Каждый раз, когда Джасина думала о Фелиции Делиль, ее воображение рисовало нечто ослепительно экзотичное. Фелиция была француженкой. Она была сиротой. Она провела жизнь за границей. Она перенесла трагическую потерю жениха. Фелиция глубоко проникалась чужими письмами и, по-видимому, настолько романтично писала свои, что мужчина, который ее ни разу не видел, сделал ей предложение. Она будто сошла со страниц увлекательного романа!
Джасина вздохнула. Она не имеет никакого права томиться по графу. Ей позволительно лишь поглядывать на него издалека. От этой мысли Джасина почувствовала себя котенком, который спрятался под стулом и украдкой смотрит на короля.
— Джасина, Джасина, ты замечталась?
Девушка вздрогнула, услышав собственное имя.
— Прости, папа. Солнце так пригревает, что мне захотелось спать.
— Я сказал графу, что ты — моя маленькая помощница, — сказал доктор.
— Я рада, что могу быть ею, — просто ответила Джасина.
Доктор вновь повернулся к графу.
— Большинство молодых женщин не выдержали бы того, что иногда приходится видеть на моих обходах. Только не моя дочь!
Граф спокойно слушал.
— Вам с ней очень повезло.
— Она много ночей просиживала с вашим дедом, когда Сара уставала, а я не мог уделить ему время.
— Я искренне благодарен, — сказал граф. Он медленно повернул бокал в руке. — Скажите, мой дед очень страдал перед смертью?
— Рад уверить вас, что нет. Его сердце просто с каждым днем слабело. Он месяц пролежал в постели и умер во сне. — Доктор помолчал и продолжил: — Он так и не оправился после гибели вашего брата. Этот удар стал для него смертельным. Граф так хотел, чтобы вы вернулись.
— Увы, я не мог сразу же покинуть службу, — сказал граф. — В Индии начались серьезные беспорядки. Лорд Далхаузи восстановил против себя многих традиционалистов, когда взялся реформировать древний уклад общества.
Джасина вся обратилась в слух и, когда наступила пауза, решилась задать вопрос:
— Прошу прощения, папа, но кто такой лорд Далхаузи?
— Он был генерал-губернатором Индии, — сказал доктор.
Граф впервые повернулся на голос Джасины. Возможно, его удивило, что провинциальная юная леди проявляет интерес к политике.
У Джасины затрепетало сердце, когда она увидела, что граф обратил к ней лицо.
— Лорд Далхаузи ушел в отставку в пятьдесят шестом, — задумчиво произнес доктор Карлтон. — После этого волнения не улеглись?
Граф снова повернулся к доктору.
— Нет. Движение недовольных продолжало набирать ход. Потом, в мае этого года, вспыхнуло восстание. Бунтовщики из трех полков захватили Дели. Только к концу июня британцам удалось взять под контроль один из холмов рядом с городом.
Наступило молчание. Спустя какое-то время доктор заговорил.
— Полагаю, вы получили ранение именно в Дели? — мягко спросил он.
— Да, — сухо сказал граф и отпил из бокала виски. — Осада только началась. Рядом со мной взорвался снаряд, и осколок попал мне в лоб. В сознание я пришел уже слепым.
При этих словах глаза Джасины наполнились слезами.
— Каков прогноз специалистов? — спросил доктор.
— Лондонские врачи сказали, что, возможно, это случай так называемой «травматической слепоты».
Доктор Карлтон закивал.
— Это пришло мне на ум, когда вы описали происшедшее. Специалисты, несомненно, объяснили вам, что при повреждении такого рода зрение со временем может восстановиться.
Граф сухо усмехнулся.
— Какой мне от этого прок? Когда специалист говорит, что зрение может вернуться, это также означает, что оно может и не вернуться! Я отказываюсь жить ложными надеждами.
— Вам одному решать, как мириться с этим несчастьем, — осторожно сказал доктор.
— Да, именно несчастьем, — пробормотал граф. Он погрузился в размышления и немного погодя продолжил: — Я благодарен только, что дед умер до того, как это случилось.
— Это в самом деле к лучшему, — сказал доктор. — И конечно, он умер со счастливой мыслью, что вы женитесь на Фелиции Делиль.
— Ах да, Фелиция, — вздохнул граф.
Джасина выпрямилась, когда это имя сорвалось с губ Хьюго. Она жаждала узнать, что думает граф о женщине, которую должен взять в жены. Разве можно быть влюбленным в человека, которого никогда не видел?
Граф был задумчив.
— Вопрос, однако, не в том, хочу ли я жениться на Фелиции, а согласится ли теперь она выйти за меня замуж. Я уже не тот мужчина, предложение которого она принимала. Она не знает, что со мной случилось.
Читать дальше