Элен Бронтэ - Скромность и тщеславие

Здесь есть возможность читать онлайн «Элен Бронтэ - Скромность и тщеславие» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скромность и тщеславие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скромность и тщеславие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лорен Эванс уже терпела неудачу в любовных делах, когда счастливой соперницей оказалась ее же родная сестра. Теперь девушка поклялась, что станет действовать умнее и обязательно добудет себе богатого и знатного жениха. Потому что у красивой, но бедной леди выбор не велик — либо замуж, либо в гувернантки. А в гувернантки Лорен ни за что не хочет!
Литературная обработка Н. Косаревой

Скромность и тщеславие — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скромность и тщеславие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вероятно, это сынок какого-нибудь фабриканта? Неотесанный мужлан с грубым лицом, не знающий, куда деть свои руки, если в них нет сигары или карандаша! Разве вам не жаль вашу подругу? Она не заслужила такой судьбы, ее утонченность и красота могли бы украсить любую гостиную! Даже моя мать никак не могла поверить, что мисс Уайт не принадлежит к родовитой семье, а уж она как никто разбирается в породе!

— Будь я старшим братом мисс Патриции, я бы попробовала возражать ее отцу, но я всего лишь ее подруга, а мистер Уайт не из тех, кто склонен воспринимать всерьез женскую болтовню, — с притворной горечью откликнулась Лорен.

Она понимала, как трудно обмануть искушенного мужчину вроде мистера Теннанта, но он, похоже, ей поверил, так как усмехнулся и тут же равнодушно пожал плечами.

— Что ж, придется поискать счастья в другом месте. Одно меня утешает — этому Брэдли с его кислой физиономией ханжи тоже не удастся заполучить денежки старого мошенника Уайта!

Лорен оглянулась на подругу и мистера Брэдли. Они болтали с самым невинным видом, но ладони их лежали на диване в подозрительной близости друг от друга. И, уж конечно, мистер Брэдли совсем не походил на ханжу и лицемера.

К радости Лорен, после короткого разговора мистер Мармадьюк Теннант утратил к ней всякий интерес и перебрался поближе к роялю, чтобы своими бесцеремонными замечаниями заставить миссис Модри покраснеть. Но судьба жены викария мало волновала Лорен, главное, что ей всего несколькими словами удалось избавить Пат от притязаний несносного молодого человека. Сама же она твердо решила не поддаваться обаянию старшего Теннанта до тех пор, пока он не сделает ей предложение с полного одобрения своей матушки. А на это надеяться можно было так же мало, как и на то, что мисс Беринджер вдруг станет католичкой и завещает все свое состояние обители бегинок.

Вечером Пат проскользнула в комнату подруги, чтобы поболтать перед сном. После того как мистер Брэдли стал занимать мысли мисс Уайт, откровенные разговоры между девушками стали редкими. Пат чувствовала, что подруга не одобряет ее увлечения, и раздражалась, когда Лорен заводила речь о мистере Ричарде Теннанте.

С недавних пор вечерние беседы возобновились, как только Пат убедила подругу принять ее выбор и оказать содействие воссоединению с возлюбленным, у нее опять не стало тайн от ее дорогой Лорен.

Лорен передала Патриции содержание своей беседы с мистером Мармадьюком Теннантом, и Пат от радости закружилась по комнате, изливая на подругу бессвязные слова благодарности за спасение от мужа, обещавшего стать кошмаром всей ее жизни.

— О чем ты шепталась с мистером Брэдли весь вечер? — с улыбкой спросила Лорен, едва Пат немного успокоилась.

Пат полюбовалась переливающимися в свете свечей прядями волос, которые тщательно расчесывала подруга, и охотно ответила:

— Он написал своему дяде, попросил помочь ему в получении собственного прихода. Сперва мистер Брэдли не хотел просить помощи у родственников и собирался добиться успеха сам, но, познакомившись с отцом, понял, что нельзя терять время, если он когда-нибудь хочет назвать меня своей женой.

— Его дядя — епископ? — удивилась Лорен.

Ей непонятно было, как можно не воспользоваться родственными связями, если они имеются, а желание мистера Брэдли пробиваться самому казалось глупым и неверным. И все же он начал что-то предпринимать, это добрый знак. Может быть, он все-таки достоин Пат.

— Его дядя в дружеских отношениях с премьер-министром, — пояснила Патриция. — Думаю, среди его знакомых есть и какой-нибудь епископ.

Лорен от изумления уронила щетку для волос на туалетный столик, склянки и шкатулочки разлетелись в разные стороны. Патриция ахнула:

— Что с тобой?

— Почему же ты не говорила этого раньше? — укоризненно ответила ей подруга. — Про дядю мистера Брэдли? Разве это не те самые связи, которыми так дорожит твой отец? Если этот дядя благоволит своему племяннику, мистер Брэдли превращается в подходящую для тебя партию!

Пат ахнула еще раз и бросилась вместе с Лорен собирать рассыпанные безделушки.

— До сегодняшнего дня я и не знала ни о каком дяде! Девин очень гордый, ему неловко обращаться с просьбами к более богатым и знатным родственникам.

— Хорошо, что он сообразил наконец, что может остаться холостяком, и тогда ему придется утешаться только своей гордостью! — в сердцах сказала Лорен, поднимаясь на ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скромность и тщеславие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скромность и тщеславие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Скромность и тщеславие»

Обсуждение, отзывы о книге «Скромность и тщеславие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x