Элен Бронтэ - Скромность и тщеславие

Здесь есть возможность читать онлайн «Элен Бронтэ - Скромность и тщеславие» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скромность и тщеславие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скромность и тщеславие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лорен Эванс уже терпела неудачу в любовных делах, когда счастливой соперницей оказалась ее же родная сестра. Теперь девушка поклялась, что станет действовать умнее и обязательно добудет себе богатого и знатного жениха. Потому что у красивой, но бедной леди выбор не велик — либо замуж, либо в гувернантки. А в гувернантки Лорен ни за что не хочет!
Литературная обработка Н. Косаревой

Скромность и тщеславие — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скромность и тщеславие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Едва викарий уехал, мистер Мармадьюк Теннант предложил обеим леди составить компанию ему с братом и прогуляться немного в сторону Кройдона. Лорен мечтала бы отказаться, но мистер Уайт одобрительно отнесся к этой затее и даже пригласил джентльменов отобедать у него завтра. Приглашение весьма ободрило младшего из братьев, а Ричард Теннант с сожалением сообщил, что уже был зван в другое место.

Четверо молодых людей прогуливались около часа, и эта прогулка стала испытанием для обеих леди. Мистер Мармадьюк Теннант прилагал видимые усилия, чтобы свернуть на какую-нибудь тропинку вдвоем с мисс Уайт, а Лорен приходилось все время следовать за подругой, не обращая внимания на угрожающие взгляды младшего из братьев, в то время как старший болтал без умолку, намеренно или случайно не замечая затруднительного положения мисс Уайт, явно напуганной перс— пективой оказаться наедине с его братом.

— О, боже, как трудно мне было сдерживаться и не наговорить ему гадостей! — воскликнула Пат, когда обе девушки оказались дома.

— Это было бы ошибкой с твоей стороны, — подтвердила Лорен. — Боюсь, я явственно показала свое нежелание способствовать в исполнении его планов, и теперь он стал моим врагом.

— Мы не должны больше ходить с ними на прогулки! — объявила Патриция. — Если отец будет настаивать, мне придется сказать, что этот отвратительный человек вел себя неподобающим образом.

— Ты уверена, что твой отец не устроит скандал? — усомнилась Лорен в действенности этого метода избавления от ухаживаний мистера Мармадьюка Теннанта.

— Пожалуй, он может спустить его с лестницы, — огорчилась Пат. — Может быть, ты объяснишь отцу, что в подобной ситуации лучше избегать общения с молодым человеком, но не устраивать публичных объяснений причин, ведь это бросит тень на мою репутацию.

— Я попробую, — неуверенно согласилась Лорен. — Посмотрим, что скажет мистер Уайт относительно Теннантов.

После обеда девушки узнали мнение мистера Уайта по интересующему их вопросу.

Обе они чинно сидели с рукоделием, пока мистер Уайт читал газеты. Покончив с этим занятием, он обратился к юным леди:

— Не сказал бы, что ваши новые знакомые произвели на меня особенное впечатление. Кроме того, что они сыновья лорда, ничего хорошего я о них сказать не смогу.

Обе мисс подняли глаза от вышивания и выжидательно поглядели на мистера Уайта. Он неторопливо продолжил:

— Старший брат, безусловно, может понравиться глупеньким девушкам, и, наверное, он вполне достойный человек. Но я не заметил в нем признаков ума, одну только беззаботность и желание покрасоваться перед леди. Боюсь, состояние его отца попадет со временем в ненадежные руки. Я встречал таких людей. Он будет ввязываться в непродуманные авантюры вроде поиска залежей серебра в своих угодьях или строительства новых домов для арендаторов, и спустит все унаследованные деньги раньше, чем поймет, что заблуждался. Разве что найдется толковый управляющий, который спасет его от разорения, тогда катастрофы можно будет избежать.

Лорен и Пат смотрели на мистера Уайта с равным удивлением. Ни та ни другая не нашли в мистере Ричарде Уайте никаких недостатков, сосредоточив все свое неодобрение на младшем брате. Оказывается, с точки зрения делового человека будущий лорд Теннант никуда не годится! Теперь обе с трепетом ожидали, что скажет мистер Уайт о младшем брате.

— Его брат понравился мне своей немногословностью и проницательным взглядом. — При этих словах подруги испуганно заморгали. — В остальном я ничего не могу о нем сказать, его сдержанность, несомненно, умышленна, а добросердечие, заставившее его раскошелиться на три фунта, надуманное.

— Почему вы так решили, отец? — осмелилась спросить Пат.

— Викарий не ожидал от него пожертвования, и даже его брат был ошеломлен, из чего мне стало понятно, что этот мистер Теннант не склонен к благородным жестам, — пояснил мистер Уайт. — Правда, я так и не понял, чем вам обеим не понравился этот юноша, его внешность и манеры ничуть не хуже, чем у старшего брата.

Подруги попытались намекнуть на неблаговидные проступки мистера Мармадьюка, но, поскольку юным леди не полагалось знать о таких вещах, они побоялись выказать излишнюю осведомленность, рассказывая выдуманные истории.

На помощь неожиданно пришла леди Вудкотт. На следующий день в театре она шепотом охарактеризовала мистеру Уайту едва ли не каждого джентльмена подходящего возраста и положения. Братья Теннанты по счастливому стечению обстоятельств оказались в этот вечер на представлении, и леди Вудкотт воздала должное и им. Ричард Теннант заслужил ее похвалу своей добропорядочностью, а вот о его брате достойная леди распространялась так долго, что Пат готова была расцеловать старуху, а Лорен пообещала себе уговорить мистера Уайта оплатить еще одно новое платье для леди Вудкотт. Всей фантазии обеих девушек не хватило бы на эти истории о соблазненных горничных, карточных долгах и мужьях-рогоносцах, рассказанные свистящим старческим шепотом в полутьме ложи. Пат даже не стала сетовать на то, что им с подругой не пришлось в достаточной мере насладиться спектаклем, избавление от мистера Мармадьюка того стоило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скромность и тщеславие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скромность и тщеславие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Скромность и тщеславие»

Обсуждение, отзывы о книге «Скромность и тщеславие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x