Аманда Скотт - Отблески лунного света

Здесь есть возможность читать онлайн «Аманда Скотт - Отблески лунного света» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Владимир, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Астрель, ВКТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отблески лунного света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отблески лунного света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела. И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников... Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...

Отблески лунного света — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отблески лунного света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аманда Скотт

Отблески лунного света

Пролог

Собор Святого Жиля

Эдинбург, 1386 год

– Нет!

Решительный ответ молодой невесты, прозвучавший в толпе, заставил приглашенных гостей зашуметь. На эту свадьбу собралось много знатных людей, и они теперь смотрели друг на друга и что-то удивленно шептали.

Священник, только что задавший вопрос жениху, а также дородный, элегантно одетый мужчина, вырядившийся так, как будто это он собирался взять в жены четырнадцатилетнюю леди Сибиллу Каверс, оба уставились на нее.

– Дочь моя, – строго сказал священник, – сейчас я спрашивал его милость, не хочет ли он взять тебя в жены. Прошу, помолчи, пока я не обращусь к тебе.

Гости, приглашенные на свадьбу, видели только ее стройную спину, и хотя они не могли видеть ее липа, осанка, говорившая сама за себя, выдавала все ее негодование. Ее длинные золотисто-каштановые, обернутые золотым очельем волосы, спускающиеся ниже пояса, сияли под светом многочисленных факелов, расставленных вдоль прохода, который делил собор на две части. Насколько было известно жителям Эдинбурга, этот собор и его окрестности принадлежали отцу невесты, сэру Малькольму Каверсу, лэрду Эйкермура. Жених, по возрасту ближе к сэру Малькольму, чем к Сибилле, повернулся к ней и изумленно взглянул ей в лицо. Его челюсть начала трястись, а тонкая нижняя губа некрасиво отвисла.

Сибилла сделала вид, что не заметила его реакции, и вновь посмотрела на священника.

– Не важно, что ответит вам сейчас лорд Галстон, святой отец, – произнесла она строже и увереннее, чем прежде. – У меня есть право отказать ему, ведь правда? Мой крестный отец сказал, что я могу ему отказать!

– Хорошая дочь должна выполнять желание своего отца, – ответил священник.

– Я хорошая дочь, но я не хочу выходить замуж за лорда Галстона. Дуглас, мой крестный, сказал, что сэр Галстон мне не подходит. Он прав?

Священник тяжелым взглядом провел по ее фигуре. Его густые брови зашевелились и вопреки его воле радостно поднялись, после чего гости одновременно выдохнули. Все это время, пока у алтаря шел спор, в соборе стояла тишина, так как люди боялись пропустить хоть слово.

Все головы повернулись в сторону сэра Малькольма. Он стоял у подножия алтаря, а на его лице, неготовом услышать отказ дочери, все еще мерцала улыбка. Внезапно его лицо побагровело, а челюсть медленно выступила вперед.

Священник перевел взгляд на отца невесты, а Сибилла уставилась в окно.

– Милорд, – произнес священник, – вы слышали ответ вашей дочери. Ну и что прикажете мне делать?

Лицо сэра Малькольма скривилось, и он покачал головой.

– Вы ничего не сможете сейчас сделать, – пробормотал он.

Леди Сибилла повернулась, подобрала свои многочисленные юбки и, развернувшись к выходу, грациозно спустилась со ступенек алтаря. Гордо подняв голову, она пошла по проходу мимо гостей, думая о том, что не знает ни одного человека из всей этой толпы. Резко развернувшись, она направилась к выходу из собора.

Прихожане смотрели ей вслед в такой тишине, как будто онемели на мгновение. Сибилла же вышла наружу с выражением такого достоинства и гордости на лице, которое вряд ли могло быть свойственно ее возрасту, и смешалась с горожанами, спешащими по эдинбургской Хай-стрит.

Селкерк

Хэллоуин, 1387год

Пятнадцатилетняя Сибилла Каверс покорно следовала за отцом к алтарю в крошечной церкви. Она заметила, что на этот раз он пригласил всего несколько гостей, и хорошо понимала, почему он так сделал. Она не могла осудить его за это после того случая, год назад, когда он решил выдать ее замуж без ее на то согласия.

После того как в церкви огласили имена вступающих в брак, со своих мест поднялись только два «мирских» брата и несколько любопытных жителей города. Эти люди собрались в церкви в этот моросящий ноябрьский день, чтобы посмотреть на свадебный обряд и помочь смягчить подавленное настроение, царящее в это утро в церкви. Сибиллу немного трясло, как будто у нее была лихорадка, и вскоре она увидела перед собой красивого молодого мужчину, ожидающего ее со священником у алтаря.

Она еще никогда не встречалась с женихом до этой минуты, но отцу этот мужчина показался лучшим выбором, чем пожилой лорд Галстон. Этот жених был всего на шесть лет старше невесты и, конечно, должен был понравиться ей больше, чем остальные седовласые и длиннобородые женихи.

В темно-сером бархатном берете он казался очень элегантным и опрятным. У него были широкие плечи, хорошо сложенная фигура, узкие бедра и сильные, натренированные ноги в темных обтягивающих штанах. Его глаза показались Сибилле немного суровыми под густыми темными бровями, но этот взгляд не напугал Сибиллу. Напротив, она подумала, что этот мужчина выглядит загадочно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отблески лунного света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отблески лунного света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Аманда Скотт - Код Майя - 2012
Аманда Скотт
Аманда Скотт - Счастье под угрозой
Аманда Скотт
Аманда Скотт - Мятежная леди
Аманда Скотт
Аманда Скотт - Гордость и страсть
Аманда Скотт
Аманда Скотт - Сумеречная роза
Аманда Скотт
Аманда Скотт - Ловушка для графа
Аманда Скотт
Аманда Скотт - Опасные иллюзии
Аманда Скотт
Аманда Скотт - Любовь рыцаря
Аманда Скотт
Аманда Скотт - Прелюдия любви
Аманда Скотт
Отзывы о книге «Отблески лунного света»

Обсуждение, отзывы о книге «Отблески лунного света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x