Ширли БАСБИ - ЛЕДИ-ЦЫГАНКА

Здесь есть возможность читать онлайн «Ширли БАСБИ - ЛЕДИ-ЦЫГАНКА» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ЛЕДИ-ЦЫГАНКА: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ЛЕДИ-ЦЫГАНКА»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Богатый американец Джейсон Сэвидж, не привыкший отказывать себе в своих прихотях, похищает из цыганского табора в Англии вскружившую ему голову красавицу Тамару. Отношения между не терпящим возражений богачом и вольнолюбивой юной цыганкой складываются очень непросто, порой мучительно. При этом он в отличие от читателей даже не подозревает, что на самом деле юная красавица – отпрыск древнего и знатного рода. Тайна открывается лишь в конце повествования. Как поступят герои? Об этом читатель узнает, прочитав роман «Леди-цыганка», а также его продолжение – роман «Хозяйка поместья».

ЛЕДИ-ЦЫГАНКА — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ЛЕДИ-ЦЫГАНКА», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты хочешь, чтобы этим занялся я?

– Да, черт побери! Я мог бы нанять человека, но у вас больше возможностей, чем у кого бы то ни было, и, если она в Англии, вы найдете ее, а не просто возьмете след.

– Мне лестно такое представление обо мне, – промурлыкал Роксбери.

– Вы дразните меня, дядя!

– Да, можешь быть уверен! Ты все воспринимаешь слишком серьезно, и видеть это мне больно. Неужели ты сомневаешься, что я помогу тебе? Разве я тебе когда-нибудь отказывал?

Джейсон почувствовал себя сконфуженным и сбивчиво пробормотал:

– Нет, и прошу извинить меня. Просто эта женитьба потрясла меня сильнее, чем я предполагал.

То, что его племянник пребывал в непривычном для себя состоянии, глубоко встревожило Роксбери. Скрывая озабоченность за улыбкой, он сказал:

– Больше не будем об этом… Должно быть, со своей предусмотрительностью ты уже распорядился, чтобы леди Тримэйн написала мне, если девушка объявится в Лестершире?

Неожиданно усмехнувшись, Джейсон кивнул.

– Ладно, тогда я сделаю все, что в моих силах. Как только узнаю хоть самую малость, напишу тебе. Могу я рассчитывать, что и ты напишешь, когда направишься из Франции в Америку? – спросил он сухо.

Джейсон нахмурился:

– Если я не найду ее к тому времени, когда переговоры завершатся, возможно, я и не отбуду сразу в Соединенные Штаты, но, с вашего позволения, нанесу вам еще один визит.

Герцог неожиданно выпрямился и, тщательно подбирая слова, медленно заговорил. Сейчас с Джейсоном говорил не дядя, а вельможа:

– Нет, не позволяю! В твоих же собственных интересах нужно покинуть Францию не позднее, чем в середине мая. Позже не будет никакого смысла задерживаться, и ты ничего не сделаешь в Англии такого, что уже не будет сделано. Я выразился достаточно ясно?

Зеленые глаза Джейсона, в момент ставшие настороженными и жесткими, встретились с таким же непреклонным взглядом серых глаз.

Очень спокойно Джейсон спросил:

– Вы приказываете мне?

Герцог, раздираемый долгом и привязанностью, все-таки выбрал последнее, так как знал, что Джейсон, если нажимать на него слишком сильно, все равно поступит по-своему. Лучше сейчас быть с ним помягче, чем потом нервничать в ожидании его неуправляемых поступков.

– Нет, Джейсон," – сказал он, – не приказываю, а прошу. И говорю тебе это ради твоей же собственной безопасности.

Скорее усмиренный, чем настороженный дядиной капитуляцией, Джейсон безмятежно улыбнулся и сделал свой вывод, играя на нервах старого политика:

– Значит.., ты предупредил меня, что Британия готова нанести первый удар и начать военные действия против Наполеона! Что же, я должен подумать, чью сторону выбрать, на чьей стороне сражаться. Имея французских пращуров по обеим ветвям фамильного древа и английских – только по одной ветви, это будет трудный выбор, не так ли?

– Джейсон, не выводи меня из терпения, – спокойно сказал герцог, но сказал, и это означало еще одну капитуляцию.

– Очень хорошо! Мы провозглашаем мир! И Джейсон подмигнул каменному лицу дяди.

Глава 23

У Джейсона был еще один счет в Англии – Пендлтон. Не заплатив по нему, он не мог вернуться во Францию.

Ему повезло – Клайв, еще не оправившийся после дуэли с Джейсоном, был дома. Отбросив в сторону слугу, открывшего дверь на его настойчивый стук, Джейсон ворвался в комнаты Клайва, как северный штормовой вихрь.

С рукой на черной шелковой повязке, Клайв томно полулежал на кушетке, держа неподалеку бутылку портвейна, и перелистывал газету, сообщавшую новости о скачках. Завидев Джейсона, он быстро сел, отбросил газету на пол и прорычал:

– Кто тебя впустил? Мне не о чем с тобой говорить!

Джейсон бросил на него взгляд, полный неприязни, и схватив его за широкие отвороты халата, хорошо встряхнул:

– Зато я хочу сказать тебе кое-что. Прими это за дружеское предупреждение, мерзавец, и никогда больше не смей угрожать Кэтрин! И если доставишь Рэйчел хоть секунду волнений, я собственноручно вышибу из тебя мозги!

– Значит, эта маленькая сучка рассказала тебе! Мне следовало лучше узнать ее, прежде чем использовать, – прошипел он.

– Теперь Кэтрин моя жена. – Сжав кулаки, Джейсон сделал шаг в его сторону. – И если ты хоть раз взглянешь на нее, то не обойдешься пулей в плече, которую ты от меня схлопотал. Теперь она придется точно в сердце. А я целюсь хорошо, ты это знаешь. И помни, если вдруг вздумаешь поставить кого-нибудь из них в подобное положение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ЛЕДИ-ЦЫГАНКА»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ЛЕДИ-ЦЫГАНКА» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ЛЕДИ-ЦЫГАНКА»

Обсуждение, отзывы о книге «ЛЕДИ-ЦЫГАНКА» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x