• Пожаловаться

Барбара Картленд: Ветряная мельница любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд: Ветряная мельница любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2012, ISBN: 978-5-271-42414-4, 978-5-226-05058-9, издательство: ACT, Астрель, категория: Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ветряная мельница любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветряная мельница любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Валерия, дочь графа Стрэнджвэй, мечтала окунуться в атмосферу «веселого Парижа» — города кабаре «Мулен Руж», скандального танца «кан-кан» и блестящей ночной жизни, — а потому с восторгом приняла предложение брата сыграть роль очаровательной юной вдовы-француженки — его спутницы и подруги. Но веселый маскарад становится весьма опасным, когда красота и обаяние таинственной «мадам Эрар» зажигают пламя страсти в сердце герцога де Лапар — самого неотразимого покорителя женщин парижского света…

Барбара Картленд: другие книги автора


Кто написал Ветряная мельница любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ветряная мельница любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветряная мельница любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он взглянул на нее, как ей показалось, с легкой усмешкой и спросил:

— Очевидно, вашему другу очень важно увидеть канкан?

— Да, — кивнула Валерия. — Он так долго ждал этой возможности, что для него было бы настоящей трагедией упустить свой шанс в последний момент.

— В таком случае я рад, что мне удалось предотвратить подобное несчастье, — заметил француз.

Слова его прозвучали насмешливо. Девушка подумала, что граф посмеивается над ними, принимая за наивных провинциалов. Но она была слишком признательна ему за предотвращение скандала, чтобы обидеться.

Тони тем временем повернулся к сцене, так что оказался почти спиной к сидевшим за столиком.

Официант принес графу бутылку шампанского, и Валерия сразу заметила, что это совсем не то вино, которое подали им с Тони. Ей показалось, что именно такое шампанское пьет обычно ее отец.

Граф словно отгадал ее мысли.

— Надеюсь, — заговорил он снова, — что вы не откажетесь выпить со мной вина, которое можно признать лучшим из всего, что можно здесь получить. Я не рекомендовал бы вам пробовать вино из вашей бутылки.

Валерия улыбнулась.

— Я ничего не знаю об этом, — сказала она, — но мне кажется, что наше вино сделано из винограда худших сортов.

— Оно вообще сделано не из винограда! Уверен, мадам, вы достаточно опытны, чтобы понять: обычно те, кто приходит сюда поглядеть на канкан, слишком рассеянны, чтобы замечать, чем их поят.

— Я не думала, что французы могут быть настолько глупы, — заметила Валерия.

Они говорили вполголоса, а на сцене конферансье рассказывал посетителям, какое замечательное представление ждет их сегодня вечером, и называл одного за другим участников. При имени Мими Блан зал взорвался аплодисментами.

Открыла представление группа акробатов, которые не слишком интересовали собравшихся. Во время их выступления разговоры в зале не смолкали. Тони не отрываясь смотрел на сцену. Он повернулся к своим соседям по столику, только когда граф снова заговорил:

— Я полагаю, нам пора представиться друг другу. Кажется, вы уже слышали мое имя, но я любопытен. Полагаю, вы, месье, — англичанин, не так ли?

— Это так заметно? — спросил Тони. — Впрочем, вы правы, граф. Меня зовут Энтони Арчер.

— А мадам?

— Вэл Эрар, — ответила Валерия, опередив Тони, и удивилась легкости, с которой произнесла это имя. Она ожидала, что Тони порадуется этому вместе с ней, но ее брат смотрел на свою соседку, молоденькую женщину, почти девочку.

— А как зовут мадемуазель? — спросил он.

— Рене, — ответила та. — Уверена, это имя вы не забудете.

— Как можно! — галантно воскликнул Тони.

У девушки были черные волосы, густо накрашенные ресницы и маленький алый ротик. Она не была хорошенькой в обычном смысле этого слова, но в ней был своеобразный шарм французских уличных девчонок.

На девушке было сильно декольтированное платье, а вместо шляпки ее прическу украшала эгретка [6] Эгрет, эгретка — торчащее вверх перо или пучок перьев, украшающее спереди женский головной убор или прическу. , в которой перья колыхались при каждом движении.

Официант, по указанию графа, наполнил шампанским его бокал и бокал Валерии.

Когда он уже собирался отойти, девушка тихо попросила графа:

— Пожалуйста, не позволяйте Тони пить то, что может причинить ему вред. — И поспешно добавила: — Конечно, мы все оплатим.

— Напротив, мадам, — возразил граф, — поскольку вы сидите за моим столом, вы мои гости.

Валерия хотела возразить, но по его тону поняла, что делать это бесполезно, и сказала только:

— Благодарю вас.

Граф заказал еще одну бутылку «своего» шампанского, а ту, что прежде заказал Тони, унесли.

Акробаты закончили выступление, и их сменил человек с «волшебным фонарем». На экране замелькали силуэты диковинных существ, карикатуры, забавные силуэты фигурок, которых артист изображал с помощью пальцев. Он, вероятно, был весьма искусен, но присутствующие смотрели невнимательно и продолжали разговаривать.

— Расскажите о себе, — попросил граф, обращаясь к Валерии. — Я не помню, чтобы видел вас здесь прежде.

— Мы приехали всего два часа назад.

— Из Парижа?

— Нет, из Англии, — машинально ответила Валерия.

— Значит, вас привез мистер Арчер, — заметил граф.

Она слушала его рассеянно. После того как они с таким трудом попали сюда, ей казалось странным, что никого, видимо, не интересует представление, которое разворачивалось перед ними. Чтобы оправдать свою рассеянность, она сказала:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветряная мельница любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветряная мельница любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Барбара Картленд: Стихия любви
Стихия любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Ах, Париж!
Ах, Париж!
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Парижские соблазны
Парижские соблазны
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Честь и бесчестье
Честь и бесчестье
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Влюбленные в Лукке
Влюбленные в Лукке
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Ветряная мельница любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветряная мельница любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.