Право на измену)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великодушные враги (Право на измену)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великодушные враги (Право на измену)»

Обсуждение, отзывы о книге «Великодушные враги (Право на измену)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x