Мэри Блейни - Поцелуй куртизанки

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Блейни - Поцелуй куртизанки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй куртизанки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй куртизанки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кого можно назвать самыми свободными женщинами на свете? Юная Мия Кастеллано уверена — конечно, куртизанок! Они лично распоряжаются собственными деньгами, не боятся сплетен, покупают себе дома и выбирают любовников. Так почему бы и ей не сделаться дамой полусвета?
Однако на пути к столь дерзким мечтам становится лорд Дэвид Пеннистан. Он случайно скомпрометировал Мию — и теперь вынужден жениться на ней. И уж он-то, опытный соблазнитель и искушенный любовник, способен доказать ей, что в супружеской постели женщину ждет куда больше радостей и наслаждений, чем со случайным мужчиной…

Поцелуй куртизанки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй куртизанки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На руку Мии упала слезинка.

«Никаких слез, глупая! Хватит раскисать!»

Мия быстро набросала короткое письмо Елене, написав, что они в безопасности и у нее есть подобающая компаньонка. Может быть, Елена сразу поймет, что это ложь, но она сможет использовать это письмо как подтверждение того, что репутация ее подопечной остается незапятнанной, пока Мия не придумает, как справиться с этой ситуацией.

Заверив, что карантин не означает ничего серьезного — еще одна ложь, которую Елена, вероятно, сразу распознает, — Мия подписала письмо и запечатала.

На письмо Джанине она затратила больше времени. Мия предложила Нине послать записку Ромеро — может быть, он захочет сопровождать свою любимую всю оставшуюся часть пути до Пеннфорда? Мия думала, стоит ли писать Джанине про карантин, но потом решила, что не стоит. Если действительно разразилась эпидемия какой-то смертельной болезни, то на почтовой станции к этому времени уже об этом узнают. Белфорты могли привезти эту болезнь домой, она могла уже распространиться по большей части Англии.

Мию снова охватила паника. Она сложила руки и стала молиться, прося даровать ей спокойствие, а им всем — здоровье, и чтобы она перенесла это испытание со стойкостью и доброй волей. От молитвы ей стало лучше, хотя Мия уже давно перешла из римской католической церкви в англиканскую. Наверное, Бог все равно слушает молитвы, каким бы путем они к нему ни пришли.

Мия почти бегом побежала к лестнице, но потом сбавила шаг и спустилась медленнее. Она надеялась, лорд Дэвид заметит, что она не пыталась вызвать звонком слугу.

В холле было пусто, входная дверь была открыта, и снаружи, недалеко от парадной лестницы, стоял мистер Новине и разговаривал с мистером Кантуэллом. Последний выглядел таким же толковым, как его жена. Наконец мистер Кантуэлл пошел по дороге к воротам. Мистер Новинс остался один, и вид у него был довольно неприкаянный. Романы начинаются и в менее интимной обстановке, но прямо сейчас Мию интересовало другое: она хотела побольше узнать о женщине, на которой мистер Новинс собирался жениться. Мэри Хорнер. Иначе почему он так упорно отказывался разрешить миссис Кантуэлл позвать ее на помощь?

Если мужчина уже отдал свое сердце женщине и женщина достойна этой чести, Мия сделала бы все, что могла, чтобы их соединить, а не разделить. Может быть, она и неисправимая кокетка, но она бы никогда, никогда не нацелилась на мужчину, сердце которого занято.

Она привлекла внимание мистера Новинса и попросила взять ее письма, как ой взял письма лорда Дэвида. Врач заверил ее, что передаст письмо для Джанины почтальону, а письмо герцогине — мистеру Кантуэллу, «который отправится в путь с утра пораньше».

— Мисс Кастеллано, надеюсь, ваши невзгоды не лишат вас самообладания, — сказал он.

В его голосе слышалось участие — участие, которому Мия была бы рада, будь она больна.

— Мистер Новинс, я боюсь только одного: что я заболею от скуки.

— Дорогая леди, вы очень мужественная.

— Вовсе нет, с моей стороны тут нет никакого мужества. Человек делает то, что должен. Как мисс Хорнер ухаживает за матерью и братьями. Вот это мужественная женщина.

— Да. — Мистер Новинс удрученно вздохнул и добавил: — Хотя я бы сказал, что мисс Хорнер не столько мужественная, сколько великодушная.

— Благородство — еще большая добродетель.

— Вы так считаете? Я думаю, что великодушие и склонность изображать мученицу слишком близки одно к другому. Хотя мужество я не отрицаю.

Мия могла бы с этим поспорить, но у нее не было желания затевать философскую дискуссию. Она хотела узнать побольше о его чувствах к мисс Хорнер. Мужчины тратят так много времени на ерунду и совершенно недостаточно — на важные вещи. Ситуация требовала более прямого подхода.

— Мисс Хорнер — ваш друг.

Она сказала это утвердительно.

— Друг?

Когда ему понадобилось время, чтобы над этим подумать, Мия уже не нуждалась в ответе.

— О, дорогой сэр, я понимаю, она больше, чем друг.

Он огляделся по сторонам, словно их мог слышать кто-то еще. Мия рассмеялась.

— Мистер Новинс, у карантина есть одно преимущество — вот уж не думала, что когда-нибудь скажу такое. Миссис Кантуэлл занята больными, а лорд Дэвид пишет письмо герцогу. Больше здесь никого нет, ни слуг, ни других гостей, даже домашних животных, и тех нет. Мы с вами совершенно одни.

Возможно, ей не следовало этого говорить, но Мия, не давая себе времени задуматься, быстро добавила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй куртизанки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй куртизанки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй куртизанки»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй куртизанки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x